誤用の多い日本語の一覧について語るスレ

241 : ななしのよっしん :2016/08/10(水) 23:40:24 ID: DYzSsbWAdl
>>240
ゲイも元々は「お気楽」「幸せ」「明るく楽しく」などという意味の言葉で、同性愛の意味は含んでいなかった。
8時だョ!全員集合演奏を担当していたバンドの名前「岡本章生とゲイスターズ」が
「本来の意味のゲイ」+「スターズ」ってことね。

もしこれが今知られている意味での「ゲイバンド」だったら、エラいことになるww
242 : ななしのよっしん :2016/08/12(金) 20:45:53 ID: 0yu8rT7l7O
映画のこのシーンは圧巻です」
正しい意味の圧巻なのか誤用の圧巻なのか。
243 : ななしのよっしん :2016/08/13(土) 07:14:42 ID: 1mjNXyRDBO
誤用が多いって事はそれだけ使われてるって事
なのに名前がいというのが一番困る。「見切れてる」とか
それをす言葉をだれか作って欲しいものだね
244 : ななしのよっしん :2016/08/17(水) 13:20:16 ID: Ec3csHimL2
“溺”も該当するんじゃないかな?
現在では良い意味で使われる事も多いけど、本来は悪い意味の単だからね。
245 : ななしのよっしん :2016/08/17(水) 13:34:09 ID: MQYZZ4MvLQ
ホモの本来の意味は半導体習ってる人には分かるはず
246 : ななしのよっしん :2016/08/22(月) 22:46:36 ID: DYzSsbWAdl
>>243
乱入」もその類に入ると思うな。
関係の者が割り込んで入る」ことを意味する単いはず。
247 : ななしのよっしん :2016/09/11(日) 04:24:42 ID: 7SYJ5ahF2I
逆鱗に触れる(上の人を怒らせる)」

あれ?「他はどこを触ってもいいけど、そこだけは触ってはいけない場所に触る」
って意味じゃなかったっけ?と思って調べ直したらそれは「由来」だった。
意味と由来はまた別なのか。そら誤用が増えるわけだ。

・「国連」は戦勝国連合であって国際連合は誤訳。UNに「インターナショナル」が入ってないし
・「の借」←マスコミが共謀して持ち回してる最悪の誤用。誤報。
・「セクハラ」←性的とは「男女間」や「セックス的」って意味ではない。
・「DV」←ドメスティックを禍々しくイメージする日本人の発想に付け込んだ世論誘導

・「適当」←『適当にやっといて』と言われると、正しくやるべきか、デタラメにやっていいのか迷う。
・「遺書と遺言」←ニュースで遺言と言うべき場面で遺書と言っちゃうと「自殺かよ!」ってなるわ
248 : ななしのよっしん :2016/09/11(日) 04:31:46 ID: 7SYJ5ahF2I
誤用のまま定着しちゃった言葉か。

や洋は、西洋や西洋略語だが、じゃあ東洋のや、東洋
略すと「洋」「和」になっちゃう訳で、切り取るべき字が違うんだよな。

 西洋← 略すると「洋」じゃなく「西
 東洋← 略すると「洋」じゃなく「東

ってな。「東西」を捨てるんじゃなく「洋」を切り捨てないといけないのに。
だからスーパーマーケットを略して「マーケット」じゃなく「スーパー」(←だけ使うなよ)
ソーイングマシンを略して「ソーイング」じゃなく「マシン」←(他にもマシンがあるのでミシンに)

 「付け麺」なんて、丁度いい感のいい名称が付く前に、「仮名のまま浸透しちゃった感じ」だ。
249 : ななしのよっしん :2016/09/11(日) 04:34:09 ID: 7SYJ5ahF2I
あと「不倫」もマスコミが広めた誤用な。
単に宗教で「人に外れた行い」って意味だったが、
それをたかが「浮気」を差して「人に外れた行い」みたいに祭り上げ、
いつしか浮気を意味する言葉に置き換わってしまった。
250 : ななしのよっしん :2016/09/16(金) 00:38:02 ID: DYzSsbWAdl
>>248
一部を捨てることでよくあるな言葉と言えば「テープ」だな。
前後の文脈や今自分が置かれている状況から何の「テープ」なのか
推測し読み取らなければならない、面倒な略語

>>249
不倫は、誤用というより転用に入る言葉だと思う。
確かに昔は浮気としか言わなかったけどな。
ただ、近い将来婚姻関係以外のカップルの浮気にも「不倫」という言葉を使う誤用が
出てきそうな予感
251 : ななしのよっしん :2016/09/16(金) 00:41:48 ID: 1rnRgoEzTK
」が本格的に定着してきててハラハラする
252 : ななしのよっしん :2016/09/22(木) 15:24:57 ID: 7fSNo1RfsI
そういえば、「英語」も変な表現だって言われてたな。
253 : ななしのよっしん :2016/09/22(木) 22:13:44 ID: fxr6RRzoKJ
だから単イントネーションじゃなくてアクセント ってのは
もう何回言ったって駄なんだろうな…
英単だったらどこを強く発音するか強弱のアクセントだから別物とはっきりしてるけど
日本語の単のアクセントは音の高低だから「抑揚」であるところのイントネーションと混同されてる
254 : ななしのよっしん :2016/09/23(金) 23:05:50 ID: oRT9Qp6Nvy
若い人は知ってるよ。英語を知らない世代が「正しい日本語」を作ろうとするからおかしくなる
255 : ななしのよっしん :2016/10/08(土) 20:00:19 ID: BC+U17nLZh
世代?
256 : ななしのよっしん :2016/10/13(木) 14:22:35 ID: f2sVAjbVkW
「解放」と「開放」の使い分けも非常に間違われやすい
を解き放つ」と書いたらおかしいし、
奴隷を開け放つ」と書くのもおかしいだろう…
257 : ななしのよっしん :2016/10/16(日) 04:59:38 ID: CiYfS/H6Aa
エロゲなんかでよくある「堕とす」は本来ありえない使い方だって最近知った
元々の意味的に「堕ちる」以外はダメなんだと
258 : ななしのよっしん :2016/10/16(日) 18:45:07 ID: 7C5aXxrjZV
経産婦は妊婦に対して使うんだな
産経験済みなら全員そう言うのかと思ってた
259 : ななしのよっしん :2016/10/23(日) 13:17:34 ID: DYzSsbWAdl
魔女
正)心も外面も両方美しく磨かれていて、充実した人生を送っている中年女性のこと
誤)ただのアンチエイジングに走るオバハン

男子
正)女性リスペクトし、対等に付き合える新世代の男性女性蔑視しがちな旧世代のオヤジと対極にある男子のこと。
誤)何事にも消極的で弱々しく、意欲・性欲のない男子のこと。

どちらも較的新しい言葉だけど、あっと言う間に意味が変わってしまった。
260 : ななしのよっしん :2016/10/24(月) 13:56:56 ID: M5ri1RtIQp
「慣用的な用法」とされてる意味で使われてるのを見たことがない単もちらほらあるな。

「圧巻」を「圧倒的なで相手を押さえつけること」という意味で使ってるのは、全く見たことも聞いたこともない。

他にも
太郎、いぎたない、御の字、逆切れ、最高学府、失笑、住めば都、なし崩し、名前負け、にも棒にもかからない、も恥じらう、やぶさかでない
なんかも右の意味で使ってるところなど見たことがない。

あと、「転用により意味が変化した日本語一覧」にもちょっと首を傾げざるを得ないところが。
この書き方だと、「本来の用法」より「慣用的な用法」のほうが一般化してるように読めるけれど、「際」という言葉は、特定の話の流れでなければ普通のそば」のことをすだろう。
261 : ななしのよっしん :2016/10/27(木) 15:56:28 ID: LCyn4Ei1Fk
昔放送業界で働いてた身としては、「見切れる」の誤用は許せない
なぜか昔からTV関係って何も知らない人が「々のギャラは万円」みたいに、推測にも関わらず断言口調で適当な事言ってて業界通を気取ってる感があったけど、
見切れる」は元々テレビカメラ・芸だったのを上記の業界通気取りみたいな人が勝手に全く違う意味で使って悦に入ってる感が見受けられる
誤用すんのなら使わなきゃいいのにって思うわ
262 : ななしのよっしん :2016/10/30(日) 21:44:12 ID: DYzSsbWAdl
>>260
全部が全部とまでは言わないけど、
少なくともオレは場がシーンとなってしらけてしまったときに「失笑」(笑いを失う、など)と言ったり
いい加減に物事を進めるときに「なし崩しに~」と言ったりするケースを見聞きした例はあるよ。
ここでアンケートを取って本当にもが見聞きしたことのない用例なら
記事の削除や整理を検討してもいいかもしれないけど、
「あなたが知ってる世界が全てではない」。そこは注意が必要だと思うわ。
263 : ななしのよっしん :2016/10/30(日) 21:50:14 ID: DYzSsbWAdl
>>260
逆に摘が正しいと思うのは「際」かな。
「閑職」と言う意味で使われる言葉は「際族」であって「際」ではないはず。
(→「際」と「際族」の混同?)
これはオレも記事を見ていてちょっと引っかかってた。
264 : ななしのよっしん :2016/11/02(水) 21:46:29 ID: M5ri1RtIQp
>>262
は「聞いたことがい」と言っているだけで、「使われていない」などとは言っていない
そう思っているかのような書き方もしていないと思う。
あえて言うなら「本当にそれが一般的な解釈なのか?」と疑義を呈したに過ぎない。
全く以て心外である。
265 : ななしのよっしん :2016/11/04(金) 10:55:09 ID: 9POB5h8GI/
英語だけれどもビッチ
日本だとヤリマンの意味だけれども、英語だとクソ女、性悪女アマみたいに性的ではなくて性格的な話
ついでに言っておくとビッチの対訳に置かれがちな日本語のあばずれも本来はすれっからしの事で性的な意味は
266 : ななしのよっしん :2016/11/05(土) 08:35:59 ID: rCKDJ+YNm7
少なからず間違われるのは「退化」。
進化は「新しい機を追加して、使いやすくしました」。
退化は「にも使われていなかった機削除して、使いやすくしました」。
みたいな感じになる。どちらも良い方向に進もうとしている。

進化」の逆の過程だと勘違いして、「何かがなくなることで、より悪くなる」という意味として使っている人が少なくない。
それは「劣化」と言ってほしい。
267 : ななしのよっしん :2016/11/05(土) 13:35:27 ID: nfLH3MSF3W
>>264
そりゃ「が見たことない」ってだけで一般的解釈ではないのではと疑問持つ人間は「自分が知ってる世界だけがすべてと思ってる」と思われても仕方ないだろう
ちなみに失笑平成23年時点で誤用する人が60%えたという結果が出てまーす
268 : ななしのよっしん :2016/11/05(土) 13:38:54 ID: nTp4w9Gi9X
>>259
男子については今の意味の方がいいと思う
何でを食うのが女性蔑視って意味になるんだよ
269 : ななしのよっしん :2016/11/06(日) 10:53:23 ID: 2PnvjTPBQI
最近では「丁字路(ていじろ)」を笑いものにする事例があったけど
正しいことを言っているのに、あたかも間違えているような扱いをされることは意外とあったりするね
例えば、「煮詰まる」とかね。「いい感じに案が煮詰まってきましたね」って言ったら、
散々コケにされた挙句、「辞書引いてこいwww」ってな感じに言われたことがあってだな

また、ニコニコニュースとかで中途半端に知識を付けたのか知らんけど
読み方にこだわりを持った意見をするコメントも最近よく見られるわけでな
例えば、やたらと「独擅場(どくせんじょう)」と読ませたがるコメントを見かけるわけで・・・。
そりゃ国語の時間とかなら必要な摘だろうけど、アニメゲーム系でよく見かける地点でお察し
270 : ななしのよっしん :2016/11/09(水) 11:26:57 ID: CiYfS/H6Aa
こういう教養ってフォーマルな場で恥ずかしい思いしないよう身に付けるものであって
動画コメとか掲示板とかツイッターいちいち摘したりイライラしたりするのはなんか違うよなぁ
  JASRAC許諾番号: 9011622001Y31015