1,482
421 ななしのよっしん
2014/12/05(金) 18:53:08 ID: BI1+9Tsd1T
要するにマイナスの評価とゼロの評価しかないってことでしょ
大部分の評価がゼロだろうが平均値取ったら結局マイナスだね
422 ななしのよっしん
2014/12/05(金) 19:14:00 ID: A0Ab5fJt+7
平均化なんてしたらマイナスはマイナスでも限りなくゼロに近いマイナスになってしまう訳だが
文句言うにしても他の人も文句言ってるからとイチイチ予防線貼らずシンプルに自分の感性で否定すりゃいいのに
423 ななしのよっしん
2014/12/05(金) 19:26:42 ID: F7rFmFkbZD
>>417は単にリベラっぽい口調で書き込んだだけだと思ってた
こんなことって言い方は「こんな残念なこと」って受け取ってたわ
424 ななしのよっしん
2014/12/05(金) 19:47:31 ID: BI1+9Tsd1T
>>422
不快なネタだから不快だと言ってるだけでそれ以上のことは言ってないでしょ
面白いとか好きとか個人の感想なら分かる範囲だけど
大部分の人は気にしないって擁護の方が分からないよ
425 ななしのよっしん
2014/12/06(土) 00:51:29 ID: YF/0e6WBK3
DL版を購入して件の天界漫才を聞きましたよっと
一応ネタバレ注意
基本的内容は海外版と同様だが日本語のお陰か表現はかなり軟らかいと感じた(少なくとも動画に付けられていた和訳とは別物レベル)
ディスられているというより普通にイジられている程度だと思う
ただしあくまで個人の感想なので各自自分で確かめて判断しておくれ
426 ななしのよっしん
2014/12/06(土) 00:59:08 ID: Vi8KCSWDy/
自分もあらかじめDL組で早速試したけど「えっこの内容でこんな荒れてんの?」
って感じだった
427 ななしのよっしん
2014/12/06(土) 01:02:18 ID: 5xmx86Iojr
上に同じく
正直事前情報ですっげえ身構えてたから拍子抜けちゃったよ
やっぱりフラゲってロクな結果生まねえな
428 ななしのよっしん
2014/12/06(土) 01:05:54 ID: sPr6EjykUX
憶測で悪いように悪いように考えちゃう人が居るからね
俺も早く自分の目で確かめたい
429 ななしのよっしん
2014/12/06(土) 01:11:44 ID: A0Ab5fJt+7
俺も聞きましたよっと
ぶっちゃけなくはないです。と変わらなくね?
430 ななしのよっしん
2014/12/06(土) 02:39:45 ID: fb1yv7q2tP
431 ななしのよっしん
2014/12/06(土) 05:17:10 ID: xlRX8BkdXt
英語版と大分違うな。特にクロムの最後の台詞
アイクと被るくらいかな?同じなのは(まあ、ブラピの前でも同じ事言えんの?っていうのは変わらないけど。)
まあ、普通にいじられてるようには思えるな。
一方英語版は‥‥
432 ななしのよっしん
2014/12/06(土) 07:31:05 ID: sPr6EjykUX
ふむ…散々ディスって引っ込みがつかなくなったもよう
433 ななしのよっしん
2014/12/06(土) 12:57:35 ID: 23pZVkggXi
日本語版が出てそっちでのやりとりには問題がなかった(少なくとも自分はそう感じた)んだから、これ以上日本人(≒英語圏にすんでおらず、英語版をプレイすることが想定されていない人間)が英語版でのテキストにケチつけるのは野暮ってもんよ
434 ななしのよっしん
2014/12/06(土) 14:03:52 ID: PUHjcsihOH
>>425から急に穏やかになって安心しました
よかった、これで解決ですね
ようやくFEのでのクロムについて語るスレに戻りますね
435 ななしのよっしん
2014/12/06(土) 15:11:19 ID: F91kEyXk42
勘違いしてる人がちらほらいるけど、問題視されていたのは英語版のテキストだからね
なんで騒がれていたのか疑問に思ってる人(今日までネタバレを避けてた人?)は英語版を見てくる事をおすすめ
あっちは向こうでも物議をかもしたみたい
ともあれ、無難な内容で本当良かったよ
「日本語版発売まで様子見しよう」って言ってた人達はまさに賢明だったと思う
436 ななしのよっしん
2014/12/06(土) 15:17:38 ID: A0Ab5fJt+7
437 ななしのよっしん
2014/12/06(土) 17:57:38 ID: 7zv0ghFQlB
438 ななしのよっしん
2014/12/06(土) 19:26:18 ID: BI1+9Tsd1T
噂の日本語版を見てきたよ
ああ、確かにマイルドになってるね
主にクロムの抵抗がね
海外版は強気で言い返していた節もあったのに日本語版は言われるがまま
ますますみっともないキャラにされてる
厳密にはこっちが原文だから英訳した方が扱いがマシだったと言うべきだね
そう言う意味じゃ翻訳者を称えたいよ
439 ななしのよっしん
2014/12/06(土) 19:47:54 ID: 2DsUt/Jl//
とまあ、自分の意見が正しいと信じて疑わないんですね
440 ななしのよっしん
2014/12/06(土) 19:54:57 ID: zmI91kGM5+
>>439
そうやって頭ごなしに全否定してる時点で一緒だよね
441 ななしのよっしん
2014/12/06(土) 20:03:23 ID: 2DsUt/Jl//
今回の天界漫才は正直前回の通信よりも毒がないし、英語版みたいにギスギスしてるよりあの程度のいじりの方が和気藹々としてて(ゲーム本編よりドラマCD方面の)クロムっぽかったわ
と言っても通じないからそういうしかないわけでね、他意はないし個人の感想レベルだがね
442 ななしのよっしん
2014/12/07(日) 00:38:41 ID: 9NgUE/daz6
クロムが自らルフレに譲ったようなセリフって英語版にあったっけ?
443 ななしのよっしん
2014/12/07(日) 01:14:59 ID: Q60veOS6/V
日本語版かなりマイルドになってたね
ブラックだけど楽しめる内容で安心した
444 ななしのよっしん
2014/12/07(日) 12:23:34 ID: DiMBxkGizh
>>440
頭ごなしに全否定と頭ごなしに認定(ry以下無限ループ
日本版に関しては、もう解決したようなものだし
これからは穏やかな記事に戻るといいね。
445 ななしのよっしん
2014/12/07(日) 17:05:42 ID: 5xmx86Iojr
感想は人それぞれ違うだろうけど
個人的には「放っておいてくれ!」とかで時おりコミカルな面を見せつつも
他の部分では概ね落ち着いた穏やかな雰囲気で話してるのが二部以降のクロムっぽくていいなぁと思った
446 ななしのよっしん
2014/12/07(日) 17:08:02 ID: KIFL29yxXI
アイクとキャラがかぶる云々は発売前の「アイクはクロムに取って代わられるだろう」という予想を反映したものだったりして。違うか
447 ななしのよっしん
2014/12/08(月) 21:43:07 ID: 3LAUs/uHcl
だけどスマブラのネタキャラ状態はこれはこれでおいしいよね
これを機にFEを知ってもらえたりするだろうし出ないよりもクロムの知名度も上がるし
448 ななしのよっしん
2014/12/08(月) 21:58:01 ID: YF/0e6WBK3
ステージにフェリア闘技場が確認され「クロム参戦か!?」と取り沙汰されたことから始まり
アイク続投で参戦がやや危ぶまれルフレ参戦で終戦するものの「なくはないです。」や「杉田智和(クロム)」で立ち位置を確立し海外の天界漫才で波紋を広げつつも最終的にいい位置に落ち着いたように思う
449 ななしのよっしん
2014/12/08(月) 22:00:54 ID: sPr6EjykUX
450 ななしのよっしん
2014/12/09(火) 00:56:40 ID: BEkR1nMTpB
今回のスマブラでクロムにテレパシーが使えるという設定が追加されてしまったな
ほめた!
ほめるを取消しました。
ほめるに失敗しました。
ほめるの取消しに失敗しました。