英語でおk単語

エイゴデオケ
  • 32
  • 0pt
掲示板へ

英語でおk (eigo de ok) is an English variant of 日本語でおk (nihongo de ok, meaning "you may use Japanese".)

Outline

独自研究

This article is based on original research.
We strongly suggest wild delusions like this be scrawled on the back of a flyer.

Just as "日本語でおk" conveys a request to comment in Japanese, this term is used when one requests the use of English, but a notable point is that the Japanese speaker takes the trouble to recommend using English.

The following are a few potential reasons why a Japanese speaker might bother to request the use of English:

When you should use English
When you answer an English question in Japanese. e.g. "Are you ready?" "うん!" (the Japanese answer meaning, "yeah".)
When it is more natural to use English
When Americans converse with each other in Japanese.
When it is usually expressed in English
When Japanese lyrics appear in Western music.
When it might as well be expressed in English
When the quality of a translation is so poor that it is more understandable to read it in the original English.
When it does not make any sense in English
When it is so inconsistent that almost nobody can understand what it means, similar to the original meanings of "日本語でおk". e.g. "live like a windrammer as you fuck"

This article has mentioned a few examples of this between English and Japanese, but the same can be said of almost any pair of languages.

Related videos

Related articles

External link

【スポンサーリンク】

  • 32
  • 0pt
スマホ版URL:
https://dic.nicovideo.jp/t/a/%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%81%8Ak

この記事の掲示板に最近描かれたお絵カキコ

お絵カキコがありません

この記事の掲示板に最近投稿されたピコカキコ

ピコカキコがありません

英語でおk

98 ななしのよっしん
2015/11/17(火) 14:46:21 ID: N0QqIBxaEn
>96
Lel how did he make such a mistake?
I bet you fag made a irresponsible comment.
99 ななしのよっしん
2016/01/24(日) 17:07:54 ID: TYGwUcGG1t
yo no creía que este artículo ha existido.
100 ななしのよっしん
2016/02/05(金) 15:59:29 ID: KjP0wYU6ir
>>99
英語でおk
101 ななしのよっしん
2016/02/05(金) 16:06:06 ID: AALIiX9Nwg
All your base are belong to us
102 ななしのよっしん
2016/07/07(木) 00:50:09 ID: ihvWlld7u7
ここで日本語訳も載せろよとか考えてしまうは一生英語が上達しないんだろうな
103 ななしのよっしん
2016/09/28(水) 22:24:48 ID: GK88fOQRvy
それとなくはじめだけ訳すと

eigo de ok(英語でok)とはnihongo de ok(日本語でok)の英語版である。

この記事は独自の調に基づいています。
チラシの裏に書きなぐってあるようなむちゃくちゃな妄想それとなくかいただけです。

てな感じかなあ?
104 ななしのよっしん
2018/05/07(月) 23:30:46 ID: d2BYZvrGiz
書き込みが際的過ぎる・・・
105 ななしのよっしん
2018/09/24(月) 09:00:19 ID: GaZxgYaORG
海外空港に来て英語や自分が使っていた第二外国語以外の言がデカデカと書かれてるの見ると「英語でおk」と言いたくなる
106 ななしのよっしん
2019/01/30(水) 10:23:51 ID: xXMdSgB9be
These guys are using Japanese or other languages EXCEPT English in spite of this article's title tho...
Society is weird
107 ななしのよっしん
2019/02/05(火) 08:37:36 ID: wYMohA5uJ5
Like Your Boss, Dude.

急上昇ワード

2019/10/17(木)15時更新