8
<<
<
>
>>
1/1
1 ななしのよっしん
2014/04/09(水) 02:08:29 ID: dwsMMbm1Pe
スペイン語はまだ使用国がスペイン、メキシコ、アルゼンチン、チリ等たくさんあるからいいけど
ポルトガル語はほぼポルトガルとブラジル(モザンビークとかもだけど)だけだから
その内ポルトガル語がブラジル語ポルトガル方言になりそうだよな
2 ななしのよっしん
2015/11/17(火) 20:38:10 ID: DhqXegK0Vd
小学生のときにブラジルから転校してきた子がいたからポルトガル語ちょっとだけ覚えたな
結局その子が日本語すぐ覚えたから話すことなかったけど
なんでブラジルなのにポルトガルなんだろうってあの頃は思ってたw
3 ななしのよっしん
2017/10/26(木) 23:19:43 ID: +Pr8iHranR
支店を板に吊るしてギリギリ太るカレーセットについても書いてあるかと思ったがさすがに無かったかww
4 ななしのよっしん
2018/02/10(土) 10:18:22 ID: ETwMXswB3P
5 ななしのよっしん
2018/11/21(水) 18:20:47 ID: FaKsvv68un
よくスペイン語との近さや、スペイン人とポルトガル人が何となく意思疎通できる、なんて話を聞くが
実際うちの大学のスペイン語の先生はポルトガル語を全く知らないのに、ポルトガル語を用いた文章や会話を少し理解していたな
やっぱ近いんだろうね
6 ななしのよっしん
2019/03/28(木) 17:03:51 ID: g1/XdJ2nNo
同じ綴りでもポルトガルとブラジルで結構発音が違うので驚く
coelho(うさぎ)
ポルトガル→クアイリュ
ブラジル→コエリョ
escudo(盾)
ポルトガル→シュクードゥ
ブラジル→エスクード
verdade(真実)
ポルトガル→ヴルダードゥ
ブラジル→ヴェルダーヂ
debate(討論)
ポルトガル→ドゥバートゥ
ブラジル→デバーチ
↓ドイツのオンライン辞書だけど、ここだとポルトガルとブラジルの両方の発音が確認できる
https://
7 ななしのよっしん
2020/05/29(金) 22:57:52 ID: 8k/DtPGa14
8 ななしのよっしん
2021/08/04(水) 20:42:20 ID: Ue4MjWK2lQ
<<
<
>
>>
1/1
ほめた!
ほめるを取消しました。
ほめるに失敗しました。
ほめるの取消しに失敗しました。