Wir harl chant panz heidelkart ?単語

ウィハルチャンットパンツハイデルカート
  • 30
  • 0pt
掲示板へ
Λæ
ø
この記事は、発音記号を扱っているため、特殊文字がつかわれています。左の文字が正しく表示されない場合、この記事の一部が正しく表示されません。あらかじめご了承ください。
危険

健康上の注意
 下記動画の視聴は中になるリスクを高めます。

 

Wir harl chant panz heidelkart ?とは、もしかしなくても

概要

 上記動画内の佐天涙子セリフ初春 ちゃんとパンツはいてるか?」について、何者かがつけたドイツ語ウソ字幕。先のセリフ英語ドイツ語の規則をを織り交ぜてアルファベットに音写したものが、この文字列の正体である。

 佐天涙子の独特な発音と無限ループによって、中者が増え続けている。

発音

セリフと音写の関係を見てみると以下のようになっている。

うい  はる   ちゃんと  ぱんつ  はいてるかぁ
Wir   harl    chant   panz    heidelkart?

この、Wir harl chant panz heidelkart ? をドイツ語とみなすとおそらく
ヴィア ハール シャント パンツ ハイルカルト?
   [viːɐ haʀl ʃãːt panʦ 'haɪdəlkaʀt]
となる。

またアメリカ英語とみなすと 
   [wiːɚ hɑːɹɫ ʧænt pænz 'haɪdɫkɑːɹt] 

イギリス英語とみなすと
   [wiːə hɑːɫ ʧɑːnt pɑːnz 'haɪdɫkɑːt]
(どちらも読みは「ウィア ハール チャント パンハイルカート?」)
となるだろう。

際音記号佐天涙子の発音を表現してみると、
   'iː haˌɽuː ʨənt ˌpanʦ 'haɪ'dɛɫkɑːɹ↗]
となる。

解釈

語釈

※長いので忙しい人は次節へジャンプすべし。

この文字列をドイツ語たらしめているのは「Wir」と「panz」、「heidel-」の部分であろう。このあたりのから一見してこの文章がドイツ語だと判断されたのだと思われる。本節では、Wir harl chant panz heidelkart ? のすべての単について釈を試みる。

日本語訳

さて、ここでこの「Wir harl chant panz heidelkart ?」を理やりにでもドイツ語とみなして和訳することを試みてみよよう。ドイツ語い単については、りが近い単を書き誤ったということにする。以下に訳の一例を示す。 

「私たちは機甲の荒野のトランプシャンソンを待ち焦がれる」

※註:harlをharren, chantをChanson, panzをpanzer, heidelkartをHeidelkarteとみなした。また格変化は視して適当に格を割り振った。

また、変を最小限にすると

「私たちは、ブルーベリーゴーカートを待つ?」 となる (グーグル先生翻訳

原文はharlをharrenpanzをpanzerに変えたため

”Wir harren chant panzer heidelkart ?” となっている(ドイツ語と判定された)

中毒性

この動画による中者が大量発生した。専門()によると、
「どことなく釘宮病などの声優病に近いものがある。将来的に危険であるため、めの治療が必要となる」
とのこと。

この動画は、自ら停止ボタンや閉じるボタンなどをクリックしない限り半永久的に気付きにくくループされるため、出口を見失うものが後を絶たない。これも中者が増えた理由の一つに挙げられる。

その他

BGM元ネタは、スーパーファミコンソフトスーパーマリオRPG」のボス戦闘時の曲である。作曲下村陽子。同系列の作品を探す場合は「危険な○○シリーズ」を参照。

元ネタ(公式が病気)

 歌ってみた

なぜ叩いたしww

関連項目

【スポンサーリンク】

  • 30
  • 0pt
スマホ版URL:
https://dic.nicovideo.jp/t/a/wir%20harl%20chant%20panz%20heidelkart%20%3F

この記事の掲示板に最近描かれたお絵カキコ

お絵カキコがありません

この記事の掲示板に最近投稿されたピコカキコ

ピコカキコがありません

Wir harl chant panz heidelkart ?

106 野生のななし
2013/05/06(月) 19:03:29 ID: 5IJxQMqG+p
これの元ネタセリフってどっかにある?1話ではなさそうだしなあ。
107 ななしのよっしん
2013/06/15(土) 01:00:13 ID: VdzZaCukQu
We had look, chant of Panzer high-decker!

で、どうだろう?
108 ななしのよっしん
2013/08/11(日) 11:03:28 ID: 4hLRpwJRV/
敵の機甲部隊でも発見したのか?
109 ななしのよっしん
2013/08/17(土) 13:47:42 ID: ELDmVUNjSP
ttp://p.tl/niKR
110 ななしのよっしん
2014/02/05(水) 02:32:17 ID: dJlX+TwkYB
chant をシャントと発音するのはドイツ語としてはすごい違和感がある気がする
どちらかと言うとフランス語っぽくなってる気が・・・
111 ななしのよっしん
2014/03/11(火) 09:00:52 ID: La3rAQ01GR
元ネタDVD特典のなんだね。見ててびっくりしたわ
112 ななしのよっしん
2014/03/12(水) 22:16:31 ID: 9q06rgoP99
>>110
Chance,シャン
そもそもCから始まる単ってドイツ語的ではないし、
chantはぱっと見フランス語の単っぽいから、文全体を
ドイツ語として捉えるなら「ドイツ語化した、フランス語
からの外来単」としてchantを「シャント」にしたんでしょう。
音を仏語の発音にしつつ、最後の子音を発音するあたり、
シャントってのはドイツ化したフランス語の慣例をよく
踏襲してるw
113 ななしのよっしん
2014/10/05(日) 12:16:46 ID: z+dZ7OjWWy
ルーマニア語
Voi făru ceantu panţ hăi tercă?
114 ななしのよっしん
2014/10/17(金) 00:09:36 ID: hGwnJtGC7S
We hear a rule that bans hating a car?
やや理があるか
115 ななしのよっしん
2017/07/10(月) 19:10:45 ID: hNPBg5ydbz
>>106つべにあるから見るのオススメ。上条が記憶が消えてるのを美琴が知らない時だよ。

急上昇ワード

2019/11/12(火)05時更新