「本能のDOUBT」とは、
である。本項では主に2.について述べる。
テレビアニメ「探偵オペラ ミルキィホームズ」エンディングテーマ。
本編中の敵役「怪盗帝国」をイメージするかのように、ハードロックをベースにサックスなどを取り入れたブラスロック的要素を感じさせるサウンドとなっており、歌詞もギャンブルをモチーフとした破滅的だが魅惑的な世界を描いている。
これに、飛蘭の張りと伸びのある歌声がマッチし、ブラックでノワールな魅力あふれるカッコイイ曲に仕上がっている。
が、ニコニコ動画におけるミルキィホームズ関連動画では本編主人公達のあまりのダメダメっぷりに、その指導役であるゲーム版主人公小林オペラが己の不出来を嘆く歌として認知されつつある。
小林さんは悪くないよ!
エンディングではセクシーなアルセーヌのグラビア映像が流れ続けるため、従順なペロリストたちのぺろぺろ弾幕で埋め尽くされることになる。そんなペロペロしまくった煩悩まみれの弾幕は「本能べろ~ん」という空耳で締めくくられる。
ちなみに歌詞カードによると「本能べろ~ん」は「本能でdoubt!(ダウト)」という歌詞らしい。
(そのほか、「mixi」は「exit」、「twitter」は「true card」、「通じ」は「choose it」である)
本編が超級者向けだった時は、「どんなはずだっていうの…」「(このアニメが)自意識を蝕んでいく」といった風に、このアニメ自体を指しているようにも聞こえてくる。不思議な歌だ…。
掲示板
11 ななしのよっしん
2011/12/24(土) 13:44:41 ID: wO+xCa7uDL
>>10
knowのkやclimbのbと一緒だ
英語なんて日本にいる限りほとんど使う場面ないからようは気にすんなってことだ
12 ななしのよっしん
2012/03/15(木) 22:03:22 ID: mk09UavaDF
13 ななしのよっしん
2012/03/23(金) 13:12:25 ID: VA+GQ75J6A
>>10
そんなこといったら日本語だって「明日(あす)」とか「昨日(きのう)」とか、何でその文字でそう読むんだ?って言葉はいっぱいある。英語に限定するのよくない
急上昇ワード改
最終更新:2024/04/26(金) 02:00
最終更新:2024/04/26(金) 02:00
ウォッチリストに追加しました!
すでにウォッチリストに
入っています。
追加に失敗しました。
ほめた!
ほめるを取消しました。
ほめるに失敗しました。
ほめるの取消しに失敗しました。