翻譯希望 単語

40件

ホンヤクキボウ

  • twitter
  • facebook
  • はてな
  • LINE

翻譯希望是一種常用的動標籤,的是希望這個動被翻。通常被加在台灣版的動上。

翻譯希望とは、「翻訳希望する」という意味の中国語タグである。

概要

翻譯希望最常見到的情況在VOCALOID的歌曲遊戲等動的標籤上。

追加標籤不外乎是希望容本身被翻,是觀看者召喚翻職人的一種方式。

「翻譯希望」は、中国語(繁体字)に存在しない「訳」という字を「」(日本旧字体に相当)に置換したもので、これは中国語圏で日本語を表記する際によく使われる手法である。

日本語で歌うVOCALOID楽曲や歌ってみた動画に付けられることが多いタグで、日本語セリフなどが書かれた手書き漫画系の動画にも見られる。

に「翻譯希望」タグり付けているのは、繁体字を使用している台湾tw)のユーザーである。

みんなでニコニコ出来るために、スキルのある人は日本語中国語翻訳して動画コメントに入力してあげましょう。

(でも、単に機械翻訳り付ける行為は、嫌われているので止めましょう)

関連項目

この記事を編集する

掲示板

おすすめトレンド

ニコニ広告で宣伝された記事

記事と一緒に動画もおすすめ!
もっと見る

急上昇ワード改

最終更新:2024/12/22(日) 01:00

ほめられた記事

最終更新:2024/12/22(日) 01:00

ウォッチリストに追加しました!

すでにウォッチリストに
入っています。

OK

追加に失敗しました。

OK

追加にはログインが必要です。

           

ほめた!

すでにほめています。

すでにほめています。

ほめるを取消しました。

OK

ほめるに失敗しました。

OK

ほめるの取消しに失敗しました。

OK

ほめるにはログインが必要です。

タグ編集にはログインが必要です。

タグ編集には利用規約の同意が必要です。

TOP