Die gesamte Generalität ist nichts weiter als ein Haufen niederträchtiger, treuloser Feiglinge!
(将校の連中は、卑劣で信仰の無い臆病者どもだ!)
のFeiglinge!の部分が「大嫌いだ!」と聞こえるようだ。直後に
Sie sind Feiglinge! Verräter! Versager!
(奴らは臆病者だ、失敗した裏切り者どもが!)
と言っており、二回「大っ嫌いだ!」と発しているのが分かる。ちなみにこの台詞は、ベルリンにまでソ連軍の侵攻を許したドイツ国防軍の将校に対する不満を吐露したものである。
ちなみにFeiglingeの発音をカタカナで無理矢理表記すれば「ファイクリンゲ」となるが、興奮している総統閣下は力んで「ファイックリンゲ!」と発音している。このりきんだ「ッ」の部分が、「大嫌いだ!」ではなく「大っ嫌いだ!」と聞こえる人が多い理由であろう。
掲示板
急上昇ワード改
最終更新:2024/10/07(月) 23:00
最終更新:2024/10/07(月) 23:00
ウォッチリストに追加しました!
すでにウォッチリストに
入っています。
追加に失敗しました。
ほめた!
ほめるを取消しました。
ほめるに失敗しました。
ほめるの取消しに失敗しました。