1 ななしのよっしん
2009/09/26(土) 21:32:40 ID: rBhQsJWfS9
英語で「testament」は「拠」や「遺言」をとしても十分普通に使われてる。

>「なる契約」「と人との契約」の意味を持つ。転じて聖書す。
ってのは、かなりキリスト教に限定した話かと思われ。
ちなみにラテン語の「testamentum」(「立」の意)。

>「なる契約
old testament新約聖書」「new testament旧約聖書」で
理矢理解釈するなら「約(との契約)」が「testament」にあたる。

まず「testament」はニュアンス的には「契約」よりも
「(物事を)明らかにする」って意味に近い(たぶん)けど
それを「契約」ととらえるのは、キリスト教ユダヤ教)では
“実質”「の(一方的な)意思→強制契約、あるいは契約せざるを得ないもの」となるため、たぶん。

ラテン語聖書に関して「Novum Testamentum」って表記も見られるけど
元来ラテン語聖書は「editio Vulgata (ラテン語で、「共通訳」の意)」らしいから
「そもそもラテン語testamentum=聖書英語でもtestament聖書」ってことではないはず、たぶん。
間違ってたらごめんにょ。

余談だけど、イギリスにはTestamentってクラシック音楽レーベルがある。
👍
高評価
0
👎
低評価
0
2 ななしのよっしん
2009/10/02(金) 18:45:09 ID: Ab/xG02ais
ひぐらしのなく頃に解」のBGMにも「Testament」ってあるね。
👍
高評価
0
👎
低評価
0
3 ななしのよっしん
2010/06/01(火) 02:59:08 ID: HxiwpuR1Ts
👍
高評価
0
👎
低評価
0
4 ななしのよっしん
2010/07/08(木) 02:14:20 ID: pGw43Cchjo
ZOE2173
👍
高評価
0
👎
低評価
0
5 ななしのよっしん
2010/08/09(月) 22:32:01 ID: YuWHJ1BgFp
涯の地と知れ・・・かかわるな
👍
高評価
0
👎
低評価
0
6 ななしのよっしん
2010/12/05(日) 20:21:44 ID: P6GiMR9Z4B
終わりのクロニクルとか境界線上のホライゾンでも掛けテスタメントってあるよね。関連に追加してもらえないものかと。
👍
高評価
0
👎
低評価
0
7 ななしのよっしん
2011/07/31(日) 14:10:15 ID: LIDudBpe+V
かけ一つがそんなに重要なの?ネタにされてる名(迷)台詞とかならまだわかるけど
👍
高評価
0
👎
低評価
0
8 ななしのよっしん
2011/10/09(日) 23:33:42 ID: DAGWKfm1gO
>>7
今更だが、ぶっちゃけ大事。
大将が味方を鼓舞する際に演説するんだけど、その締め括りに

「返事はどうした!?

と皆に問い掛け、それに仲間達が「tes.テスタメント)!」応じるシーンはどれも作中屈名シーン
それ以外に色々と大切な事を肯定する時にも使われてる。
👍
高評価
0
👎
低評価
0
9 ななしのよっしん
2012/03/09(金) 03:20:10 ID: 3M7Qb2lrWs
>>8
jud.しかし掛けというか応答なんだがな
👍
高評価
0
👎
低評価
0
10 ななしのよっしん
2014/01/27(月) 19:49:45 ID: 3nxoXy23oQ
Z.O.Eがないんやけど・・・
👍
高評価
0
👎
低評価
0
11 ななしのよっしん
2014/01/27(月) 19:50:57 ID: 3nxoXy23oQ
すまん見落としてるだけであったわ。
でも薄いんだよなあこいつ
👍
高評価
0
👎
低評価
0
12 ななしのよっしん
2015/03/12(木) 12:43:38 ID: IFJm73darb
新妹魔王の契約者が入ってないやん!
👍
高評価
0
👎
低評価
0
13 ななしのよっしん
2015/03/12(木) 19:08:48 ID: IlBjd6HBUx
BASTARDないとかうせやろ?
👍
高評価
0
👎
低評価
0
14 ななしのよっしん
2015/03/18(水) 03:28:27 ID: iSAwWy8p/F
ザクザクしたリフがたまらん。
👍
高評価
0
👎
低評価
0
15 ななしのよっしん
2016/07/20(水) 07:02:45 ID: z2zR6Oouev
GGカレーさん、記事ないのか…
👍
高評価
0
👎
低評価
0
16 ななしのよっしん
2016/08/01(月) 18:59:11 ID: +7IGR0iXqV
👍
高評価
0
👎
低評価
0