通訳者単語

ツウヤクシャ

通訳者とは、

  1. 異なる言を話す人たちの間に入り、双方の言を相手方の言へと変換し伝える人。
  2. リズム天国 ザ・ベスト+に登場するリズムゲーム

本項では2について解説する。

概要

火星人リズム真似してAボタンを押すだけのシンプルゲーム。それによって火星人セリフを通訳していく。

最初の方は普通なのだが、途中のある一言とその直後の一枚絵から腹筋ダメージを与えにくる。
その後もかつ丼押しや差し込まれる一枚絵で、中々シュール

「かえってきた」では思わず「そっちかよ!」とツッコみたくなる。かつ丼押しや一枚絵も健在。かつ丼なのに天丼ネタとはこれいかに。
当然リミックスでも登場。収録されているのはオレンジリミックスみかん人が食べ物の名前を喋るだけ、という内容に。時々食べ物以外も喋る。

ちなみにわざとボタンを押さず、火星人にツッコまれた後に押すことで間違った通訳内容を喋ることが出来る。かえってきた、リミックスでも可

関連動画

関連商品

関連コミュニティ

・・ないです。

関連項目

【スポンサーリンク】

スマホ版URL:
https://dic.nicovideo.jp/t/a/%E9%80%9A%E8%A8%B3%E8%80%85

この記事の掲示板に最近描かれたお絵カキコ

お絵カキコがありません

この記事の掲示板に最近投稿されたピコカキコ

ピコカキコがありません

通訳者

2 ななしのよっしん
2015/07/02(木) 19:39:13 ID: u1bVrp/rvh
ということで一般的な意味のほうも上に書くだけでおkなので暇な人よろしく

かえってきた(文字通り)は一発からミスしましたとも。ええ
3 ななしのよっしん
2015/07/04(土) 18:15:12 ID: 4Vh1PPi6o8
立て逃げに近いようにも見えるわ、適当な気持ちで記事作るなよw
4 ななしのよっしん
2015/07/05(日) 18:20:54 ID: EfZ7dOAOCO
とりあえず加筆したけど、の文章構成じゃコレが限界かな…
ちなみに本来の通訳者の意味はwikipediaから引っってきた
5 ななしのよっしん
2015/07/23(木) 22:54:51 ID: +vTIDU/cr5
かつ丼天丼していると言われるが何もかつ丼天丼になったわけではない。
かつ丼はあくまで天丼されただけであってかつ丼天丼になったわけではないし天丼かつ丼になったわけではない。
もちろんかつ丼かつ丼だし天丼天丼なのだが、ご存知の通り天丼かつ丼するという文章は意味不明だ。
しかしかつ丼天丼することが可なことから天丼天丼することももちろん可であり、
かつ丼だろうが天丼だろうが天丼されたからといって何ら混乱する必要はないのである。
6 ななしのよっしん
2015/07/26(日) 12:24:36 ID: 0tH2ZuZp/e
何故ツクった
>>sm26786493exit_nicovideo
7 ななしのよっしん
2015/08/16(日) 21:14:51 ID: SIhXFLrfUB
途中で間違うと後のセリフが変わることがある

例えばかえってきた通訳者
『「好きだったっぺよ!」』を間違うと
『「かつ丼が。」って。』が『「エルボー!」て言う。』になる
他にもあるみたい

他のリズムゲームもそうだけどわざと間違うのが楽しいなww
8 ななしのよっしん
2015/09/02(水) 17:55:03 ID: gXs+aIHEcK
これ面い発想だと思う、シリーズ化してほしいな

>>sm27001431exit_nicovideo
9 ななしのよっしん
2015/10/07(水) 01:18:31 ID: DLbjCm+h16
sm26525378
おかげさまでハマっちまった
10 ななしのよっしん
2015/11/23(月) 14:28:48 ID: ez4YSUgV+t
オレンジリミックスみかん人最大の笑いどころ(食べ物縛り)は、
オレンジリミックスなのにオレンジが一回も出てこないところにもあると思うんだ
11 ななしのよっしん
2018/01/18(木) 21:48:20 ID: jUluGP9C0I
関連項目火星人をいれてもいいと思いました。