クトゥルフの日本における表記単語

クトゥルフノニホンニオケルヒョウキ
1.4千文字の記事
  • 6
  • 0pt
掲示板へ

概要

クトゥルフの日本における表記に関しては、翻訳に依ってさまざまで多岐に渡る。

主な日本語表記

CTHULHU

英語スペルをそのまま用いたもの。

本来、発音出来ない名称ならば理に表音記号カタカナにする事もい・・・とう思い切ったもので、かつて矢野三郎氏が採用した。

クルウルウ

スペルとは関係だが、ラヴクラフトが「ク・ルウ・ルウ」と発音をしてみせたと記録があり、これはラヴクラフトのその時限りの冗談だった可性が高いが、それでも作者本人のコメントとして、この発音が残されている為、大瀧氏が、クトゥルー神話と切り離してラヴクラフト作品として発表する場合にのみ採用した。なお、ラヴクラフトは本来の発音は前述の三つの子音を同時に発音する(三重発音)のだとい、人間には不可能

クトゥルー

最後の「HU」の「H」をサイレントにする以外は、実に素直な発音。

オーガスト・ダーレスクラーク・アシュトン・スミスが使っていた発音で、当然、ダーレスが広めたクトゥルー神話の発音もこの音であるからと、大瀧氏がクトゥルー神話翻訳に際して採用し、作家や多くの書き手にもを与え、この発音が広まった。

アメリカでのクトゥルフ神話TRPG公式発音はこちらに近い(日本版については後述)。

クスルー

英語では、しばしば「TH」音にタ行の発音ではなくサ行の発音を用いる事があり、これも「THU」を「ス」としたもので、後は「クトゥルー」と同じ読み方をしている。

アメリカ人の中にはこの発音を用いる場合があり、健氏が来日したラヴクラフト専門のある教授一通りの固有名詞の発音をテープに吹き込ませ、書刊行会の『定本ラヴクラフト全集』で採用したもの。

但し、後にアメリカ人でも、それぞれ人によって違う発音を採用している事が判明した。

ズールー

英語では、時に「TH」にザ行の発音を用いる事があり、これは頭の「C」サイレントにし「THU」を「ズ」と発音したもので「HU」の「H」はやはりサイレント

平井呈一氏が採用したもの。

クトゥルフ

ある意味、最も素直な発音。「HU」の「H」まで発音している。

宇野利泰氏が創元文庫版の『クトゥルフの呼び声』で採用した。日本版『クトゥルフ神話TRPGクトゥルフの呼び声)』にもこの発音が採用されている。

ク・リトル・リトル

スペルからこう読み取るのは不可能で、最も不可解な表記。

ラヴクラフトの「ク・ルウ・ルウ」をドイツ語に表記したのだとい、荒俣氏か採用した。

クトゥールー

矢野三郎氏がCTHULHU表記以前に採用したもの。

クートウリュウ

仁賀夫氏が採用したもの。

チュールー

高木彬光1956年に発表した『邪教の神exit_nicoichiba』にて使われた。

かつてに沈んだ大陸で信仰されていたといわれるチュールー神の木像と、それを取り戻しに来たという狂信者がからんだ連続殺人を描いたミステリで、神津恭介シリーズの一遍。 トリック自体は現実的なもので、劇中のチュールー信仰も外ではびこっているカルト宗教という扱いなため、これを日本人による最古のクトゥルフ神話小説と呼んで良いのかはわりと怪しい。
ちなみに次点の補は山田正紀銀の弾丸」(1977年)。最初期から変化球作品連発かよ…

関連コミュニティ

ニコニコミュニティは2024年8月に終了しました。

関連項目

【スポンサーリンク】

  • 6
  • 0pt
記事編集 編集履歴を閲覧

ニコニ広告で宣伝された記事

天外魔境II (単) 記事と一緒に動画もおすすめ!
提供: akatsuki
もっと見る

この記事の掲示板に最近描かれたお絵カキコ

お絵カキコがありません

この記事の掲示板に最近投稿されたピコカキコ

ピコカキコがありません

クトゥルフの日本における表記

1 ななしのよっしん
2013/07/27(土) 17:15:42 ID: vGxHMO4E1q
こんな記事があったとはね。
👍
高評価
0
👎
低評価
0
2 ななしのよっしん
2017/04/29(土) 19:29:49 ID: buZoKZYfjY
良記事やね
👍
高評価
0
👎
低評価
0
3 ななしのよっしん
2024/03/23(土) 13:24:50 ID: iXDE1ZBCUf
悪魔くん世紀末大戦に出て来る海神クルール」も要するにクルウルウだね
オカルト全般を取り入れてる世紀末大戦だけど
故意にクトゥルフを直接連想させる表記にしてないとも考えられる
👍
高評価
0
👎
低評価
0