おいしいプリンとは、キングダムハーツ2の登場人物、ゼムナスの大好物・・・ではない。
スクウェア・エニックスより発売されているゲームソフト『キングダムハーツシリーズ』には殆どの作品にファイナルミックス版と呼ばれるものが存在する。
これはオリジナル版を海外ローカライズしたものに追加要素などを詰め込んだ、いわゆる完全版のような仕様になっている。
その中で、キングダムハーツ2のラスボス戦の、それも最終形態(?)の開幕から、ラスボス本人の口から「おいしいプリン・・・」などという、とてもじゃないが最終戦に相応しいとは言えない言葉が飛び出した。
この影響で、日本語版の同じ場面でもおいしいプリンと言われる始末になっているとかなっていないとか。
なお、補足になるが、このおいしいプリンのシーンの台詞が実際はどういうものかというと
「Anger and hate are supreme.」
と言っており、これを日本語に翻訳すると
「怒りと憎しみは最高だ」
といった具合になり、日本語版とほぼ同じ事を言っている。
どう聞いてもおいしいプリンである。
掲示板
急上昇ワード改
最終更新:2024/05/27(月) 05:00
最終更新:2024/05/27(月) 05:00
ウォッチリストに追加しました!
すでにウォッチリストに
入っています。
追加に失敗しました。
ほめた!
ほめるを取消しました。
ほめるに失敗しました。
ほめるの取消しに失敗しました。