今注目のニュース
秋元真夏 「ぶりっ子」の指摘に「なんか人に見られると勝手にスイッチが入るんです」
ウイスキーなら99%以上の的中率。どんな液体でもテイスティング可能な人工舌が開発される(英研究)
“伝説のアイドル”山口百恵60歳の「日常」と「近影」――引退後初の著書が話題

マレー語単語

マレーゴ

掲示板をみる(0)
  • twitter
  • facebook
  • はてな
  • LINE

マレー語とは、東南アジアマレー半島を中心に話されるオーストロネシア語族マレー・ポリネシアの言である。

概要

読んで字のままマレーシアシンガポール国語。しかし東南アジアの中では割と広く話されており、インドネシアインドネシア語も元をたどればマレー語である。

の特徴としては幹に接頭辞接尾辞を加えていくのが基本となっており、基本文+述の順番で記述される。

なぜかこの言にも最近日本語との同祖論が出てきたが、実際のところ…

文字体系

フィリピノ語同様元はジャウィ文字を使っていたが、現在は基本的なラテン文字26字ですべてを表している。

音韻体系

前舌 中舌 後舌
i u
中間 e ə o
a

子音

唇音 歯茎 硬口蓋音 軟口蓋音 門音
鼻音 m n ɲ ŋ
破裂/破擦音 p t t͡ʃ k (ʔ)
b d d͡ʒ ɡ
摩擦音 (f) (θ) s (ʃ) (x) h
(v) (ð) (z)
接近音 中線 j w
側面 l
ふるえ音 r

文法

マレー語の原則は上にも書いた通り+述である(文語では英語のbe動詞にあたるialah/adalahが使われる)。
修飾と被修飾の関係は日本とは逆で、被修飾+修飾である。

動詞文も時制の変化などは特になく、時間を表す単や助動詞で表現する。
そのため動詞文は「副詞++(否定)+助動詞+動詞++副詞」という順番になる。

とまあこの原則を覚えていれば、あとは接頭辞接尾辞を覚えていくのが学習の基本になる。
マレー語は接辞を使えば単を発展させていけるので、外来語も自国語の表現に置き換えやすいのだ。

いくつか例を挙げてみよう。

接辞 意味
-an 動詞を名詞にする/数詞を「数~」にする/名詞を種類にする
me- を他動詞にする
ber- を自動詞にする
me- -kan 使役の他動詞にする
ber- -kan 名詞を他動詞にする
me- -i が何らかの行為をする動詞にする
pe- 動詞を名詞にする

ここで挙げたのはあくまでも一部の接辞の一例であり、一つの接辞に複数の意味を持つものも少なくはない

関連動画

関連商品

関連項目

掲示板

掲示板に書き込みがありません。

急上昇ワード

最終更新:2019/08/26(月) 03:00

ほめられた記事

最終更新:2019/08/26(月) 03:00

ウォッチリストに追加しました!

すでにウォッチリストに
入っています。

OK

追加に失敗しました。

OK

追加にはログインが必要です。

       

ほめた!

すでにほめています。

すでにほめています。

ほめるを取消しました。

OK

ほめるに失敗しました。

OK

ほめるの取消しに失敗しました。

OK

ほめるにはログインが必要です。

TOP