エスペラントとは、ルドヴィコ・ザメンホフが提案した人工言語である。
概要
エスペラント語とも言われるが、日本エスペラント学会などは「エスペラント」(Esperanto)と表記しているのでそれに準ずる。
エスペラントの話者はエスペランティスト(Esperantist)と呼ばれ、高度な意思疎通が可能な話者の人口は約160万人ぐらいである。これは圧倒的に少数に思われるが、アイスランドの公用語であるアイスランド語(30万人)の約5倍であり、誕生してから120年程度でここまで話者が増えるのは人工言語としては異例のことである。
話者の大半はヨーロッパに住んでおり、中欧(ドイツ周辺)に多い。ある欧州在住エスペランティストへのアンケートによれば「ドイツ語やロシア語の複雑な文法を覚えるよりは楽であり、英語より簡素」との回答が得られている。
アルファベット
ラテン文字から構成され合計28文字から成る。子音文字は全て「-o」を付けて読まれる。
| 大文字 | 小文字 | 名称 | 音価 | 大文字 | 小文字 | 名称 | 音価 | 大文字 | 小文字 | 名称 | 音価 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| A | a | アー | /a/ | Ĥ | ĥ | ホー | /x/ | R | r | ロー | /r/ |
| B | b | ボー | /b/ | I | i | イー | /i/ | S | s | ソー | /s/ |
| C | c | ツォー | /ts/ | J | j | ヨー | /j/ | Ŝ | ŝ | ショー | /ʃ/ |
| Ĉ | ĉ | チョー | /tʃ/ | Ĵ | ĵ | ジョー | /ʒ/ | T | t | トー | /t/ |
| D | d | ドー | /d/ | K | k | コー | /k/ | U | u | ウー | /u/ |
| E | e | エー | /e/ | L | l | ロー | /l/ | Ŭ | ŭ | ウォー | /w/ |
| F | f | フォー | /f/ | M | m | モー | /m/ | V | v | ヴォー | /v/ |
| G | g | ゴー | /ɡ/ | N | n | ノー | /n/ | Z | z | ゾー | /z/ |
| Ĝ | ĝ | ジョー | /dʒ/ | O | o | オー | /o/ | ||||
| H | h | ホー | /h/ | P | p | ポー | /p/ | ||||
上付き記号(サーカムフレックス/ブレーヴェ)の付いた文字が、ĉ, ĝ, ĥ, ĵ, ŝ, ŭ の6種類あるが、これはアクセント記号のような物ではなく、それで独立した1つの文字である。また、uとややこしいが上付き記号の付いているŭは子音である。
これらの記号は通常の日本語キーボードには存在しないが、Windowsの場合、EspSpain(無料)などのソフトをインストールする事で入力できるようになる。MacintoshやLinuxの場合は、OSの設定により、エスペラント文字の入力が可能なようである。
代用表記
タイプライターや、一部の文字コードにおいて上記の上付き記号が利用できない場合には、代用表記を使う事が認められている。しかし、近年ではUnicodeの普及により大抵の場所で普通にこれらの記号を入力する事ができる。ニコニコ動画においても全面的にUTF-8が使用されているので、文字化けする事なくこれらの文字を入力する事ができる。そのため、通常の表記を使用したほうがいいかもしれない。
H-方式(H-Sistemo)
ザメンホフ方式(Zamenhofa Sistemo)とも呼ばれ、彼の著書であり公式な教科書である「エスペラントの基礎」において唯一定められている方式である。hを後置する。例:ch gh hh jh sh u(uには後置しない)
ただしhはすでにエスペラントに存在するアルファベットであるためまぎらわしいという欠点がある。
X-方式(X-Sistemo)
Xを後置する方法。Xはエスペラントにおいて使用されていないため。紛らわしいという事がなく、インターネット上においては多用される。例:cx gx hx jx sx ux
キャレット方式
キャレット^を後置する方法。誰にでも分かりやすいが、上2つに比べるとダサいという欠点がある。例:c^ g^ h^ j^ s^ u^(またはu~)
エスペラントのルール
エスペラントは誰しもが覚えかつ使いやすく、更に幅が利くようにとの利点から、文法を簡素化し、不規則変化(たとえばgoの過去形がwentになる)などを徹底的に無くそう、と考え始めた。そして大幅な量の文法ルールを定めた。
- 品詞語尾については固有名詞は-o(複数は-oj)、形容詞は-a、副詞は-eとする。
- 動詞の場合、不定形は-i、現在形は-as、過去形は-is(省略)とする。
- 定冠詞(英語のthe)は全てlaとし、不定冠詞(英語のa)は存在しない。
まだまだあるが、割愛する。
発音に関しては、アクセントは常に後ろから2番目の母音に来る。例えば「落雷」を意味するfulmobato(フルモバート)の合は後ろから4番目の「a」を強く発音する。
単語
選定方法
ザメンホフは誰しもが単語制作に関与できるよう、また簡単にマスターできるように上記のルールを定めた。さらに、ザメンホフは身近にある単語(耳、兄、石など)は実際に使われているラテン語やドイツ語などの共通点から綴りを抜き出して制作しようと考えた。
- 英語・オランダ語: salt
- ドイツ語: Salz(ザルツ)
- スペイン語: sal
- ラテン語: sal
- フランス語: sel
- ロシア語: соль(ソーリ)
- ギリシア語: άλας(アラス)
- ポーランド語: sól ……など。
ここからザメンホフは共通点を見つけ、名詞の接尾詞「-o」を付けてsalo(サーロ)という言葉を作った。
ザメンホフの発見
またザメンホフは、「息子」という単語をイタリア語のFiglio(フィッリォ)などからエスペラントではFilo(フィーロ)にすることにした。そして次は「娘」という単語を何にするか考えていたが、ここでひとつ気づいたことがある。
「息子も、娘も、どっちも『親の子』であって性が違うだけだ。それなら女性接辞詞(-ino)を作って、それに付ければいいんだ」
これで「娘」という単語、filino(フィリーノ)を生み出した。そして単語に幾つもの関連性を生み出し、その関連性ごとに単語を作るので単語制作の作業は相当、楽になったという。接尾詞は重要なのである。
単語制作
今日、エスペラントで使われる多くの単語のうち、コンピューター(komputilo コムプティーロ)などの新語は、多くのエスペランティストたちの提案と世界エスペラント協会の許可をもらった上で、新語として認定されたものである。しかし、それ以外のほとんどはザメンホフ自身が長年にわたり生み出したものである。
単語制作にはザメンホフ自身の言語能力と、辞書の力を頼りにこの作業を1人で行った。つまり1つの単語を作るのに欧州系の10数語から調べ上げ、かつできるだけ中立に作らねばならなかったのである。しかし、アジア系言語からはさすがに本人の力量で調べられなかった。このため「所詮は欧米人の言語だ」と言われることは仕方のないことである。
ザメンホフ自身は「それまでの言語とまったく関係ない新語(単語)をつくると幅が広がりすぎてまとまりに欠けるので、できるだけ既存の言語から選定し、なおかつ中立にした」と述べている。
彼は15歳の頃から単語制作の作業を行い、19歳になる頃に900語近くを作った。そして大学卒業後、眼科医となった後にエスペラントの教科書を発表したのである。
文例: 簡単な挨拶など
- Bonan matenon!(ボーナン マテーノン) - おはよう!
- Bonan tagon!(ボーナン ターゴン) - こんにちは!
- Bonan vesperon!(ボーナン ヴェスペーロン) - こんばんは!
- Bonan nokton(ボーナン ノクトン) - おやすみなさい
- Saluton(サルートン) - こんにちは
- Dankon(ダンコン) - ありがとう
- Kiel vi fartas?(キーエル ヴィ ファルタス?) - お元気ですか?
- →Mi fartas bone, kaj vi?(ミ ファルタス ボーネ カイ ヴィ?) - 元気です、あなたは?
- Mia nomo estas ~(ミーア ノーモ エスタス) - 私の名前は~です
世界エスペラント大会
現在では毎年、各国の都市で「世界エスペラント大会」というエスペランティストの国際会議が開催される。これはエスペランティスト同士の親交を中心とした内容である。芸術的公演、開催国の文化紹介、初心者のためのエスペラント講座など国際交流的な意味合いが強いが、経済や科学の面においての討論など各国の参加者による会議も行われる。
1905年の第1回世界大会はフランスのブローニュで行われ、途中中断をはさみ2009年現在では第94回目となる。2009年はザメンホフ生誕150年を記念して、生まれ故郷であるポーランドのビャウィストクで開催された。
日本ではエスペラントの振興のため「財団法人日本エスペラント学会」が存在しており、機関紙などを発行している。世界大会へは日本代表のエスペラント機関として参加し、東京(1965年、アジア初開催)と横浜(2007年)に招致したこともある。
著名なエスペランティスト
日本人
- 宮沢賢治
- 明治時代の童話作家。作品中に「岩手」をエスペラント風に呼んだ楽園「イーハトーブ」を生み出した。また自らの詩をエスペラントに翻訳した。
- 新渡戸稲造
- 農学者兼教育者で、かつて5000円札で使われた人物として有名。エスペラントに出会い、国際連盟総会の作業語をエスペラントにする提案に賛同した。
- 井上ひさし
- 小説家。代表作は『吉里吉里人』。エスペラントの学習歴が確認されるが実力については不明である。
その他
関連動画
関連コミュニティ
関連商品
関連項目
http://dic.nicomoba.jp/k/a/%E3%82%A8%E3%82%B9%E3%83%9A%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%83%88


ページ番号: 4152579
リビジョン番号: 1441908
読み:エスペラント
初版作成日: 09/09/04 16:37 ◆ 最終更新日: 12/02/16 13:45
編集内容についての説明/コメント: 文例を少し修正。
記事編集 / 編集履歴を閲覧 / Twitterで紹介






JASRAC許諾番号: 9011622001Y31015
ヘッダー:固定
ヘッダー:追従