から揚げ食べ〜る 単語


ニコニコ動画でから揚げ食べ〜るの動画を見に行く

アバヨゲイクッパ

1.2千文字の記事
これはリビジョン 2844297 の記事です。
内容が古い・もしくは誤っている可能性があります。
最新版をみる

から揚げ食べ〜るとは、マリオが尻尾を持ってクッパを投げ飛ばすときに言う台詞である。

概要

ゲーム「スーパーマリオ64」でのクッパ戦で発せられるマリオの声の空耳。このステージでは、マリオがクッパの尻尾をつかみ、ステージ端にある爆弾に投げ飛ばして倒す必要がある。このとき、クッパをぐるぐると回している状態で勢いよく投げ飛ばすと「から揚げ食べ~る」のような気の抜けた声を発する。

人によって聞こえ方が違い、「チョロン毛食べ~る」「コロッケ食べ~る」等と書かれることもある。おそらくニコニコ動画のTAS動画・音MAD動画のコメントから、2007~2008年ごろ以降に広まったと思われる。

正式には「So long-a(または-eh) Bowser!」または「So long kinga Bowser!」と思われる。日本語に直すなら「あばよ、クッパ王!」だろうか。音質やイタリア語訛りなどの影響で「から揚げ食べ~る」に聞こえるようだ。

注:ファンの間では長らく「long-a(eh)」の説が有力とされてきた。ただし、マリオの声を担当しているチャールズ・マーティネー氏が「So long kinga Bowser!」とツイートしているので、「kinga」の可能性も十分に考えられる。

回す勢いが弱い場合[要検証]は、から揚げではなく「海老食おう!(Here we go!)」という声になる。

また、64の振動パック版やリメイク作の「スーパーマリオ64DS」、Switchへの移植作である「スーパーマリオ3Dコレクション」ではこの台詞を言っていない。投げ飛ばした時の声は「ババーイ!(Buh-bye!)」に差し替えられている。

すなわち、1997年の振動パックの時点で音声が変更されている(参考)。しかし、その正確な理由は不明である。一説には、日本語版ではクッパは「Bowser」という名前ではないので差し替えたともされている。

英語圏では「So long, gay Bowser!」(あばよ、ゲイのクッパ!)に聞こえるらしく、海外でも一部でネタにされている。

関連動画

関連商品

※Switch版など、振動パック版以降の作品ではこの音声は聞けないので注意。

ニコニコ市場は2023年11月に終了しました。ニコニコ市場は2023年11月に終了しました。
ニコニコ市場は2023年11月に終了しました。ニコニコ市場は2023年11月に終了しました。

関連リンク

関連項目

  • スーパーマリオ64
    • 逸見シリーズ(他の空耳についてはこの記事へ)
    • マリオ64EDで千の風リンク
  • チャールズ・マーティネー
  • から揚げ
  • コロッケ
  • チョロン毛
関連記事

親記事

子記事

  • なし

兄弟記事

おすすめトレンド

ニコニ広告で宣伝された記事

記事と一緒に動画もおすすめ!
VOICEROIDキッチン[単語]

提供: さくらねこ

もっと見る

急上昇ワード改

最終更新:2025/12/08(月) 12:00

ほめられた記事

最終更新:2025/12/08(月) 11:00

ウォッチリストに追加しました!

すでにウォッチリストに
入っています。

OK

追加に失敗しました。

OK

追加にはログインが必要です。

           

ほめた!

すでにほめています。

すでにほめています。

ほめるを取消しました。

OK

ほめるに失敗しました。

OK

ほめるの取消しに失敗しました。

OK

ほめるにはログインが必要です。

タグ編集にはログインが必要です。

タグ編集には利用規約の同意が必要です。

TOP