バティスタ(uni)とは、アンダーナイトインヴァースに登場するプレイアブルキャラクターである。
異国迷路のクロワーゼ The Animation(湯音 役)、咲-Saki-阿知賀編 episode of side-A(新子憧 役)、境界線上のホライゾン(マルゴット・ナイト 役)、神のみぞ知るセカイ(中川かのん 役)などでご活躍中の声優。
概要
公式サイトキャラ紹介ページを参照して下さい。サンプルボイスも聴けます。コマンド表も追加されました。
http://inbirth.info/chr_vat.html
Height:140 cm
Weight:32kg(70/49/69)
Birthday:??/??
BloodType:?
Ability:隷約のFLS「レストリクション」
Weapon:紅翼『七花』(こうよく ななか)
『自律神経回路(オートノミックナーヴ)』と呼ばれる人の形をした古代の生体兵器。
悠久とも呼べる程の遠い過去から、虚無と虚ろの夜の監視者としてこの地に眠らされていたうちの一体が彼女であった。
ここ最近での不自然な偽誕者の増加、急激なEXSの増減を察知し、永い眠りから目覚めることとなる。
目覚めた彼女は、自身に刻まれた命(プログラム)に赴くまま、虚ろの夜の中心の『深淵』へと向かう。
その目的はEXSを食い荒らす元凶となる存在の調査と殲滅。
彼女にとっては虚無も偽誕者も、等しく敵と認識される。
関連動画
10/16時点までにUPされてる対戦動画からバティスタが出ている動画をいくつか
関連項目
バティスタ攻略wiki http://www18.atwiki.jp/un_inbirth/pages/27.html
バティスタ関連の簡易用語解説
※間違っていましたら訂正等よろしくお願い致します
→ B+C同時押しの アルマベルムの事 ゲーム内で言ってる台詞。とても可愛い。
弾 or 球 or ステラ
→ ルーメンステラの事。ゆっくりor早く飛ぶ球状の飛び道具。
→ ルベルアンゲルスの事。球とサマーで飛ばせて落とすガイルのような戦い方も可能。攻撃範囲が広く、打撃が空中ガード不可のアンダーナイトインヴァースにおいて、非常に強い対空攻撃。
→ ミコルセオの事。相手方向に溜めてガード方向にレバーを入れる割りと珍しい溜め方が必要なビーム状の飛び道具。
設置
→ シデウスフラグメンツムの事。赤い宝石状の設置技。攻撃を当てると破裂して、ヒットすると長時間受け身不可。ボタン長押しで離して発動とこれまた珍しい溜め方の技。
→ トラスウォーラスの事。空中で上方向に溜めて下方向にレバーを入れるまたまた珍しい攻撃。EX版がメルティブラッドのレンのロンドンロンドに似ている。可愛い。
IW or オルビス
→ バティスタのインフィニットワース、ラクテウスオルビスの事。ガード方向から相手方向にレバー半回転+D でゲージを200%消費する超ビーム。無敵有り発生速いジャンプしても大体引っかかる程太い、ダメージ保証1500程度(らしい)と非常に優秀。
→ あまり話題にならないインフィニットワースイグジスト。詠唱が可愛い。
バティスタ セリフ集
■JB
「どろー」
■DB
「どーん!」
「ちゃーじ」
■2B
「たてかいてん」
「まわーる」
■5B
「ほいーる」
■追加5B
「もっとぐるぐる~」
■5C
「あたっく」
「しょうめんっ」
■2C
「っしょ」
「ころがれっ」
■受け身
「せふせふ」
■ダッシュ(アサルトも同じ?)
「ちかづく」
「せっきん」
「にあー」
■ルーメンステラ(lumen stella 意味:光る星)
「はっしゃ」
「よいしょっ」
「どーんっ」(B版のみ?)
■ミコルセオ(mico luceo 意味:輝き光る)
「ほいっ」
「それっ」
■トラスウォーラス(Transvolans 意味:流星)
「どりるぅー」
「きゅうこーか」
「はなれて」B版追撃
■ルベルアンゲルス(ruber angels 意味:赤い天使)
「さまそー」
「ぱたーんまっち、おとすっ」
■アルマ ベルム(arma verum 意味:真の武具)
「ばばばばっ」
「それぇー」
「れんぞくこうげき」
■シデウスフラグメンツム(sidereus fragmentum 意味:星座の欠片)
「ぷりーむむ」(primum. 意味:第一の)
「せくぅんどぅむ」(secundum. 意味:第二の)
「てりてぃうむ」tertium.意味:第三の)
■ラクテウスオルビス(lacteus orbis 意味:天の川)
「輻射機構展開…ラクテウス オルビス(ズゴーン」
■ザッハィシオ(Zahhisio 意味:天災)
「天高く舞え。この背に輝く閃光なる6の翼。コード、ザッハィシオ。」
■ガード、シールド
「むだ」
「むだむだ」
「きかない」
「けいかい」
「ぼうえい」
「ぼうぎょする」
「しょうへきを」
「そうていどうり」
「わんぱたーん」
「しゃっとあうと」
■コンセントレーション
「FLS(ファルス)、グラインドゲージ」
■チェインシフト
「こんばーじょん」(conversion. 意味:変換・転換・交換)
■投げ
「はなれてっ」
■投げスカ
「ぁや…」
■被ダメージ
「あうっ」
「いやぁっ」
「だめっ」
「んぁっ」
「そんなっ」
「これほどとは」
「ひがいじんだい」
■起き上がり
「れじゅむおぺれーしょん」(resume operation. 意味:運転再開)
「さいかいします」
■受け身
「りかばりー」
「せふせふ」
「あぶない」
■開始
「掃討を開始します」
「おぶりてれーとたすくへ移行」(obliterate task. 意訳:(敵を)排除する作業)
「能力の調査、確認を開始」
■勝利
「対象の認識を下方修正」
「ふわぁぁ~……ねむねむ……」
「こんぷりーとあんあさいんどあたすく」(complete an assigned a task. 意訳:割り当てられた作業を完了しました。)
※バティスタちゃんの必殺技はラテン語のようです。日本語は見た目的に合ってそうな感じにしてます。
※英語は、学術用語などの専門用語混じりの英語を省略して使うみたいな感じ?
※必殺技で必殺技名を言ってるのは別に書かなくていいかなって思って書いてません。
- 0
- 0pt