John Xina(じょん・しな)とは、ジョン・シナのことである。
2021年5月8日、プロレスラー兼俳優であるジョン・シナ(John Cena)は、自身が出演する映画「ワイルド・スピード/ジェットブレイク」の宣伝で台湾メディアのインタビューを受けていた。そのインタビューの中で、彼は「台湾はワイルド・スピード/ジェットブレイクを鑑賞出来る最初の『国』となる」と述べた。まぁお察しの通り、中国側は「台湾は中国の一部だから!国じゃねぇから!」との主張をしているために、この発言は中国のネット界で物議をかもすことになった。
2021年5月21日、ジョンは微博(Weibo/中国版Twitter)を更新(投稿リンク
)。彼は北京語で「私は間違いを犯した」と謝罪の意を述べた。
ポストを読み込み中です
https://twitter.com/tony_zy/status/1397188279322173442
この謝罪動画に対しアメリカ国内から「情けない」と批判が殺到。また、ジョンはこの動画で台湾の主権に関する個人的な立場を明確にしたりしなかったため、中国側からも「台湾は中国の一部だとはっきり言うまで許さない」と言われ、アメリカと中国両方から非難されてしまうことに。
2021年5月25日、X(Twitter)にジョンが共産主義革命を主導するという内容のネタ画像が投稿された。この投稿では "John Cena" をあえて "John Xina" と揶揄し、これがハッシュタグ
として使用されるほどウケることとなった。中国人の名前を英語で表記する際、ピンイン(発音記号)をそのまま流用することが多いため "xi" が中国らしさを表現するのに丁度良かったのだろう。ファーストネームまでも中国っぽくした "Zhong Xina" と表記されることも。
ポストを読み込み中です
https://twitter.com/Richard_Harambe/status/1397170052777095170
その後も以下のように、インターネットミームとして容赦なく擦られまくることとなった。
で「冰淇淋(アイスクリーム)」の発音がいじられる →Bing Chilling
また「Ching Cheng Hanji」や「Social Credit」等の中国に関連する別のミームでもよく登場している。
実は「John Xina」を最初に言及したのは、2015年10月6日に投稿されたX(Twitter)の以下の呟きとされている。意外なことに日本人アカウントだが、彼がどういう意図で投稿したのかは不明。
掲示板
掲示板に書き込みがありません。
急上昇ワード改
最終更新:2026/02/03(火) 19:00
最終更新:2026/02/03(火) 19:00
ウォッチリストに追加しました!
すでにウォッチリストに
入っています。
追加に失敗しました。
ほめた!
ほめるを取消しました。
ほめるに失敗しました。
ほめるの取消しに失敗しました。