151 ななしのよっしん
2021/08/29(日) 01:01:38 ID: kEBLzDM84T
たまに字幕える吹き替えがあるんだよね。野沢那智さんのダイ・ハード井上和彦さんのNCISとか
👍
高評価
1
👎
低評価
0
152 ななしのよっしん
2021/08/29(日) 01:03:45 ID: UdEZxcFNfq
デッドプール吹き替えの方が好き
👍
高評価
0
👎
低評価
0
153 ななしのよっしん
2021/08/29(日) 01:08:52 ID: dRceDnvVLK
完璧に分かる人には関係ない話だけど、字幕だと文字数制限があるから早口で双方捲し立ててる会話やスラングなんかを省略しちゃうのが残念な部分
それこそ>>152の言うデッドプールなんかは小ネタセリフで回収できてるから優れた吹き替えの代表だと思う
👍
高評価
0
👎
低評価
0
154 ななしのよっしん
2021/09/01(水) 14:48:13 ID: CiR0CmdaAl
吹き替えすごいものは本当にすごい
セリフの息継ぎがきれいに映像吹き替えでそろってたり、日本語として訳し辛そうな部分をサラッとわかりやすい表現にアドリブで直してたり(これを嫌ってる人もいるけど)。
を当てている方の世代や知名度問は関係なしに、こういうことをやって下さる方は尊敬せざるを得ないわ。
👍
高評価
1
👎
低評価
0
155 ななしのよっしん
2021/10/01(金) 20:46:33 ID: 0qBtN8Hkyo
ゲームドラマももともとの音も聞きたいからそっちも残しといて欲しい オブリビオン衛兵タマネギが好きだったからスカイリムオプションで残ってないのは残念だった
海外俳優ファンの人も吹き替えじゃなくて本人の聞きたいんじゃないの
👍
高評価
0
👎
低評価
0
156 ななしのよっしん
2021/10/13(水) 12:56:48 ID: I4GJPP5K4r
タレント吹き替え一気に減った気がする
👍
高評価
1
👎
低評価
0
157 ななしのよっしん
2021/10/18(月) 20:12:42 ID: sTJotpjfXR
>>156
鬼滅ブームからの声優ブームがきっかけだろうな
デューン砂の惑星プロ声優で固めて良かった
👍
高評価
0
👎
低評価
0
158 ななしのよっしん
2021/10/24(日) 13:19:10 ID: kmzLUSqh0x
鬼滅のお陰で世を見渡せばエロゲ声優吹き替えでのさばるようになったか、世も末だな。
👍
高評価
0
👎
低評価
4
159 ななしのよっしん
2021/10/24(日) 13:23:16 ID: cnQSGKjS01
そういう選民思想拗らせてるから気持ち悪がられるんだぞ
👍
高評価
1
👎
低評価
0
160 ななしのよっしん
2021/11/21(日) 22:06:57 ID: Xaz03NRBJt
そもそも毀滅に出た人=エロゲ声優な時点でkmzLUSqh0x内が世も末だわ
👍
高評価
1
👎
低評価
0
161 ななしのよっしん
2021/11/21(日) 22:11:27 ID: +RLK/LS60d
仮にそうだとしてタレントがのさばってるより地獄みたいな現状とべたら天国なんだよなあ
まあ悪いのはタレント吹き替えID: kmzLUSqh0xってことだね
👍
高評価
1
👎
低評価
0
162 ななしのよっしん
2022/02/05(土) 18:02:03 ID: cCqM1Zu9Xn
んじゃ、今度はVtuberにでも吹き替えさせるか
👍
高評価
0
👎
低評価
0
163 ななしのよっしん
2022/03/06(日) 23:38:38 ID: 8dLF1Xr6Zh
👍
高評価
0
👎
低評価
0
164 ななしのよっしん
2022/05/07(土) 23:17:13 ID: MfnnL5ddIU
👍
高評価
0
👎
低評価
0
165 ななしのよっしん
2022/05/17(火) 20:06:11 ID: Be+2glti7w
タレント吹き替えは減ったような気もするが、今度はアニメ声優を引っってくるケースが増えたような
もちろんアニメ吹き替えも両方バリバリやってる人も多いが
アニメメインの人に洋画の吹替やられてもそれはそれでが浮くんだよなあ
👍
高評価
0
👎
低評価
0
166 ななしのよっしん
2022/06/24(金) 11:23:46 ID: UdEZxcFNfq
👍
高評価
0
👎
低評価
0
167 ななしのよっしん
2022/07/17(日) 16:22:53 ID: w4zNjJmnTo
若手女性声優アニメやって吹き替えもやれる
みたいなのはもうLynnぐらいしかいないからね
👍
高評価
0
👎
低評価
1
168 ななしのよっしん
2022/08/05(金) 03:15:48 ID: XRAbUPBPzU
やろうと思えば多くの声優ができるが、しない
声優の職種が細分化されてしまっているので、やりたくてもアプローチできない
明期の感覚でらないように
👍
高評価
0
👎
低評価
0
169 ななしのよっしん
2023/01/06(金) 06:58:42 ID: ek2XqQqLax
吹き替えセリフ大体覚えるぐらい見てから字幕なしで原版を見てるよ

半端に英語勉強したせいで、ここぞというところで字幕圧縮具合が気になるようになってしまった
👍
高評価
0
👎
低評価
0
170 ななしのよっしん
2023/01/31(火) 20:57:09 ID: wRELkcBH4k
吹き替えにおいても音響の調整は重要
まるで現地で録音したように、違和感を消す努
👍
高評価
0
👎
低評価
0
171 ななしのよっしん
2023/03/15(水) 02:33:04 ID: OK1QuXy+YN
吹き替えオフシャル一本化の流れが来ていて、新録吹き替えを新たに作る事を版権元が許可しない事が昨今増えているらしい。
おまけに昔のテレビ放送当時の吹き替えが既に棄されているケースも増えて来て、過去吹き替えで放送された事のある洋画DVD吹き替えがつかない事も多いらしい。
…………音消失してるなら放送時やDVDブルーレイ化の時に新録認めても良いだろって気はするんだが…………………………
👍
高評価
0
👎
低評価
0
172 ななしのよっしん
2023/03/19(日) 09:39:14 ID: uAH+hPufeQ
>>147
そのせいもあってか、シャザムのほうは続編で本職声優宮野に代わってたね
どんだけひどくても頑なに続投させることの多いこの界ではしい処置
続投するにしてもうまくなってりゃいいんだが…
👍
高評価
0
👎
低評価
0
173 ななしのよっしん
2023/04/07(金) 02:03:36 ID: XYJwSIjMC4
女優吹き替えで本人の英語は低めなのに、日本語吹き替えは高めのになるやつ、
ある意味正解で、バイリンガルの人で同じ人でも英語のときは低いになるのに、
日本語を喋ると意識にが高くなってしまうらしい。
だから日本語吹き替えは本人以上に高いで収録するのは、実は当たってたりする。

<ソース>
https://youtube.com/shorts/OQefY-wYIzU?feature=shareexit
👍
高評価
0
👎
低評価
0
174 ななしのよっしん
2023/05/04(木) 10:11:08 ID: uAH+hPufeQ
逆もしかりだな
日本アニメでは較的高めのロリ声のやつが、おなじロりでも低めだったり、大人っぽい(悪く言うとおばさんの)低いになってたりするな
要は、欧人と日本人(もといアジア人)での抑揚に差があるって話だな
中国人女性較的高いしな
👍
高評価
0
👎
低評価
0
175 ななしのよっしん
2024/04/04(木) 11:23:20 ID: bPK3pb9HSI
👍
高評価
0
👎
低評価
2