シスター・メアリー・ロバートとは、1992年5月に公開された映画『天使にラブ・ソングを…』において、ウェンディ・マッケナが演じる、内向的だが歌の才能がある修道女である。
概要
修道院に隠れることになった主人公のデロリスと、特に親しくなる修道女の一人(他に、シスター・パトリック、シスター・ラザラス)。
未だ見習いの身であり、他のシスターとは服装が異なっている。それがまたたまらない。
「みんなよりやることが下手で遅いが、自分にしか出来ないことがあるはずだ」という思いをデロリスに打ち明ける。
その想いが、歌となり昇華され、だんだんと明るい性格になっていく。1993年に公開された続編映画『天使にラブ・ソングを2』では、ラフな表情や振る舞いを見ることができる。
可愛らしさを残しながらハスキーかつパワフルな歌声が印象的だが、歌声の部分はアンドレア・ロビンソンによる吹き替え。ウェンディ・マッケナ本人は、コメンタリーの中で「口パクなら任せて」と語っている。
彼女の本当の歌声は、『天使にラブ・ソングを2』のエンディング『Ain't no mountain high enough』の中だけで聴くことができる。十分に上手く、セクシーで可愛らしい歌声であるが、吹き替えに至ったのは「監督のイメージとは違っただけなのでは」と噂されている。
余談だが、シスター・メアリー・ロバートを演じるウェンディ・マッケナは、映画公開当時33歳であった。
「引っ込み思案」な役どころのイメージもあってかとてもそうは思えぬ、「未熟な見習いシスター」の演技を見せている。
(※なおウェンディ・マッケナの生年月日には「1958年10月4日生まれ」「1963年10月6日生まれ」の2つの情報が入り混じっており、33歳とする説は前者を採ったもの。後者を信じれば28歳だったことになる。)
ちなみに日本語吹き替え版の声優は時期によって異なっている。初期は矢島晶子(「クレヨンしんちゃん」の野原しんのすけの声優として有名だが、当然ながら本作では大人しい女性の声を出している。)が担当していたようだ。このページ下方の「関連商品」の項にあるブルーレイに収録されているのは石川悦子が担当したバージョンである。
関連動画
関連商品
関連項目
- 5
- 0pt

