「ズンドコ節」とは、日本の愛唱歌である。作詞者・作曲者ともに不詳。
勘違いされやすいが正確に言えば軍歌ではない。
概要
原曲は戦時中に各地でこっそり流行した「海軍小唄」という戦時歌謡である。
お国のために戦うという使命と、家族・恋人への郷愁・哀愁との葛藤を、戦地に赴いた若者の視点から歌っている。
所謂国威高揚の為のプロパガンダではなく、「死なずに帰ってきて欲しい」という想いから作られた歌であり、正確には軍歌ではない。
作詞曲者が不明ということで著作権的にパブリックドメイン状態らしく、戦後は多数のカバーが発売されて全国的に広まった。
海軍小唄
原曲である。作詞・曲が不明であり、どこで誰が歌い始めたものかは全く分からない。タイトルも「ズンドコ節」ではない。
テンポはかなりスローで、カバー曲の音頭のようなリズミカルなものではなくかなり重苦しい。
この曲のテーマも歌われた時勢にも、明るい・調子の良い曲にはそぐわないので至極当然である。
サビは「トコズンドコ ズンドコ」。
ズンドコ節(街の伊達男)
歌は未だ現役を続ける歌手・バタヤンこと田端義夫。
タイトルが「ズンドコ節」として一番最初にヒットしたカバーはこちら。
当時最先端のブギのリズムで伊達男(今で言うイケメンリア充)の恋物語に置き換えた歌詞になっている。
アキラのズンドコ節
歌は昭和きってのイケメンプレイボーイ・小林旭。
(当時としては)アップテンポなジャズブラスバンドに合わせて大人の恋を描いたラブソングになっている。
全体的なメロディラインは原曲とはかなり違っていて、原曲の雰囲気は薄めである。
サビは「ズン ズンズン ズンドコ ズン ズンズン ズンドコ」。
ドリフのズンドコ節
歌は昭和を代表するコミックバンド&コントグループ、ザ・ドリフターズ。
洋楽のリズムを取り入れたファンキーなアレンジが為され、テンポもよりいっそうノリノリ(死語)なものになった。
歌詞は小林旭のものと同じく恋物語だが、こちらは庶民的・甘酸っぱい・情けない、身近な恋物語になっている。
1969年に発売されたレコードでは第4位、60万枚を超える大ヒットを記録し、レコード大賞大衆賞を受賞。
サビは「ズンズンズンズン ズンズンドコ ズンズンズンズン ズンズンドコ」
この曲が与えた影響は凄まじく、今でもズンドコ節のカバーは、ファンキーなドリフか原曲に近い小林旭に二分されている。また、最近ではフランスで活躍する歌手(?)レ・ロマネスクが、オーディション番組でドリフのズンドコ節をカバーした歌を振り付きで披露し、激しいブーイングを受けるも次第に客がノリ始めて司会者共々踊り出すという何だか良く分からない結果を残す。その動画がフランスのYouTubeで第1位の再生数を叩き出すなど、ドリフの振り付けと意味不明なノリの良さは世界に通用するという事が判明した。あとサビの部分をORANGE RANGEがパクったけどそれはどうでもいい。
きよしのズンドコ節
歌は現代演歌界のスター・氷川きよし。
アレンジは完全に演歌でテンポも抑え目。メロディはアキラのズンドコ節がベースである。
オリコンで週間5位を記録、演歌では異例の大ヒットを飛ばし、紅白歌合戦のトリでもこの曲を歌唱した。
また、西武ライオンズの細川亨捕手の入場曲に採用されて、西武ドームでは打席に立つ度に大合唱がわき起こる。
関連動画
マッシュアップ
関連商品
関連項目
http://dic.nicomoba.jp/k/a/%E3%82%BA%E3%83%B3%E3%83%89%E3%82%B3%E7%AF%80


ページ番号: 785090
リビジョン番号: 859556
読み:ズンドコブシ
初版作成日: 08/12/20 18:59 ◆ 最終更新日: 10/08/11 19:49
編集内容についての説明/コメント: 関連項目「一般曲の一覧」→「楽曲の一覧」
記事編集 / 編集履歴を閲覧 / Twitterで紹介






JASRAC許諾番号: 9011622001Y31015
ヘッダー:固定
ヘッダー:追従