1 ななしのよっしん
2018/04/21(土) 08:41:16 ID: 6ZJ66bg9oG
👍
高評価
0
👎
低評価
0
2 ななしのよっしん
2018/04/21(土) 10:48:26 ID: AyyRe7CeoC
空母が航「空母」艦の略とわかっていれば出川さんはどう言っていたんだろう
スカイママシップ? …大して変わんないか
👍
高評価
0
👎
低評価
0
3 ななしのよっしん
2018/04/21(土) 15:17:21 ID: wcAmajzLDk
>>2
ばかにした言い方にしかならないが、航空機を運用(発着)するための母艦戦闘艦艇という考えてみれば複雑な(軍事染みの出川さんには)言葉は出川さんにはイングリッシュの前に理解に苦しむのでは。
自分は艦ファンだから何も考えずにクーボという素っ気略語は使わないようにしている。


軍事戦争のことに遠ざかっている(しかし間違いなく世界トップクラス平和である)日本では普通中の普通か。


河北の解説は「航空母艦は(エアクラフト・アヴィエイター)キャリアー」としか言っていなかったが論、キャリアとは運搬する物の事であって母艦の意味ではない。英語とする人にはそのひとつの言葉にいくつの意味も持たせる英語が使い易いのだろうけど、母艦マザーシップだ。どう考えても、出川イングリッシュは正しくなくても変でも考え方としては素晴らしい部分があるのだ。

一生に2,3回は外行ってみたい。ニューヨーク行ってみたいからエセックス級イントレピッドの事を教えて貰って有り難い。
👍
高評価
0
👎
低評価
2
4 ななしのよっしん
2018/04/21(土) 15:24:23 ID: wcAmajzLDk
気分良く長々コメントしてしまったが言い忘れたからもうひとつだけ、

アメリカ海軍論今は所属していない、軍艦ではなくなった今は(太平洋戦争の)記念艦イントレピッド。横須賀三笠のような艦だ。
👍
高評価
0
👎
低評価
2
5 ななしのよっしん
2018/05/13(日) 00:33:23 ID: 2mxyj2eVGq
自分が興味や関心を持って、詳しい知識を持ってる事を、他人も知ってて当然、知らなきゃ軽くでも馬鹿にするのがオタクの悪だな
普通人間軍艦戦艦呼びで、空母知ってたとしても英語での呼び方なんて知らなくて当然
👍
高評価
1
👎
低評価
0
6 ななしのよっしん
2018/05/13(日) 22:14:26 ID: k8/l19GYlc
こんな記事までできるなんて
とんでもねぇスカイママだぜ(至言)
👍
高評価
0
👎
低評価
0
7 ななしのよっしん
2018/05/13(日) 22:16:04 ID: uMNIAp8rgH
去年ニコ生スカイママって言ってる人居たけど、
ある意味先取りだったな
👍
高評価
0
👎
低評価
0
8 ななしのよっしん
2018/06/02(土) 21:32:54 ID: EIpLznIcAd
イントレピッド(艦これ)についてアメリカ俺らが「のおかんに似てる…」と発言してる件
👍
高評価
0
👎
低評価
0
9 ななしのよっしん
2018/08/12(日) 04:24:03 ID: ptdeU4VrU8
気付いてくれたアメリカ人はスカイママからどうやってaircraft carrierを連想したんだろうか
日本人なら直訳と当て字空母になるかもだが、英語では全く別の単になるし
やっぱ言以上にジェスチャーがわかりやすかったのだろうか
👍
高評価
0
👎
低評価
0
10 ななしのよっしん
2018/09/29(土) 17:29:32 ID: yG94areUzT
ジェスチャーで察したか、ニューヨークに関係するもので探さないとよくわからないものと言ったら航空母艦だと察したか・・・
あるいは「aircraft carrier」=「日本語では航空母艦、縮めたら空母」を知ってる人だったのかもね
👍
高評価
1
👎
低評価
0
11 ななしのよっしん
2018/11/06(火) 02:25:26 ID: wcAmajzLDk
>>5
子供でも知っていることだが軍艦(War Ship)と戦艦Battle Ship)の違いまで分からないのではないだろうな。出川さんのように航空母艦が分からなくても考えて、航空)と母艦)だと気が付いたように、何も考えずに世の中の多なものはおろか言葉なんか知らなくても気と言える人間小学校にすら行けないのではないのか。
何が何かは分からないがとにかく話すことがおかしげで人を侮蔑的に見るのが気な人間はどこにいても嫌がられるだけか






>>9
テレビを見た記憶思い出せば、出川さんはニューヨーク行きで出会ったおばちゃんやお姉さんたちに、「ボートボート!(Boat)」と言っている。Uボートとかもあるがボートはもちろんふたり乗りからある小さな艇だけど

スカイ関係のもの)ママボート(ふね、艦関係のもの)で外国人観光客が用がありそうなところということで普通に思い当たったのではないだろうか。 河北の解説には漏れているが出川さんがマザーシップMother Ship)と言う言葉を知っていたら全然違ったであろうが…
👍
高評価
0
👎
低評価
2
12 ななしのよっしん
2019/01/13(日) 01:58:11 ID: URyPYN4KL0
>>11
なんか全体的に堅苦しい文にしてて草生える
👍
高評価
2
👎
低評価
0
13 ななしのよっしん
2019/02/07(木) 12:14:19 ID: L4vES2ZCRC
>9-10
あの後言い方を変えて「ビッグボート」、「メニーメニーヘリコプタージェット機、オンボート!」とか言ってたら察してくれたんだよ。
さすがにスカイママだけで分かった人はいなかったw
👍
高評価
1
👎
低評価
0
14 ななしのよっしん
2019/02/25(月) 21:57:47 ID: QRZEMf2Rcf
>>13
ヘリコプター→元々英語
ジェット機→同じく元々ジェット英語
オンボードジェットヘリからオンボード=に乗ってる→甲(たい場所)に展示(甲deckだけど…)
で、イントレピッドと判断したのね

そう考えるとスカイママ以外はしっかりと必要な単を連想しやすい形で伝えてるのか
しかしスカイママという単爆誕させた出川の功績は大きい
とっても大きい
👍
高評価
0
👎
低評価
1
15 ななしのよっしん
2019/03/29(金) 14:25:11 ID: hKVs51isdo
>>14
つべ戦闘機動画見ると「Jet Fighter」もしくは単にJetジェット戦闘機の意味で通じるみたいね
👍
高評価
0
👎
低評価
0
16 ななしのよっしん
2019/04/08(月) 15:29:26 ID: s/fBkP9YFj
出川イングリッシュでは他に「フリーウーマン」と「ヒューマンアンヒューマン」がすき

昔どっかの番組で店員に「Excuse me」って言おうとして「Ecstasy me(イカせて)」って言っちゃった話をやってたけどあれも出川だったような
いや、違ったかな。検索しても出てこないしうろ覚えだ……
👍
高評価
0
👎
低評価
0
17 ななしのよっしん
2019/04/15(月) 19:15:15 ID: yiqBvaRnSw
>>14
その流れだと、多分決め手はオンボードだな。
theを抜いたOn Board飛行機等への
搭乗・搭載を意味するので、英語を少し間違えた
と相手が判断できればに関連すると予想できる。
👍
高評価
0
👎
低評価
1
18 ななしのよっしん
2019/04/28(日) 14:21:13 ID: BsXXxoSmZR
本人的にはオンボート、舟にヘリコプターやヒコーキが載ってるアレみたいなニュアンス
👍
高評価
1
👎
低評価
0
19 sage
2019/05/11(土) 11:24:06 ID: Llii19jHP/
👍
高評価
0
👎
低評価
0
20 ななしのよっしん
2019/06/22(土) 22:59:24 ID: dSLApPFqnw
スカイマザーだとまだマシだと思う。
👍
高評価
0
👎
低評価
0
21 ななしのよっしん
2019/07/13(土) 09:43:41 ID: 9Y7t3rPx/f
>>18
ぶっちゃけAircraftCareerもそういう思考からの命名なんだろうね
Aircraft航空機戦闘機ヘリも全部入り)+Career(運ぶもの。でもそれ以外でも)という事で
で、誤解を生みにくい短縮にしようとしたら(通信は確実かつ短い方が良い)、使う頻度の少ないCareerにしよう、という感じでCareer=空母呼びになったとか?(個感

出川英語はじめ日本語以外の言に堪じゃないから、エアクラフトもキャリアーも出てこなかったけど「飛行機がいっぱい積んである(乗っている)大きな」というイメージはあったから、そこからメニーメニー略とかビッグボートという言葉が出てきたんだろう
👍
高評価
0
👎
低評価
0
22 ななしのよっしん
2020/02/18(火) 01:11:58 ID: ZWMW52RHuf
👍
高評価
0
👎
低評価
0
23 ななしのよっしん
2020/05/04(月) 16:43:00 ID: kUgXTvxcRp
👍
高評価
0
👎
低評価
0
24 ななしのよっしん
2021/01/26(火) 03:41:12 ID: 8OmrtcGB3R
正規空母=ちゃんとしたスカイママかな?
👍
高評価
0
👎
低評価
0
25 ななしのよっしん
2021/08/22(日) 17:38:09 ID: DHPfhxnH04
学力コミュ力でもあるって訳ね
👍
高評価
1
👎
低評価
0
26 ななしのよっしん
2022/01/23(日) 15:42:40 ID: 9Gm5Utj3s2
実際めちゃくちゃ難しいだろこれ
👍
高評価
1
👎
低評価
0
27 ななしのよっしん
2022/05/08(日) 18:52:27 ID: VWtshMOVV6
SF映画とか好きだったなら、「マザーシップ」とか思いついたんじゃないかな……
👍
高評価
0
👎
低評価
0
28 ななしのよっしん
2024/03/25(月) 07:00:11 ID: Abbl42Ta8q
ネタにされがちだけど、英語にも軍事にも堪なんかじゃない一般的な日本人ならそら正確な英語の「空母」なんて分からんからしゃーない

当時見てた時はスカイママは割と耐えられたが、メニメニママオンボートトドメ刺された
👍
高評価
0
👎
低評価
0