Co. Ltd.単語

カンパニーリミテッド
  • 3
  • 0pt
掲示板へ

Co. Ltd.とは、日本企業の英称でよくつかわれる定文である。

概要

略せずに言うと?

Co. Ltdを省略せずに表記すると「Company, which is a limited company」である。
Companyが2回入っているのは間違いではなく、

たとえばドワンゴの英称は

DWANGO Co., Ltd.」(コンマは気にしない)

であり、上記に当てはめて省略せずに書くと

DWANGO Company, which is a limited company

であり、理やり和訳すると

「有限責任法人ドワンゴ会社」

とでもなるのであろう。
つまり、「ドワンゴ会社」=「DWANGO Company」という名前の会社が有限責任法人と言っているのである。

つまりどういうこと?

元々は英国会社法による表記であり、Co. Ltd.はほぼ日本で言う株式会社と同じ意味である。
Inc. もLtd.もp.l.c.も米国的・英国的・開会社等の差異はあれどほぼ同じ意味である。

ちなみに日本の会社の英称としては、「Co., Ltd.」という表記が非常に多いが、英国ではカンマは入れない。入れる意味もわからないらしい。

また、日本法律に基づく「株式会社」には、英語略称として「K.K.」がある。(正式に決まってるわけではなく慣例)
かしこちらは日本企業にはほぼ使われていない。
逆に海外企業在日法人に多く使われている。

例)
Siemens Japan K.K.ドイツ 電機)
Novartis Pharma K.K. (スイス 製
VeriSign Japan K.K. (アメリカ IT)
Showa Shell Sekiyu K.K.(日英 石油

関連動画

多分いです。

関連商品

ある意味すごい数の商品が関連します。

関連コミュニティ

あったら驚愕します。

関連項目

外部リンク

【スポンサーリンク】

  • 3
  • 0pt
記事編集 編集履歴を閲覧

この記事の掲示板に最近描かれたお絵カキコ

お絵カキコがありません

この記事の掲示板に最近投稿されたピコカキコ

ピコカキコがありません

Co. Ltd.

1 ななしのよっしん
2018/05/30(水) 08:19:34 ID: uLFH6NFuWM
なんでこんなに詳しく書いてあるんだw
👍
高評価
0
👎
低評価
0
2 ななしのよっしん
2021/02/07(日) 13:30:41 ID: T+uyB1jPXl
関連〇〇の放り投げ方好き
👍
高評価
0
👎
低評価
0