文学単語

ブンガク
1.3千文字の記事
  • 5
  • 0pt
掲示板へ

もしかしてFate

え?違う?

概要

詳しい説明はWikipediaexitを参照してもらうとして、ここではかいつまんで説明していく。

 文学は言表現を利用した作品、あるいはそれを研究する学問(こっちは文芸学とも言うらしいが)をす。

文学(作品)

 前述の通り。たまに「『文』学なんだから文字を使った作品だけじゃないの?」と言われたりするが、口承でしか伝わっていないものも文学の中に含むのである。平家物語も元々は法師の口承による作品だしね。
また日記俳句、さらにはオペラとかライトノベルとかビジュアルノベルも、(上の定義に従えば)文学の範疇だったりする。このように文学のす範囲はかなり広いので、別にある作品が文学であることはその作品の質が高いとか権威があるということとイコールではない。注意しよう。
 純文学大衆文学でしばしば議論が巻き起こったりするけど、個人的には純文学だろうが大衆文学だろうが面いものは面いし、つまらないものはつまらないわけで、 そんな区分けに意味いよなー、と思います。[要出典]純文学にあらずんば文学にあらず」とか「ハイカルチャー(笑)」などと読まず嫌いせず、どんな本でも読んでみるのが吉。青空文庫でも可。

文学(学問)

 学問としての文学もかなりす範囲が広いが、簡単にまとめるとすれば「特定の作品や作者を探したり、同じ時代の違う地域における作の違いを研究したりする」学問のことをす。ちなみに前者については作品論・作者論、後者については文化学というらしい。他にも色々あるけど詳しくはググれ
 大学では、一つのや地域に焦点を当てて学科の分類がなされることも多い(例:日本文学科、フランス文学科、英文学科など)。当然だが、フランス文学専攻ならフランス語、英文学専攻なら英語が出来ることが必須となる。なぜなら、第三者によって日本語に訳された作品では訳者の意図や解釈が入り込んだり原文における言い回しが変わってしまい、研究に支障が出てきてしまうである。まあ文学研究者なら原文で読めて当然だよね!
 それを聞いて「なら日本文学なら日本語だから楽勝だぜw」と甘い考えを抱いている方がいるかもしれないが、そっちもそっちで古文漢文が出来ないと全くついていけないし、さらに言えば伊勢物語源氏物語あらすじ百人一首の内容は全て覚えていて当然の世界だったりする。(いずれも古典世界における必須知識であるため)
仮に近現代に研究を絞るにしても、作品によっては百人一首源氏物語から言い回しが引用されたり、作者古典文学にを受けていたりするので結局やるはめになる。それでも外国語を勉強するよりは数倍楽だけどね!

関連動画

「文学」タグは既存の作品の朗読や作品・作家紹介動画につくことが多い。

 

関連商品

関連項目

一般

ジャンル

ニコニコ動画

その他

【スポンサーリンク】

  • 5
  • 0pt
記事編集 編集履歴を閲覧

この記事の掲示板に最近描かれたお絵カキコ

お絵カキコがありません

この記事の掲示板に最近投稿されたピコカキコ

ピコカキコがありません

文学

134 ななしのよっしん
2022/04/18(月) 12:47:24 ID: V1VcposRQL
読み捨てられてんのはエンタメ小説純文学も同じなんだよな 学術書とかならともかく
高尚気取ってる文芸誌より売れ線のなろうやアニメのノベライズのほうが後世に残るというようなのは普通にありそう
👍
高評価
1
👎
低評価
0
135 ななしのよっしん
2022/07/05(火) 19:53:30 ID: jDisDcSizh
>>lv337280038exit_nicolive
👍
高評価
0
👎
低評価
0
136 ななしのよっしん
2022/07/16(土) 00:47:33 ID: TVHQP/rUu8
>>132
南総里見八伝とかいうパクられまくってまみれのラノベ知らないの?
👍
高評価
0
👎
低評価
0
137 ななしのよっしん
2022/08/03(水) 15:36:43 ID: jDisDcSizh
>>lv337628265exit_nicolive
👍
高評価
0
👎
低評価
0
138 ななしのよっしん
2023/02/17(金) 17:22:25 ID: XQLaIXKXG4
>>127
涼宮ハルヒの憂鬱は、文学としての地位にたどり着いたらしい。

涼宮ハルヒの憂鬱高校英語教科書に登場 「羨ましすぎかよ」
アニメ化されて大人気となったライトノベル涼宮ハルヒの憂鬱」が、2017年から高校生英語教科書に使われることになった。
https://www.huffingtonpost.jp/2017/03/19/haruhi-english_n_15464094.htmlexit

角川文庫にも収まっている。
涼宮ハルヒの憂鬱 (角川文庫) https://amzn.asia/d/bCADUzmexit
👍
高評価
1
👎
低評価
0
139 ななしのよっしん
2023/04/07(金) 19:16:31 ID: PXP7TP3CaO
国語教科書に採用されたなら文学扱いと言われても反論しにくいけど、英語だと逆に文学ではないから採用されたんじゃないかって印は持ったなぁ
固い印を持たずに楽しんで英語に触れて欲しい、ってことなんじゃないかな?
👍
高評価
2
👎
低評価
0
140 ななしのよっしん
2023/06/06(火) 20:45:36 ID: DWjcL+SDuT
何かの情報を伝えるにあたって、顧客として想定されるどれだけの人がそれを理解できるのか、っていうパラメータが作品を評価する上では常に必要になってくる訳で、正当な評価をするには顧客の界文化を正しく理解しなければならない
趣味が多様化してる中、少人数ではそういうことができようはずもないから、結果として「日本人の大多数が知っているかどうか」「純文学を読む人の大多数に伝わるかどうか」といった基準で判断するしかない
👍
高評価
0
👎
低評価
0
141 ななしのよっしん
2023/06/29(木) 09:24:00 ID: ufppQi87K8
作品で敵の蛮行を描くからといって、人々をやたらに拷問したり虐殺する血なまぐさい場面を意味に書き並べたり、真実味のない喩を乱用して対本質曲する傾向、

単なる情関係や血縁関係を興味本位に掘り下げる傾向、時代と社会の典となり得ない非本質的な生活の瑣末なことを掘り下げたり、何の思想的内容もなしに自然そのままの姿をセンチメンタルに描く傾向などは、いずれも自然義的手法にほかならない。

今の日本文学退廃的で色情的、それでいて何の思想性も政治性もゴミの様な物しか存在しない。小林多喜二の様な作家はこの腐った土壌には二度と現れないのだろうか。
👍
高評価
0
👎
低評価
2
142 ななしのよっしん
2023/06/29(木) 09:29:46 ID: 350JHmtYcD
数十年で自分が慣れしんだ世界じゃなくなって戸惑うのはわかるんだが。ばかにするのもどうかと思うんだよな。
評論家気取りの文句垂れるくらいならそのフラストレーションモチベーションとして一冊書いてみたらどうかね。
👍
高評価
2
👎
低評価
0
143 ななしのよっしん
2023/10/08(日) 02:28:37 ID: XNUL84r9kh
いわゆる一般の人がイメージする"文学的"と日本含め世界の最先端の"文学的"がほぼ逆なのが中々変な現だなぁ
哲学にも言える現だけど
👍
高評価
0
👎
低評価
0