あぁ^〜心がぴょんぴょんするんじゃぁ^〜

1951 ななしのよっしん
2017/08/12(土) 04:43:01 ID: WRiIxz7C5b
ニーアポッドみたいなのならけっこう簡単に作れそう

「確認:ブラックボックスの活発な跳躍。」
👍
高評価
0
👎
低評価
0
1952 ななしのよっしん
2017/08/16(水) 12:15:13 ID: oJ9XI0M2As
様々な言語と表現を網羅する日本人(と岡山人)の誇り
👍
高評価
0
👎
低評価
0
1953 ななしのよっしん
2017/08/23(水) 16:00:17 ID: 1ntRqJdff1
エスペラント語いけるんじゃないか?
👍
高評価
0
👎
低評価
0
1954 ななしのよっしん
2017/08/23(水) 16:02:52 ID: 1ntRqJdff1
ちなみにこれ

Ha ^ ~ menso estas atingis saltetante Jaa ^ ~
👍
高評価
0
👎
低評価
0
1955 ナンプレたん
◆lNQvK9PV.. 2017/08/23(水) 19:53:39 ID: It0+rTlDYz
>>1953-1954
人工言語・語法」の「際補助語」の中にすでにある
👍
高評価
0
👎
低評価
0
1956 ななしのよっしん
2017/08/31(木) 15:41:23 ID: RWbbR5ODb7
語尾が「Ja ~」になってる言語はGoogle翻訳に突っ込んだんだと分かる
👍
高評価
0
👎
低評価
0
1957 ななしのよっしん
2017/09/01(金) 08:50:31 ID: /a6//EcopI
むしろこんだけ言語網羅してたらエスペラントくらいいわけないだろうに。
👍
高評価
0
👎
低評価
0
1958 ななしのよっしん
2017/09/05(火) 08:13:25 ID: HBuvX0K/bQ
むしろこれだけ人工言語網羅しててギャリフレイ語が作られてないとかエレガントさの欠片も感じられない

http://blog.livedoor.jp/flux_capacitor-gallifrey/archives/1034305056.htmlexit
https://adrian17.github.io/Gallifreyan/exit

ネオオタク構文:あぁ^〜ありえん良さみが深いぃ^〜
古式語:チノ‼︎、チノちゃん‼︎。j3、心が跳ねますわ・・・る
菊丸語:あぁ^〜ここおがぴょうぴょうすうNE^〜
👍
高評価
0
👎
低評価
0
1959 ななしのよっしん
2017/09/14(木) 20:58:47 ID: EGs++UFlgj
何でわざわざホモから持ってくるんですかね(困惑)
👍
高評価
0
👎
低評価
0
1960 ななしのよっしん
2017/09/15(金) 18:15:54 ID: eq37A7Wj98
ブックマークレットモダンブラウザ用、ES6)
javascript:(y=>{document.body.innerHTML+="<p id='p'style='position:fixed;left:50%'>心</p>";q=p.style;q.zIndex=9e9;setInterval(x=>q.top=9-9*Math.sin(++c/9%3)+"%",c=9)})()

プレミアムの方お願いします
👍
高評価
0
👎
低評価
0
1961 淫夢アンチ
2017/09/18(月) 14:07:03 ID: pVRL1OyOYj
どうして語録を使うのか
せめて「~~心がぴょんぴょんするんじゃぁ~~」
ぐらいにしないと
👍
高評価
0
👎
低評価
0
1962 淫夢アンチ
2017/09/18(月) 14:14:07 ID: pVRL1OyOYj
淫夢厨萌え豚NGごちうさから排除するのは理だ。
どうやってもすり抜けてくる。
👍
高評価
0
👎
低評価
0
1963 ななしのよっしん
2017/10/03(火) 17:28:23 ID: GCGLMBTbov
流石冤罪だろ…あいつらこういうアニメ見るか?
所謂"ホモガキ"が持ち込んだんだと思う
👍
高評価
0
👎
低評価
0
1964 ななしのよっしん
2017/10/20(金) 23:13:36 ID: SYLSSuCPn1
ルルイエ文字
👍
高評価
0
👎
低評価
0
1965 ななしのよっしん
2017/10/26(木) 00:14:47 ID: HBuvX0K/bQ
👍
高評価
0
👎
低評価
0
1966 ななしのよっしん
2017/11/02(木) 15:36:14 ID: ailrAHldoE
👍
高評価
0
👎
低評価
0
1967 ナンプレたん
◆lNQvK9PV.. 2017/11/02(木) 19:24:21 ID: It0+rTlDYz
>>1966
記号暗号その他」の欄にある
👍
高評価
0
👎
低評価
0
1968 ななしのよっしん
2017/11/04(土) 00:40:46 ID: 6x3LFFgp2k
ハッシュ値も欲しいな
CRC-32 e9bf1985
MD5 b51619c026e888f74156ce16ef8edf0e
SHA-1 d97418a6b0212e5a069668c4cd80f17d710edb19
SHA-256 cd5eb7fbc2d2e0d8cb0760659905eec5b403eca6d140d320da501a843b496ee5
👍
高評価
0
👎
低評価
0
1969 シャロ派
2017/11/06(月) 22:24:04 ID: y8IXSih7sP
英語1 (慣用) Ah^~ My heart will be hopping^~
これ直訳過ぎて、マジ顔で「私の心はきっと弾むでしょう」と言ってる感覚に近い。
元の日本語も相当捻って作られた文章なので捻った英語に自分なりに改変。
・和文で「ぴょんぴょん」と擬音語を二回繰り返しているなら、対応する動詞を2回繰り返す
・遊び心を出すなら韻を踏んで「hopping popping」とアレンジする
・「心」が感情をすならheart理性寄りならmind、どっちも含むならsoulを使う
・心がぴょんぴょんしてるのが「今」なら、ちょっと先の未来を表現するwill beより、現在形のが適している感じ
・「じゃぁ」を強調表現と見てdoを使う。
・文頭にdoを入れるのではなくて文末に強調する言葉「really」を加える。

すると、多分こーなる。参考までに。

My soul is hoppin' popping really does.
👍
高評価
0
👎
低評価
0
1970 シャロ派
2017/11/06(月) 22:36:01 ID: y8IXSih7sP
My soul be hoppin' poppin' really does.
こっちの方がいいかもしれない。

My soul really does be hoppin' poppin'.
から変形させたので。

元の日本語文自体、普通日本語からは離れているので、
そーいった所も含めて訳すとな文法の文章にしない方が、
ニュアンス的には近いかなぁ、と。
Ah~よりもOh~のが実は近いんじゃね?とか。
参考までに。
👍
高評価
0
👎
低評価
0
1971 削除しました
削除しました ID: 0HQzjwAGSj
削除しました
1972 削除しました
削除しました ID: 0HQzjwAGSj
削除しました
1973 削除しました
削除しました ID: 0HQzjwAGSj
削除しました
1974 削除しました
削除しました ID: 0HQzjwAGSj
削除しました
1975 削除しました
削除しました ID: 0HQzjwAGSj
削除しました
1976 削除しました
削除しました ID: 0HQzjwAGSj
削除しました
1977 削除しました
削除しました ID: 0HQzjwAGSj
削除しました
1978 削除しました
削除しました ID: 0HQzjwAGSj
削除しました
1979 削除しました
削除しました ID: 0HQzjwAGSj
削除しました
1980 削除しました
削除しました ID: 0YIADHRIwX
削除しました