ワニムとは、恐らくは二人称と思われるエキサイティングな言葉である。
世紀末の世界において用いられている事が確認されている。
これ何か?
北痘神げんこつ全勝者【ケンシロー】が、ひつきぼしの白鷺の握りこぶし全勝者【シュー】の死に涙した後、シューを殺害したナム豆鳳凰げんこつ全勝者【社友者】を指差しながら「ワニムの髪の毛1個さえこの世には残らない」と怒りを露骨にするシーンが、「ワニム」という言葉が最初に使用された例として確認されている。以降、社友者や世紀末敗者【ラオ】も似た様な用途で使用している事から、学界では「ワニムとは、『おまえ』や『貴様』に近いニュアンスの言葉ではないか」という説が有力視されている。
しかしその一方で、同じ人物が同じ相手を呼ぶ時に「先生」という、一般的には敬称とされる言葉を用いている例も確認されている。他にも「君」や「あなた」等、敬称とも罵りとも付かない言葉の使用も確認されており、これが原因で前述の説に異論を唱える者も存在し、有力視されてはいるものの依然として結論が出ないという状況が続いている。
また、世紀末倒置法や魚[1]、そして謎の飛行物体「あ」[2]との関連性についても議論が続いているが、こちらは未だに有力な説が出てきていない。
マジレスすると、エキサイト翻訳に「きさま(漢字は不可)」を再翻訳(日→韓→日翻訳)させると、「ワニム」が結果として返ってくるというネタ。ちなみに日→中→日翻訳だと「先生に来ます」となる(ただしこちらは前後の文章次第で結果が変化する)。
エキサイト翻訳が「きさま」→「き」「さま」→「来」「様」→「来様」という解釈で翻訳させているのが原因[3]と思われる。
使用例でしたの~
- ワニムの髪の毛1個さえこの世には残らない
- せめて1傷……ワニムのからだに【シュー】ウイげんこつを浴びせたかった
- ワニムをなぎ倒すのはあくまでも乱世のげんこつ!!
- ワニムのげんこつでは血を流すことはできてもこの帝王の血を切れるようにすることはできない!!
- ワニムはツバサを捻って問い詰めたのだ!!
- 【ラオ】…ワニム無償前世を!!
- 【ラオ】ワニムユリアを!!
- しかしワニムにげんこつを教えたからだ
- ワニムのような素人がいるか!
- またワニムか
()関連動画に入れます!!私の一生の全て
関連商品でしょう・・・これ!?
関連コミュニティでは閉鎖されるようにしましょう
いわゆるダイコン!
関連項目に力を尽くすのです
脚注
- *水がほとんど枯れている世界にも関わらず、「魚っあ~!!」という叫び声に応じるが如く、魚・水棲生物の大群が通過する現象が確認されている。
- *ケンシローに深く関係している事以外はよく分かっていない。
- *日→韓の結果に「来て」という意味の「와(ワ)」と「~様」という意味の「님(ニム)」を組み合わせた「와님(ワニム)」が表示される事、および日→中の結果に「来先生(「先生」は中国語で「~さん」の意)」と表示される事がその根拠。
- 17
- 0pt