ニコニコ大百科モバイル

7/2(月)よりスマホまたはPCでアクセスした場合、各デバイス向けのサイトへ自動で転送致します


おっぱいのペラペラソース


ヨミ: オッパイノペラペラソース
掲示板をミル!
30カキコ!

おっぱいのペラペラソースとは、

みるく味

・・・ではなく、ゲームバイオハザード4』に出てくる村人たち(ガナード)が発する台詞空耳の一つである。


概要


おっぱい」という質感を持つのに、のように「ペラペラ」薄っぺらい…という相反する二つを両立する存在―――恐らく「おっぱいマウスパッド」のことであろうか。


真意


と言いつつマジレス死語)してしまうと、
“¡Os voy a romper a pedazos!”
  オス・ボイア・ロンペーラ・ペダーソス
 「(お前らを)八つ裂きにしてやる!」

スペイン語で叫んでいる。 *

マジレス死語)ついでに少しマジメに解説すると、

スペイン語  →英語
os       → you(複数・的格) **
voy a    → I'm going to
romper   → break up, tear up
a pedazos → to pieces

というのが各の意味であり、しかしてこれを自然速度で話せば

「オッボイッロッペラペダソォス!」→(大人の事情)→「おっぱいのペラペラソース!

となる。

* 長音符の箇所は強弱アクセントのある音を示したもので、ゆっくり喋る場合はアクセントの位置で多少長めに発音される傾向があるにはある。しかし、スペイン語では基本的に音の長短でを識別しないので、とくに自然な会話速度ならば、敢えてアクセントのある音を伸ばす必要はない。長短よりも強弱のメリハリが大事である。

** os ではなく古形の vosボス)である、とする説もある。
二人称単複親称 vos はイベリア半島の標準スペイン語では一部地方および一部労働者階級のみにしか用いられない死語。また中南スペイン語圏の一部方言(voseo ボセオ、「ボス弁」)では、ある地域ではごく親しい間柄で用いるかと想えば、別の地域では相手を侮蔑する場合にのみ用いたり、また別の地域ではその両方だったりと、意味用法の地域差がとても大きいので、余所者は闊に使わない方が賢明だ。ちなみに古では vos敬称だった。まあ日本語の「貴様」みたいなもの。
さて、『バイオハザード4』の舞台欧州某所であり、また他のスペイン語セリフには標準スペイン語から大きく外れた特徴が見られない(更に言えば、vos を使う他の隣接言ガリシアなど)とも異なる)ことから、ここは海外ファンの多くも考察している通り os であると考えるのが自然だろう。


関連動画



■sm2669850[ニコ動]

■sm981473[ニコ動]


関連商品


■azB004XG11I2
■azB003XF2T8U
■azB0015PWLUQ


関連コミュニティ


■co3919


関連項目



最終更新日: 13/09/30 17:12
タグ検索 パソコン版を見る


[0]TOP
ニコニコ動画モバイル
運営元:ドワンゴ