リベンジ

1 ななしのよっしん
2011/02/06(日) 02:38:36 ID: 8gYm71UiNW
>>sm424415exit_nicovideo

ここのリベンジ先生についてもどうか記述を・・・!
2 ななしのよっしん
2011/09/27(火) 06:47:46 ID: 9yGQMnlY6F
ある意味和製英語みたいな物なのかな?
3 ななしのよっしん
2012/03/21(水) 21:59:15 ID: wlb2Iu3iXC
正しいのはアベンジ?
4 ななしのよっしん
2012/08/18(土) 23:38:43 ID: 0rQSCeDVkx
ポケモンかくとうタイプの技
5 ななしのよっしん
2012/11/12(月) 13:49:48 ID: jZKGkekgWu
流行語大賞に選ばれた言葉は後に死語になるものがほとんどだけど、
これは今でも割と使われてるイメージがある。
6 ななしのよっしん
2013/03/21(木) 00:08:26 ID: FNI80oiVuX
リベンジ (テレビドラマ) 
>>lv129786132exit_nicolive


おもろかったー(^○^)
7 ななしのよっしん
2014/04/20(日) 06:28:10 ID: E0+N9+SQ2h
revenge
avenge
vengeance
どれも結構重いニュアンスみたい。
鼻を伴わない軽い意味での仕返しは
何ていうんだろうな。
8 ななしのよっしん
2014/05/12(月) 01:20:15 ID: 0klyoIEaZf
”次は勝ちます”
再挑戦
もしくは再勝負
英語にこだわるなら多分try again

ただ上記だとこんどはニュートラル過ぎて、「負けて悔しい」「あいつ・これに勝ってやる、負かしてやる」等の軽い感情を含んでない。
9 ななしのよっしん
2014/05/27(火) 02:23:43 ID: p/QvOA4rXI
リベンジさんは大阪を拠点に活躍するフレンチコアおじさん
H2OHやる夫アイコンでおなじみですね
10 ななしのよっしん
2014/06/03(火) 18:26:59 ID: AB3Ox2kl3Y
Moon Revengeを聴いたとき時に
セーラームーンRの「R」は
Revengeの意味だと思った
11 ななしのよっしん
2014/10/02(木) 16:23:14 ID: egHDY1vH0K
安易な使用により日本人は陰湿だというイメージを広めてしまうという
12 ななしのよっしん
2014/11/30(日) 18:09:25 ID: cbbuwduMCi
リベンジポルノを起死回生で芸人が脱ぐことだと勘違いする輩もいるくらいだからなぁ。
13 ななしのよっしん
2015/01/06(火) 17:16:10 ID: gGbXYAFyjn
本来はおどろおどろしく血なまぐささ漂う意味なのに
リベンジの意味はどこで取り違えられたのだろうか…。
悔しさのさじ加減ムズカシイネー、日本語ムズカシイネー。

日本で使うのにふさわしい場面では…穂浪士とかかね。
14 ななしのよっしん
2015/01/06(火) 17:27:03 ID: JXOVMasZ4M
テレビでもネットでも安易にリベンジリベンジ言い過ぎ。
リベンジ復讐)というより、リトライ(再挑戦)と言うべき。

復讐」という単にはネガティブイメージしかないけど、
「再挑戦」ならポジティブだ。
15 ななしのよっしん
2015/06/10(水) 17:48:53 ID: YQWSBQlfyv
再挑戦ではなく、借りを返すとか辱を果たすっていう意味でなら
settle the scoreっていう表現が使えると思いますよ。
以前洋楽から学んだのですが。
16 ななしのよっしん
2017/06/21(水) 21:27:06 ID: LzskhVIela
GTOでとっくに使われてた。
17 ななしのよっしん
2018/06/18(月) 01:34:28 ID: 9uwB+rGihR
復讐が呼ぶのは「報復」という同じ意味合い同士の交信が続くだけで、内戦やテロ等でさらにその怒りや恨みという感情が増幅する。
人間の心は脆い物だが、これらの負のエネルギーだけには特に刺されやすい。復讐で得られるのは自身の「破滅」でしかない……