"もっとも"には2通りの漢字の表記がある。
「最も」と「尤(もっと)も」とは同語源とされている
が、現代では「最も」と「尤も」では意味合いや使い方がまったく違う。しかし、「もっとも」を漢字変換しようとすると「最も」が最も順位が高くなるため、「尤も」を「最も」に誤変換した文章が散見される。もっとも、「尤も」の使用頻度が「最も」より低いため、分野にもよるがその誤変換の確率は確立には遠く及ばない。異論は認める。
「最も」とは、それ以上のものがないことを表すための副詞である。強調したり、特筆性を示したりするためにも多用される。
「妥当であること」を中心に以下のような意味を持つ。
「もっともである」「ごもっとも(相づち)」など、正しいと認めたことを表明するために用いられる。
この用法では漢字で書く人よりひらがなで書く人が多いように思える。異論は認める。
前の内容の、例外あるいは一部相反する内容を補足するときに用いる。しかし、「しかし」などの逆接の接続詞よりも、前の内容も肯定する意味合いが強い。
この用法ではひらがなで書く人が圧倒的に多いようである。異論は認める。
古文での用法が載っているもの
もあるようだが、現代では用いられない。
ものを書くときは漢字を正しく使い分けましょう。どっちを使うべきか分からないなら、ひらがなで書く方が無難です。
掲示板
6 ななしのよっしん
2013/12/07(土) 05:56:55 ID: /U1Uv2Bdyt
>>5
「もっともっと」は誤リンクの問題。
>>2は誤植(誤変換)の話をしているのに、誤植と誤リンクの話をすり替えようとなさっていませんか。
意味が通らないように解釈して相手を否定するような方とは、対話するのが難しいと予測します。
一応この件での立場を表明しておくと、>>1同様、「しかし」のような接続詞など、名詞・動詞などに比べて使用頻度が高い品詞は、自動リンクを切って自動リンクされていない記事の一覧に加える方がよいというスタンスです。
7 ななしのよっしん
2013/12/07(土) 19:21:39 ID: uMHojC/8p7
あー、誤植と誤リンクが時々ごっちゃになってたわ。
発言が混乱してた様で申し訳ない。
勘違いしてた部分もあったので、ここは意見を引くことにするよ。
>>6
変なのに付き合わせてごめんね。
8 ななしのよっしん
2014/03/01(土) 14:12:00 ID: dexaM/u7zI
急上昇ワード改
最終更新:2025/12/16(火) 13:00
最終更新:2025/12/16(火) 13:00
ウォッチリストに追加しました!
すでにウォッチリストに
入っています。
追加に失敗しました。
ほめた!
ほめるを取消しました。
ほめるに失敗しました。
ほめるの取消しに失敗しました。