スカイママ単語

スカイママ

スカイママとは、出川イングリッシュで言うところの「空母」である。

概要

日本テレビ系バラエティ番組「世界の果てまでイッテQ!」に、「出川哲朗はじめてのおつかい」というコーナーがある。
出川哲朗世界都市に「おつかい」に行くという企画であるが、出川自身の学が堪でないために飛び出す「出川イングリッシュ」が本コーナーの見どころの一つとなっている。
2017年2月12日放送の本コーナーではアメリカニューヨークにある「空母」を探し出しリポートすることとなったが、場所を調べようとの人に「ドゥーユーノー スカイママ?」と尋ね、スタジオ爆笑を誘った。

つまるところ、「(=スカイ)」+「(=ママ)」…ということらしい。

他にも「メニメニママオンザボート」などの発言でスタジオは笑いに包まれたが、幸いにも意味を理解してくれた人が現れたのもあって最終的に出川的地に辿り着けている。出川が「おつかい」を達成できるかどうかも本コーナーの注点だが、存外に達成率が高い。
なお、「空母」の正しい訳は「aircraft carrier」である。

ちなみに、このとき出川が探した「空母」とは、第二次大戦からベトナム戦争までを戦ったアメリカ海軍の「イントレピッド」である。現在ニューヨークのマンハッタンで「イントレピッド航空宇宙博物館」として現存している。

余談

ブラウザゲーム艦隊これくしょん~艦これ~」の2018年イベントでは最終域の突破報酬としてイントレピッド(艦これ)実装されたが、同イベント期間中の3月4日イッテQでは「爆笑ワード」として上記コーナーも再度放送されたため、これを観た提督の一部からイントレピッド(艦これ)を「スカイママ」と呼ぶ向きがある。

関連静画

関連項目

【スポンサーリンク】

スマホ版URL:
https://dic.nicovideo.jp/t/a/%E3%82%B9%E3%82%AB%E3%82%A4%E3%83%9E%E3%83%9E

この記事の掲示板に最近描かれたお絵カキコ

お絵カキコがありません

この記事の掲示板に最近投稿されたピコカキコ

ピコカキコがありません

スカイママ

12 ななしのよっしん
2019/01/13(日) 01:58:11 ID: URyPYN4KL0
>>11
なんか全体的に堅苦しい文にしてて草生える
13 ななしのよっしん
2019/02/07(木) 12:14:19 ID: L4vES2ZCRC
>9-10
あの後言い方を変えて「ビッグボート」、「メニーメニーヘリコプタージェット機、オンザボート!」とか言ってたら察してくれたんだよ。
さすがにスカイママだけで分かった人はいなかったw
14 ななしのよっしん
2019/02/25(月) 21:57:47 ID: QRZEMf2Rcf
>>13
ヘリコプター→元々英語
ジェット機→同じく元々ジェット英語
オンボードジェットヘリからオンボード=に乗ってる→甲(たい場所)に展示(甲deckだけど…)
で、イントレピッドと判断したのね

そう考えるとスカイママ以外はしっかりと必要な単を連想しやすい形で伝えてるのか
しかしスカイママという単爆誕させた出川の功績は大きい
とっても大きい
15 ななしのよっしん
2019/03/29(金) 14:25:11 ID: hKVs51isdo
>>14
つべ戦闘機動画見ると「Jet Fighter」もしくは単にJetジェット戦闘機の意味で通じるみたいね
16 ななしのよっしん
2019/04/08(月) 15:29:26 ID: s/fBkP9YFj
出川イングリッシュでは他に「フリーウーマン」と「ヒューマンアンヒューマン」がすき

昔どっかの番組で店員に「Excuse me」って言おうとして「Ecstasy me(イカせて)」って言っちゃった話をやってたけどあれも出川だったような
いや、違ったかな。検索しても出てこないしうろ覚えだ……
17 ななしのよっしん
2019/04/15(月) 19:15:15 ID: yiqBvaRnSw
>>14
その流れだと、多分決め手はオンボードだな。
theを抜いたOn Boardは船や飛行機等への
搭乗・搭載を意味するので、英語を少し間違えた
と相手が判断できれば船に関連すると予想できる。
18 ななしのよっしん
2019/04/28(日) 14:21:13 ID: BsXXxoSmZR
本人的にはオンザボート、舟にヘリコプターやヒコーキが載ってるアレみたいなニュアンス
19 sage
2019/05/11(土) 11:24:06 ID: Llii19jHP/
空母ミッドウェイスカイママ2号認定
20 ななしのよっしん
2019/06/22(土) 22:59:24 ID: dSLApPFqnw
スカイマザーだとまだマシだと思う。
21 ななしのよっしん
2019/07/13(土) 09:43:41 ID: 9Y7t3rPx/f
>>18
ぶっちゃけAircraftCareerもそういう思考からの命名なんだろうね
Aircraft航空機戦闘機ヘリも全部入り)+Career(運ぶもの。船でもそれ以外でも)という事で
で、誤解を生みにくい短縮にしようとしたら(通信は確実かつ短い方が良い)、使う頻度の少ないCareerにしよう、という感じでCareer=空母呼びになったとか?(個感

出川英語はじめ日本語以外の言に堪じゃないから、エアクラフトもキャリアーも出てこなかったけど「飛行機がいっぱい積んである(乗っている)大きな船」というイメージはあったから、そこからメニーメニー略とかビッグボートという言葉が出てきたんだろう