腹筋に候単語

ハラスジニソウロウ
  • 4
  • 0pt
掲示板へ

腹筋に候とは、上杉謙信の遺した由緒正しき嘲り言葉である。

概要

読みは「はらすじにそうろう」。「ふっきん~」ではない。

元ネタ2015年7月下旬、とあるtwitter上のツイート
https://twitter.com/ransedoukoukai/status/624532888894095360exit)にて紹介された、
戦国関東覇権戦争 北条氏VS関東管領・上杉氏55年の戦い』(黒田 著)における上杉謙信手紙からの引用部分

加様に東方の衆(佐竹氏ら)にさえ出合い、敗戦せしめ
    増して愚(謙信)の越山に旗を合わすべきか、腹筋に候

より。

現代訳すると
このように東方衆に対してさえ合戦して敗軍しているのに、ましてや
    私が越山したときに対戦してくるのだとしたら、ひどくおかしいことだ

となるとのことだが、更に現代に訳せば

佐竹ごときにすらボロ負けしてんのにあいつらまだと戦おうとか、
                  氏政マジアホww 腹筋崩壊するわwww

となろうか。

2ちゃんねるVIP発祥のネットスラングとして広まって久しい「腹筋崩壊」という表現を、約450年前の、それもかの謙信がほぼ現代と同じ用法で用いていたという事実は多くのネット民達に衝撃をもって受け入れられ、上記ツイートく間にWEB上に拡散。その後ねとらぼニコニコニュースといったニュースサイトでも取り上げられ、一躍衆を集めるトレンワードとなった。

余談

ちなみに「腹筋(はらすじ)」を「おかしくてたまらないこと、またはその様」という意味で用いること自体は昔からわりと一般的に行われていたらしく、現代の辞書にも普通に載っている模様(元々は「腹筋を縒(よ)る」という表現から転じた用法らしい)。

もっとも、品行方正で堅物なイメージの強い上杉謙信が用いていたというのはやはりインパクト大。
はっちゃける時ははっちゃける人だったのだろう。

心に怒りなき時は、言葉和らかなり (上杉訓16ヶ条『宝在心』より)

関連動画

腹筋に候に関するニコニコ動画動画を紹介してください。

関連商品

腹筋に候に関するニコニコ市場の商品を紹介してください。

関連コミュニティ

腹筋に候に関するニコニコミュニティを紹介してください。

関連項目

【スポンサーリンク】

  • 4
  • 0pt
スマホ版URL:
https://dic.nicovideo.jp/t/a/%E8%85%B9%E7%AD%8B%E3%81%AB%E5%80%99
記事編集 編集履歴を閲覧

この記事の掲示板に最近描かれたお絵カキコ

お絵カキコがありません

この記事の掲示板に最近投稿されたピコカキコ

ピコカキコがありません

腹筋に候

16 ななしのよっしん
2015/08/04(火) 23:25:21 ID: 9e+XzoPQ5y
氏康ならこんな事絶対に言われないだろうにね
17 ななしのよっしん
2015/08/06(木) 02:44:02 ID: aZmfFe1vru
腹筋に候
18 ななしのよっしん
2015/08/19(水) 18:49:40 ID: eyIRRPw4+H
>>16
この手紙に信玄・氏康が同していたときは私もたびたび敗れたって謙信が書いてるしね
19 ななしのよっしん
2015/08/19(水) 18:57:21 ID: YwnGKI7S8G
謙信から見た
信玄→ド畜生、何としても滅ぼす、ただアイツほど手ごわいは結局いなかったなあ
氏康→素晴らしい将、喧嘩別れしたまま和解できなかったのが心残りだ
勝頼→悪くない、仲良くしてもよかったけど君のお上が悪いのだよ
氏政→www
20 ななしのよっしん
2015/08/23(日) 08:59:30 ID: /+aKlz686W
>>10 
「片腹痛い」と同じようなもんだね
21 ななしのよっしん
2015/09/12(土) 21:00:40 ID: H7kHjWngcD
cv:中田譲治で再生不可避
22 ななしのよっしん
2015/11/17(火) 11:47:42 ID: 5RYHvjOIhF
腹筋崩壊という表現がこの時代にもあったことに驚き
23 ななしのよっしん
2015/11/19(木) 10:59:35 ID: 7aZTYxsM74
>>20
腹痛いは、本当は「傍ら痛い」だったんだよ
昔の仮名遣いの関係で「かたわら」が「かたはら」になり、片として定着した
本来は、傍らで(第三者として)見ていて痛々しい、滑稽だという意味
24 ななしのよっしん
2015/12/26(土) 22:19:15 ID: AIRoFhy3v/
>>23
へー
25 ななしのよっしん
2016/07/03(日) 17:07:14 ID: gI2eP6oOT/
>>23
つまりネットスラングの「痛い」にかなり近いニュアンスなんだよな
1000年経っても日本語はあまり変わってないなぁ