7
<<
<
>
>>
1/1
1 ななしのよっしん
2015/09/22(火) 14:12:57 ID: KjPujq3kpO
な~んて書いてるけど、別にベット=寝台でも間違いじゃないから
その場合はスペルはbett
ベット(寝台)はドイツ語由来の外来語であって、アメリカやイギリスから伝来したわけじゃないから・・・
2 ななしのよっしん
2016/09/16(金) 21:25:20 ID: yj7+3Q0BG+
3 ななしのよっしん
2019/09/25(水) 07:17:27 ID: F5lI8wTl+4
上乗せはレイズじゃね?
4 ななしのよっしん
2020/09/11(金) 22:53:35 ID: tXT91oYoEk
じゃあバッグ(bag)とバック(back)をまちがえる人はなんなんですかね…
5 ななしのよっしん
2022/02/15(火) 01:32:25 ID: hN/Nda5qKx
今夜も毛布とベットの
隙間に体を挟み込んでは
>>sm22138447
6 ななしのよっしん
2022/03/15(火) 20:21:57 ID: 5NSB7EbnMw
寝台をベットというのがドイツ語由来で間違いではないと言えるのは、医療、科学分野の用具と言葉がドイツ由来で入ってきているから。
今でもドイツ語でナトリウムと言ってしまうのはそのせいなのだ。(英語ではソジウム)
7 ななしのよっしん
2023/04/06(木) 14:56:00 ID: 1unrsrhUdw
>>4
日本語は促音のあとに濁音が付くことがないから自然に訛ったのではないか、ということらしい。
これを日本語のひとつとして見るかEngrishだから恥ずかしいととらえるかは人それぞれ
<<
<
>
>>
1/1
ほめた!
ほめるを取消しました。
ほめるに失敗しました。
ほめるの取消しに失敗しました。