1 ななしのよっしん
2009/08/11(火) 14:08:05 ID: irry2DXZMa
有名なお方なのに記事が書かれてなかったので、とりあえず最低限だけ……。
連コミュニティ・商品は見つけられなかったのでコメントアウトしてあります。追加・修正等よろしくお願い致します。
👍
高評価
0
👎
低評価
0
2 ななしのよっしん
2010/03/03(水) 02:57:04 ID: c/TOPOpMAm
👍
高評価
0
👎
低評価
0
3 ななしのよっしん
2010/03/17(水) 15:09:55 ID: E1+rcveYat
ファンタズマ(phantasma)は普通単語だから、記事名はphantasma(Vocaloidプロデューサー)等にしておいた方が後々面倒にならずに済むよ。
👍
高評価
0
👎
低評価
0
4 ななしのよっしん
2010/03/19(金) 01:05:33 ID: irry2DXZMa
>>3
単語としての意味もありますが、単語としてのphantasmaニコニコ動画タグとして使われることがほとんどないであろうということと、これから先phantasmaというりで別の意味の単語が現れる可性も低そうなので、単語としての意味を先頭に追記するように編集していきたいと思うのですが、いかがでしょうか。
いかんせんガイドライン読み不足なのがあってこの辺の事情には疎いです。
摘のようにphantasma(Vocaloidプロデューサー)としてもよいと思うのですが、1ファンとしてはやはり括弧タグの方が体裁として綺麗であるのではないかとも思っています。
この辺りの事情に詳しい方居ましたら助言若しくは編集よろしくお願い致します。
👍
高評価
0
👎
低評価
0
5 ななしのよっしん
2010/03/19(金) 01:14:00 ID: otw3QXnJKC
>>4
『和訳すると霊、あるいは幻想という意味』というのをトップあたりに書いておけば十分だと思うよ。
ほかに意味がある単語の記事の編集の流れは
トップに本来の意味や曖昧さ回避を追加』→『本来の意味の記述が多くなったら(製作者)付きの記事に分割
ってな感じなので、本来の意味が和訳だけ書かないなら分割記事名変更も必要ない。
分割は本来の意味などで記述が増えてからでかまわない。
👍
高評価
0
👎
低評価
0
6 ななしのよっしん
2010/03/19(金) 01:23:00 ID: irry2DXZMa
>>5
記事の始めの方に単語としての意味を示すように編集しました。
編集の流れまで教えていただきありがとうございます
👍
高評価
0
👎
低評価
0
7 ななしのよっしん
2013/10/02(水) 06:07:30 ID: Drs2nQWghw
最近知ったけどいいね
CDとか出してないんだろうか
👍
高評価
0
👎
低評価
0
8 ななしのよっしん
2014/01/28(火) 08:58:18 ID: Y1ZhKa2XvM
ダンおにSnowlightnightで知ってからもう10年以上経つんだなあ……
👍
高評価
0
👎
低評価
0
9 ななしのよっしん
2014/04/30(水) 21:56:18 ID: +qJWw2DVHa
ファンタズマ・・・
👍
高評価
0
👎
低評価
0
10 ななしのよっしん
2015/08/30(日) 15:16:45 ID: rQaUcwdHKw
👍
高評価
0
👎
低評価
0
11 ななしのよっしん
2017/09/07(木) 17:55:27 ID: 0yapZBaQq4
muzie閉鎖して楽曲聴けなくなったのホント辛い
👍
高評価
0
👎
低評価
0
12 名無し
2019/02/02(土) 02:42:48 ID: N5nt0AdnZD
申し訳ないが同じ単語だからって人機融合と一緒くたにするのはNG
👍
高評価
0
👎
低評価
0
13 62
2019/12/20(金) 00:46:56 ID: 5MRz6llJAj
👍
高評価
0
👎
低評価
0

おすすめトレンド

ニコニコニューストピックス