無条件単語

ムジョッコン
1.3千文字の記事
  • 3
  • 0pt
掲示板へ

無条件とは、

  1. 無条件(ムジョウケン) - 条件を付けないこと。「無条件降」など。
  2. 無条件(ムジョッコン) - 韓国語「무조건」(ムジョッコン)の漢字表記。と言うか、漢字「無条件」をハングル転写して「무조건」と表記するようになったという成り立ちかと思われる。
  3. 無条件(ムジョッコン) - パク・サンチョルの楽曲『무조건』(ムジョッコン)の漢字表記。

この記事では3.の楽曲について説明する。

概要

大韓民国(以下、韓国)の歌手박상철(パク・サンチョル)による、2005年発表の楽曲。パク・サンチョルトロット(別名、ポンチャック)という、日本でいえば演歌のようなジャンル歌手である。歌詞の内容は「あなたに無条件のささげる」「呼ばれれば無条件にいつでも駆けつける」と言った内容。

リリース当初からもパク・サンチョルファンからの人気はあったらしいが、リリースから数年経った2008年に、当時の韓国における大人バラエティ番組『1박 2일』(1泊2日)内の企画として、出演者がこの楽曲で「のど自慢」のような歌番組に挑戦することになった。このことがきっかけで韓国で大ブレイクし、知名度が非常に上がった。

その後は韓国では「宴会などで歌われ踊られる定番の曲」にもなったという。企業宴会などで、若手社員が宴会芸として歌ったり踊ったりするらしい。また、選挙の時に政治家広告ソングに使われたりもするそうだ。

日本アーティストも「韓国ヒット曲のカバー」としてカバーすることがあり、例えばクレイジーケンバンド2010年アルバムMINT CONDITION』をカバー歌詞韓国語のままだったようだ)しているほか、2015年には麻世が日本語カバー版をリリースしている。

ちなみに、韓国語における「무조건」という言葉は、日本語における「無条件」と同様に「条件しに」という意味が基本ではあるが、他に「いつでも」「なんでも」「絶対に」「間違いなく」「文句なしに」「頭ごなしに」といった多様なニュアンスで使用されるそう。そのため、韓国語の会話で「무조건(無条件)」が出てくる頻度は、日本語の会話で「無条件」が出てくる頻度よりも高いらしい。

関連動画

「統一教会の曲」ではないらしい

日本ネット上ではなぜか「統一教会世界平和統一家庭連合)」のイベントでこの曲が踊られている動画が注を浴びてしまい、「統一教会の曲」扱いをされているところを見ることもある。

が、これはどうやら誤解。単に、「統一教会韓国系であるので、韓国の定番宴会芸である「無条件」ダンスイベントで披露することもある」というだけであるようだ。上記の経緯の通り、そもそもは特定宗教団体とは関係がい。

関連リンク

関連項目

【スポンサーリンク】

  • 3
  • 0pt
スマホ版URL:
https://dic.nicovideo.jp/t/a/%E7%84%A1%E6%9D%A1%E4%BB%B6
記事編集 編集履歴を閲覧

この記事の掲示板に最近描かれたお絵カキコ

お絵カキコがありません

この記事の掲示板に最近投稿されたピコカキコ

ピコカキコがありません

無条件

1 ななしのよっしん
2022/07/31(日) 20:21:16 ID: aalZFsiMwq
(박)姓ってローマ字Parkって書くの?
中のRはどこから…
2 ななしのよっしん
2022/07/31(日) 21:19:03 ID: p6I/wQSvMM
韓国だと元々宴会芸でポピュラーなのね。
統一教会が踊っているあの振付もひな形的なものがあるのか、それとも一から統一教会が考案した全なオリジナルなのか気になる。
あと、尚哲さんは統一教会の催しで自曲が使われまくっていることをどう思っているのかも気になるところ。
3 ななしのよっしん
2022/08/13(土) 08:42:45 ID: WtfP5Htoh9
独特なダンス普通にかっこいい曲でコンギョと同じぐらい癖になるわ
4 ななしのよっしん
2022/08/26(金) 13:41:52 ID: nuyromfOgW
歌自体は統一教会関係であることは確かだが、統一教会が教義と絡めた替え歌を作って信者に踊らせているらしい。従って、単なる宴会芸ではないと思われる。

韓国語wiki情報によると、歌手のパクサンチョルキリスト教徒ですらなく仏教徒とあるので、ニコニココメントで「キリスト教徒の歌手の歌」とかあるのも
統一教会ではサビの「あなたの」が「様の」に、「インド洋」が「玄界」など、所々に統一教会の教義と絡めた変がされている。
あと、「統一教会ダンス」の動画では、字幕上では統一教会仕様替え歌がされているものの、音原曲のものが使用されているため、字幕と歌にズレがある。(元動画日本語で発音が書いてあるので確認されたし)

ようつべに上がっている日本信者があげたと思われるダンス動画では替え歌ではなく原曲そのままの歌詞が使用されており、統一教会内でどういう扱いがされているのかは信者と思わしき人物のようつべコメント等をみる限り、どうやら歌自体が教義を反映していると教えられているらしく、統一教会が独自の歌詞解釈をしているよ
(省略しています。全て読むにはこのリンクをクリック!)
5 ななしのよっしん
2022/09/04(日) 13:42:25 ID: LAzgfGux05
ポンチャック! いいゾ^~これ