単語記事: キリル文字

編集

キリル文字とは、ロシア語等で使用される音素文字アルファベット)の1つ。ロシア文字とも呼ばれる。

概要

アルファベットに分類される文字体系であり、大文字と小文字が存在する。ギリシア正教の宣教師キュリロスとそのメトディオスによって作られた文字とされ、キュリロスの名前に因んでキリル文字と呼ばれるようになった。ただし実際に彼らが作ったのはグラゴル文字であると言われる。

キリル文字に含まれる文字の多くはギリシア文字に基づいている。にスラブに属する言であるロシア語ウクライナ語ベラルーシブルガリア語セルビア語マケドニア等で使用されている。これら以外にも旧ソビエト連邦に所属していた、およびその周辺の々の言 (カザフ語キルギス語アブハズモンゴル語等) でもキリル文字が使用されている。

以下、ロシア語ウクライナ語で使用されるキリル文字一覧を示す。

ロシア語のキリル文字一覧

文字 文字 音価 名称 文字 文字 音価 名称
А а /a/ アー Р р /r/ エル
Б б /b/ ベー С с /s/ エス
В в /v/ ヴェー Т т /t/ テー
Г г /g/ ゲー У у /u/ ウー
Д д /d/ デー Ф ф /f/ エフ
Е е /je/ (注) ィエー Х х /x/ ハー
Ё ё /jo/ (注) ィヨー Ц ц /ts/ ツェー
Ж ж /ʐ/ ジェー Ч ч /t͡ɕ/ チェー
З з /z/ ゼー Ш ш /ʂ/ シャー
И и /i/ (注) イー Щ щ /ɕː/ シシャー(ッシャー)
Й й /j/ (注) イー・クラトカヤ(短いイー) (Ъ) ъ (注) 硬音記号
К к /k/ カー Ы ы /ɨ/ (注) ゥイ
Л л /l/ エル (Ь) ь /ʲ/(注) 軟音記号
М м /m/ エム Э э /e/ エー
Н н /n/ エヌ Ю ю /ju/ (注) ユー
О о /o/ オー Я я /ja/ (注) ヤー
П п /p/ ペー

  • 音価はあくまで代表的な物であり、有子音が末で化する等、変化する場合もある。
  • й は短いイーといい、音の後ろに現れる音である。
  • ь は軟音記号といい、直前の子音を「イ」のきで発音する事を表す (гласность=グラースナスチ)。このように発音される子音を軟子音といい、それ以外の子音を硬子音という。
  • е、ё、и、ю、яはといい、これらも直前の子音を軟子音にする(ただしжшцは除く)。それ以外のэ、о、ы、у、аはという。
  • ъ は硬音記号といい、子音との間で使用して、直前の子音が軟子音にならずに硬子音で発音される事を示す。
  • е、ё、и、ю、я)の直前がжшцの場合、それらは対応する音字э、о、ы、у、аと同様に発音される(цは例外あり)。
  • ы の表す音が独立した音素 /ɨ/ であるかは諸説ある。この音素をいとする説では、硬子音の直後で異音となった /i/ として見なすことが多い(この場合 и と音韻上同音ということになる)。
  • ロシア語ウクライナ語には特に長音とされるものはく、日本語表記で長音符になっている部分は、基本的にアクセントのある位置を表しているにすぎない。
  • 名称は、MS-IMEキリル文字に変換可な表記について列挙している。なおйは「イー」、ъは「コウオン」、ьは「ナンオン」で変換可 (Microsoft(R) IME (10.0.6000.0) で確認)。

ウクライナ語のキリル文字一覧

ウクライナ語で使用され、ロシア語で使用されない文字背景に色を付けた。

文字 文字 名称の発音 日本語 文字 文字 名称の発音 日本語
А а /ɑ/ アー Н н /ɛn/ エヌ
Б б /bɛ/ ベー О о /ɔ/ オー
В в /wɛ/ ヴェー П п /pɛ/ ペー
Г г /ɦɛ/ ヘー(注7) Р р /ɛr/ エル(注3)
Ґ ґ /ɡɛ/ ゲー С с /ɛs/ エス
Д д /dɛ/ デー Т т /tɛ/ テー
Е е /ɛ/ エー У у /u/ ウー(注4)
Є є /jɛ/ イェー(注1) Ф ф /ɛf/ エフ
Ж ж /ʐɛ/ ジェー Х х /xɑ/ ハー(注5)
З з /zɛ/ ゼー Ц ц /t͡sɛ/ ツェー
И и /ɪ/ ゥイー Ч ч /t͡ʃɛ/ チェー
І і /i/ イー Ш ш /ʃɑ/ シャー
Ї ї /ji/ イィー(注1) Щ щ /ʃt͡ʃɑ/ シュチャー(注6)
Й й /jɔt/, /ɪj/ ヨット(注2) Ю ю /ju/ ユー(注1)
К к /kɑ/ カー Я я /jɑ/ ヤー(注1)
Л л /ɛl/ エル Ь ь /mjaˈkɪj znak/ 軟音記号(注8)
М м /ɛm/ エム

  1. それぞれй+е=Є、й+і=Ї、й+у=Ю、й+а+Яの発音を表す。Єロシア語の Э とは逆なので注意。
  2. 名称は「ヨット」だが単内で使用された時などはヤ行子音を示す。例:Його (ヨホー) - Він(彼)の単数所有格/対格
  3. 巻き舌(ならなくても問題ない)。
  4. 日本語のウと違い、口を前に突き出すようにして発音。
  5. 喉の(kと同じ場所)から出す音。
  6. シチャーと表記される事もある。
  7. を出しながら「ハ」と言う感じ。
  8. ウクライナ語で М'який знак(ムヤクィー ズナーク)という名前だが、記号であり単体での発音は存在しない。単中で使用された場合は、その前の音を軟音化する働きを持つ。また、硬音記号としてはアポトロフィー(')を使用する。

日本でのキリル文字の使用

通常の日本語において、キリル文字ラテン文字(英字とも)やギリシア文字と異なり、キリル文字使用言の単・文章を引用する時に使用される程度である。

しかし、1978年に制定された文字コード (JIS C 6226) にロシア語キリル文字33文字が含まれたため、古くからコンピューター上の日本語文書の中でキリル文字を使用する事が可である。

インターネット上では、顔文字の一部としてキリル文字が使用される事がある (例: 「(゚д゚)」、「щ(゚Д゚щ)」、「ъ( ゚ー^)」等)。

ただし上述したとおりJIS漢字コードのおかげで古くから日本インターネットで用いることができた反面、そのコード全角であり、さらにその後Unicodeによって東アジアではキリル文字は文脈によって全角と半を使い分けるという扱いとなったため、現在でもMS UI Gothicなど日本語フォントにおいては全角のままとなっている場合が多い。さらにIESafariなどではフォントが和欧それぞれで設定されているために起きえないが、フォントが一つしか選べないためデフォルトキリル文字全角でしか表示されないことが起きるブラウザFirefoxChromeなどまだ存在する

日本語Wikipediaで見られるようにHTMLCSSでどんな条件でも半になるように設定することもできるが、そのようなことをしていない、またはこのニコニコ大百科のようにlang属性許可されていないためにできないサイトも多いので、もしキリル文字全角で表示される方は、たとえばWindowsならキリル文字が半で表示されるメイリオあたりか、もういっそ欧文フォントブラウザフォント設定を変えるか、それができないのであればブラウザを変えるかをして対応してほしい。

関連商品

関連項目


【スポンサーリンク】

携帯版URL:
http://dic.nicomoba.jp/k/a/%E3%82%AD%E3%83%AA%E3%83%AB%E6%96%87%E5%AD%97
ページ番号: 348667 リビジョン番号: 2282985
読み:キリルモジ
初版作成日: 08/07/13 21:15 ◆ 最終更新日: 15/11/02 05:46
編集内容についての説明/コメント: ロシア語の軟音記号の音価を追加、注意書きを編集
記事編集 / 編集履歴を閲覧
このエントリーをはてなブックマークに追加

この記事の掲示板に最近描かれたお絵カキコ

お絵カキコがありません

この記事の掲示板に最近投稿されたピコカキコ

ピコカキコがありません

キリル文字について語るスレ

38 : 削除しました :削除しました ID: z1SiRB0r9s
削除しました
39 : ななしのよっしん :2014/10/08(水) 21:10:37 ID: QmKkl9yr78
Н→エヌ
個人的にこれだけで気落ちさせるには十分な破壊
英語が出来てもはまだまだあまちゃんだったんだな
40 : ななしのよっしん :2015/01/28(水) 03:44:13 ID: fRQKdk5d/7
キリル文字はもともとスラヴ民族の言葉を表記するために作られた文字だから
アジア系のテュルク民族モンゴル民族にとってはかなり不便なんだとか。
モンゴル20年前頃にキリル文字止しモンゴル文字を復活させる運動があったりしたし
カザフスタンも10年後にはトルコ語方式に全移行する方針なんだって。
41 : ななしのよっしん :2015/04/08(水) 23:01:10 ID: 0bd4LzYJeF
大百科スレキリル文字の出汚いなあ。
Ураааааааа!とかどんだけ隙間開いてんだ。
正直こんなんじゃ文も打てない
42 : ななしのよっしん :2015/05/27(水) 19:21:13 ID: 3RMFbF15gJ
う ら ぁ ぁ ぁ ぁ ぁ ぁ ぁ ぁ!
ウラァァァァァァァァ!

隙間ある方が強そうだと思えばまあ
43 : ななしのよっしん :2015/08/11(火) 15:23:22 ID: TgIMI5dpgo
ロシア語触れてるとむしろНをエヌと読むのが自然になって英語の授業に支障をきたす。意識に巻き舌したりする
44 : ななしのよっしん :2015/11/01(日) 20:23:38 ID: VP7Pi0DdE+
"Ј"(イェー)は?
45 : ななしのよっしん :2015/11/11(水) 21:02:50 ID: 2hsUVoCgsb
何故か分からないけど書いてみたくなる文字
カクカクしてる文字がいいな 筆記体はパス
46 : ななしのよっしん :2015/12/04(金) 05:43:12 ID: b8VgRVpJwO
>>40
民族には拡文字でほぼ対応できてるから、キリル文字のままでもそう問題はい。
まあ各民族文字ラテン文字も各言に対する利便性の点ではキリル文字と大差は
モンゴル文字化が頓挫したように、手を加えないと現用に耐えない。横文字化は必須)、
脱キリル化は政策または民族感情が要な動機なんよ。
47 : ななしのよっしん :2016/08/01(月) 21:56:40 ID: TwM0pf3yju
>>44
セルビア語とかで使われるだな。
英語フランス語はジャ行の発音だからそれらを念頭に置くと混乱しそうだけどそれ以外のドイツ語とかは北欧とかではヤ行の発音だからそっちの発音に慣れてる人は気かも?
ニコニコニューストピックス
  JASRAC許諾番号: 9013388001Y45123
  NexTone許諾番号: ID000001829