(有)未来検索ブラジルが運営するあらゆる言葉についての記事を閲覧・編集したり、コメントをしたりするサイトです。

単語記事: MarQchisan estubo aqui

編集

MarQchisan estubo aqui」とはVOCALOID関係の動画でよくみかけるコメントである。

概要

VOCALOID関係の動画を視聴していると、冒頭に「MarQchisan estubo aqui」というコメントをしばしばにする。
スペイン語であり、英語でいうなら"estubo"は"was"、"aqui"は"here"、つまり「MarQchisanはここにいた」という意味である。 

正しいスペイン語で書くなら「MarQchisan estuvo qui」である。したがってestubo」は間違いである。

でっていう

MarQchisanとは誰か

この「MarQchisan」が一体だれなのかというとYouTubeこの人だと思われる。

はないが、趣味の欄に「Escribir en NicoDouga estubo aqui」(ニコ動で"estubo aqui"と書き込む)と自しているのでほぼ間違いないだろう。
たいていコメントするのは日本時間で15時周辺、しかも投稿から24時間以内のことが多い。

関連動画

そんなものあるわけが...!?

関連項目

携帯版URL:
http://dic.nicomoba.jp/k/a/marqchisan%20estubo%20aqui
ページ番号: 4332021 リビジョン番号: 1045587
読み:マルキサンエストゥボアキ
初版作成日: 10/04/09 22:28 ◆ 最終更新日: 11/01/19 07:44
編集内容についての説明/コメント: 表記
記事編集 / 編集履歴を閲覧 /

MarQchisan estubo aquiについて語るスレ

10 : ななしのよっしん :2011/01/06(木) 21:36:50 ID: hltssA1lmt
埋もれ動画にこのコメントが残されてることも稀に良くある。
確かに感慨深いものがあるよね。海外勢でもひm・・・じゃないここまでよくチェックしてくれる人が居るなんて
11 : naohiro19 :2011/01/11(火) 10:03:34 ID: 2BXgFqVRZM
本来は「MarQchisan es tubo aqui」のはず。辞書を見ても載っていません。
12 : ななしのよっしん :2011/02/10(木) 23:50:05 ID: MrSBeMCtBk
要は、俺様参上。ってことだよな。
例によってgoogleからブーメラン
13 : ななしのよっしん :2011/02/11(金) 00:19:03 ID: +2SMm+UYVW
記事あるのかw
14 : ななしのよっしん :2011/03/04(金) 23:31:38 ID: 6ndiR0ZrY6
>>11
スペイン語初心者かな?記事にも書いてあるけど、estuvo(estuboは誤記)というのは英語のwasに当たる言葉で、estarという動詞の一つの活用形。辞書に載ってないのは、スペイン語の動詞が英語の動詞とべて活用形が非常に多いから、それらを一つ一つ載せていられないからだと思われる

あと、estuvoをestuboと書くのって、日本語でいえば「はなぢ」を「はなじ」と書くようなもんなのかな
15 : ななしのよっしん :2011/04/06(水) 03:09:01 ID: UCNJJu8WT1
自分のボカロ関係の生動画にこのコメントがたまにあってびびったんだが、
底辺うp主であるの動画まで巡ってきてくれるなんて嬉しすぎるわww

真似しようとは思わないが、かっこいいと思う。
16 : ななしのよっしん :2011/05/06(金) 23:57:26 ID: XnpbiUlDp2
山崎渉思い出した
17 : ななしのよっしん :2011/07/23(土) 11:17:15 ID: 1IL97g+Bt0
日本語でやると顰蹙買うことが、外国語だとありがたがられる不思議。
18 : ななしのよっしん :2011/09/21(水) 07:11:45 ID: h9Kt9rcaPv
ずっと翻訳サイトなんかも駆使したのに何も分らなかった。
素直に検索にかければ良かったんだなw


19 : ななしのよっしん :2012/03/10(土) 23:51:45 ID: YLNqyKm0+6
ずっと気になってたが今ようやく答えが分かったw

この人埋もれ曲にもコメント残してるよね
真似しようかなww
ページトップへ戻る