1 ななしのよっしん
2009/03/03(火) 21:05:02 ID: r5cCAkC4sq
なぜヘーゲルの記事もないのに……と思ったら長門が読んでたのかよ
👍
高評価
0
👎
低評価
0
2 ななしのよっしん
2012/12/31(月) 03:57:59 ID: +muydLCs8q
こんな記事があるとは・・・
👍
高評価
0
👎
低評価
0
3 ななしのよっしん
2012/12/31(月) 04:15:14 ID: XFMptD9Dxs
やっぱ平凡社版がオススメなのね
👍
高評価
0
👎
低評価
0
4 ななしのよっしん
2013/02/18(月) 23:45:09 ID: +muydLCs8q
ドイツ哲学ってなんで、を分かりにくくすることに全力を傾けるんだろう?とにかく難解な語句、回りくどい表現、曖昧な文章を使いたがる。分かりやすくする努力を放棄してるってのは結構あるけど、分かりにくくすることに力を入れる分野ってのはドイツ哲学くらいなもんだ。ここにあるヘーゲルカントを初め、ニーチェやらショーペンハウアーやらハイデガーやら。権威付けの為なんだろうか?
👍
高評価
1
👎
低評価
0
5 ななしのよっしん
2013/08/05(月) 20:54:29 ID: gIvKtEWqZL
平凡社版の樫山四郎訳、作品社版の長谷川訳、未知版の牧野紀之訳が、たぶん今買える本だと思うけど、どの本を買えばいいだろうか?
平凡社版は安く、作品社版は読みやすい(という話を聞いたことがある)、そして未知版は作品社版を批判しまくっている人による翻訳のようだ。

どの翻訳がおすすめ?
値段は気にしません。
👍
高評価
0
👎
低評価
0
6 ななしのよっしん
2013/08/06(火) 22:10:55 ID: +muydLCs8q
>>5
ここにその三冊を読みべた人が居るとは思えないぞw 一冊読むだけでも大変なのに。
👍
高評価
0
👎
低評価
0
7 ななしのよっしん
2013/09/01(日) 15:20:06 ID: bj9ISIOlOk
>>4
確かにかなり難しいところがあるのは否めないけど、わざと「分かりにくく」していることはないと思う。

長谷川『新しいヘーゲル』の序文に書いてあることだけど、「権威付け」は哲学者本人の責任ではなく、日本語翻訳されたときに起きていることが多い。

カントが分かりにくいのは、カント自身の文章が分かりにくいのと、カントがとにかくガチガチの理詰めで議論を進める人だから。

ヘーゲルカントほど理詰めではないけど、思想が『精神現象学』や『エンチクロペディー』『法の哲学』と複数の本にまたがっているから、全体像が掴みにくい。

ニーチェパロディや散文的いい方を多用するから、分かりにくいのは確か。

ハイデガーはあまり読んでないけど、読者アリストテレスやスコラ哲学の存在論・時間論を理解していることを前提に議論するから難解に感じるのだと思う。
👍
高評価
0
👎
低評価
0
8 ななしのよっしん
2013/09/08(日) 13:46:42 ID: XFMptD9Dxs
東はフラクタルなんて作ってないで、素直に精神現象学アニメ化すれば良かったんだよ
世紀をまたいだベストセラーだぞ、もしドラより売れるからぞ作れ
👍
高評価
0
👎
低評価
0
9 ななしのよっしん
2014/11/10(月) 21:49:18 ID: jq1WtcSs5g
精神現象学は和訳なら平凡社ライブラリーだろ、樫山訳は訳すぎる
原書と照らし合わせて読んでるうちに何十年もかかる大著だから、としては付き合いきれない本
👍
高評価
0
👎
低評価
0
10 ななしのよっしん
2016/12/26(月) 08:53:55 ID: joZoRE/6hk
その平凡社ライブラリーってのが樫山訳って書いてあるんだけどどういうこと?
👍
高評価
0
👎
低評価
0
11 ななしのよっしん
2017/04/05(水) 00:05:15 ID: g3MX4fQ5SU
>>9は「長谷川訳は訳すぎる」と言いたかったんじゃないかな
長谷川訳に意訳が多いという意見はたまに見かけるし(自分は読んだことないので何とも)
👍
高評価
0
👎
低評価
0
12 ななしのよっしん
2017/09/13(水) 23:08:19 ID: cjRaga2jIW
コジェーヴの講義録もいいが
イポリットさんも思い出してあげてくれ
👍
高評価
0
👎
低評価
0
13 ななしのよっしん
2021/01/21(木) 22:12:25 ID: Dn4tcAx4+M
推敲もしてないので誤字だらけ、後から後から原稿を継ぎ足す、印税のためにあえてページ数を増やす、ページによって用語の定義が違う
難解というよりただメチャクチャなだけな気がしてならない
👍
高評価
1
👎
低評価
0
14 ななしのよっしん
2021/03/24(水) 11:57:54 ID: FzfHG2D+EI
樫山訳もあんまり良くないけどな
この価格帯だと、今はちくま学芸文庫熊野訳が一番良いんじゃないか?
👍
高評価
0
👎
低評価
0

ニコニコニューストピックス