95
91 ななしのよっしん
2020/05/26(火) 18:03:52 ID: jJ7fHRZqCF
辞書によると恣意的は英語のarbitrary(,-rily)に完全に対応する
これを見るとほしいまま、任意の、専横な等の意味があるが共通するのはきちんとした理由に基づかないでということである
これを踏まえると自分なりのルール、解釈があるという点で意図的、作為的の用法とは明確に区別されるように思う
明鏡にははっきり意図的の意味で使うのは誤用とあるから、それで言い換えられる使い方は少なくとも比較的新しい使い方でないかなあと思う
中国古典にその用法があっても、それはあくまで「恣」「恣意」についてで「恣意的」という単語に関してはそうでないんじゃないか、まあこれはほとんど屁理屈だけど
92 ななしのよっしん
2022/08/07(日) 19:40:53 ID: iIgF/CD6J0
「その場の気分で」くらいの意味だと思ってる
93 ななしのよっしん
2022/11/14(月) 04:26:37 ID: S0+4gxinyG
世間的によくある誤用の数々は大分咎められるようになった気がするけど
これは未だによく間違えられてるしツッコミすら入らない
地味に謎です
94 ななしのよっしん
2023/11/04(土) 22:26:54 ID: p1OmuB3bot
記事読めば?
95 ななしのよっしん
2023/11/20(月) 05:34:22 ID: dRUcEphzdp
なんか調べてもふわふわした言葉だなーと思ったけど
「機械的」の対義語だって聞いて一気に理解できたわ
ほめた!
ほめるを取消しました。
ほめるに失敗しました。
ほめるの取消しに失敗しました。