単語記事: リスナー

編集

リスナー英: listener)とは、リッスンする人である。(リッスン=聞く)つまりは聞く人、聞き手のこと。

特にラジオの「聴取者」の意味で使われる。

 概要

ここでは日本でのリスナーについて解説する。

リスナー(聴取者)は番組を提供される側であると同時に番組を作る側でもある。

特にリスナーからのハガキメールを受け付けているラジオ番組などにおいてはリスナーからの情報提供や質問などが番組を構成する大きな要素となる。リスナーの中でもハガキメールを送ることに熱心なものはハガキ職人とも言われる。ハガキ職人の記事に詳しいが、リスナーから番組制作側にスカウトされることもある。

また、ハガキ職人とまでは行かなくとも、電話メール、あるいはその他の手段によってリスナーの意見を調することも多い。これらの場合、リスナーの間に『自分たちが番組を作っている』=『自分たちの番組である』という印を与え、より着を抱かせることができ、継続しての視聴を期待できる。

インターネット配信でのリスナーについて

元来、リスナーとはリッスンする(英: listen, 「聴く」)人、つまり「聴取者」をす。

ニコニコ生放送を含むインターネット配信では、静止画のみを表示させて音だけの配信をしている放送もあり、こちらはリスナーでも強ち間違いとも言えないが、本質的には動画配信であるので厳密には「ビューア(ー)/ビューワ(ー)」(viewer, 「視聴者」)である。
しかしITメディア関連を中心に、ビューアという言葉が専用ブラウザなどの閲覧ソフトや表示デバイスす言葉として一般に定着してきていることもあり、配信観覧者の意味でビューアと呼ばれることは皆無である。

そこでインターネットラジオpeercastなどでの配信の文化がある程度育っており、配信を見たり聞いたりするものたちのことを(一般的なラジオを模してか)リスナーと呼ぶことが多い。

なお、オーディエンス(audience)という言い方がされることもあるが、これは聴取者・視聴者・観客・読者など受け手側の群衆を漠然とす「聴衆」「観衆」「読者諸氏」などに相当する言葉であり、特定の個人を示すことはできない(ちなみにオーディエンスのは「聞くこと」であり、意味の拡大の発想はリスナーと似ている)。

リアルタイム配信の場合、リスナーを反映させる手段を用意しておくことがあり、配信者へのリスナーの意見のフィードバックが期待できる。

ニコニコ動画でのリスナーについて

VOCALOID」「歌ってみた」など、映像よりも音のほうに重点が置かれる動画においてリスナーという単が使われることが多い。

実況プレイ動画」などもゲームの内容よりも実況プレイヤーの喋りが体となると見るよりも聞くことのほうに重点が移動するため、視聴者よりもリスナーのほうが適切な表現になると思われる。

ニコニコ生放送でのリスナーについて

ニコニコ生放送ではラジオ放送のように音配線を行うことができ以下のような特徴を持つ。

また、ニコニコ大百科内にもユーザー生放送での個別リスナーの記事も多い。
「リスナー」での記事タイトルからの検索結果

プロリスナー」の記事も参照。

関連商品

関連項目


【スポンサーリンク】

携帯版URL:
http://dic.nicomoba.jp/k/a/%E3%83%AA%E3%82%B9%E3%83%8A%E3%83%BC
ページ番号: 4306472 リビジョン番号: 2265930
読み:リスナ
初版作成日: 10/03/13 03:11 ◆ 最終更新日: 15/09/25 04:36
編集内容についての説明/コメント: リスナーの語義について改訂・増補
記事編集 / 編集履歴を閲覧

この記事の掲示板に最近描かれたお絵カキコ

お絵カキコがありません

この記事の掲示板に最近投稿されたピコカキコ

ピコカキコがありません

リスナーについて語るスレ

25 : ななしのよっしん :2013/06/24(月) 06:33:26 ID: sVwn0m0uRh
ピアキャスとかwebラジオの流れでそっちの方が呼びやすいというがいるのはしょうがない気もするけど
最近はニコ生から始めてるどだろうに
重い伝統をもつよう話でもないしなあ
テレビ視聴者のことを日本の放送はラジオから始まったという理由で未だに聴取者と呼ぶようなもんだろ
26 : ななしのよっしん :2013/10/08(火) 04:20:10 ID: sVwn0m0uRh
ニコニコを代表するバカの一つだよな
ピアキャスの流れで使うやつはしょうがないかも知れんけど
最近じゃニコ生でこういう個人配信知ったも多いだろうに
通常の学力あればリスナーっておかしくね?って思うもんだろうけど
27 : ななしのよっしん :2014/12/03(水) 21:13:05 ID: ygNDVYKBiR
くだらねえ事にイチャモン付けて、疑問を持たない愚民べて俺様コイイって陶酔するアホってどこにでもいるもんだなww
28 : ななしのよっしん :2015/01/01(木) 08:56:46 ID: cypLlwXpiR
リスなりきり職人
29 : ななしのよっしん :2015/01/14(水) 00:44:52 ID: XQIqP4E2xf
リスナー男爵
30 : ななしのよっしん :2015/02/19(木) 15:35:21 ID: WfjZUXsWS2
>>21
お前の方がいらねぇわカス
31 : ななしのよっしん :2015/03/09(月) 00:41:00 ID: SI4njXL5si
この手の話題は違和感もつ人がいるのもわかる(ってか自分も違和感はある)けど、大百科を見ない人もいるわけで、とって代わる用を決めてみても普及しなきゃ意味ないからね。
記事内容としては

・一応「listener」というの意味からすれば映像つきの動画生放送に使うのは厳密には誤用である。
・しかしニコニコでは既にある程度定着してしまったでもある。
・実際に生放送生主に対してコメント等でこの誤用を摘するのは専門用的に慣れた人たちとの余計な摩擦を生み、最悪放送が荒れる可性がある。
・したがってこの表現の使用の是非については各放送主の判断に任せられるべきであり、もし訪れた放送でリスナーという表現が用いられていても摘するのは控えるべきである。

みたいなスタンスはどうだろうか。
32 : ななしのよっしん :2015/05/25(月) 01:53:09 ID: sVwn0m0uRh
齬が大きすぎるんだよね
日本ですら長らく聴取者の意味だったんだし
33 : ななしのよっしん :2015/06/07(日) 21:45:09 ID: beI+Tthdqh
公式的には来場者と称してるからビジター(訪問者)と言ったところか。
34 : ななしのよっしん :2015/10/14(水) 22:55:37 ID: eV2NgNDND8
リスナー英語ラジオ聴取者なので、それ以上でもそれ以下でもないと思います。動画がついているのであればビューアーかオーディエンスでないと海外では通用しません。要するにここでの説明は日本語英語と言う事を長く説明(言い訳)しているのだと思います。
  JASRAC許諾番号: 9011622001Y31015