キリル文字単語

24件
キリルモジ
2.9千文字の記事
  • 14
  • 0pt
掲示板へ

キリル文字とは、ロシア語等で使用される音素文字アルファベット)の1つ。ロシア文字とも呼ばれる。

概要

アルファベットに分類される文字体系であり、大文字と小文字が存在する。ギリシア正教の宣教師キュリロスとそのメトディオスによって作られた文字とされ、キュリロス名前に因んでキリル文字と呼ばれるようになった。ただし実際に彼らが作ったのはグラゴル文字であると言われる。

キリル文字に含まれる文字の多くはギリシア文字に基づいている。にスラブに属する言であるロシア語ウクライナ語ベラルーシ語ブルガリア語セルビア語マケドニア等で使用されている。これら以外にも旧ソビエト連邦に所属していた、およびその周辺の々の言 (カザフ語キルギス語アブハズモンゴル語等) でもキリル文字が使用されている。

以下、ロシア語ウクライナ語で使用されるキリル文字の一覧を示す。

ロシア語のキリル文字一覧

文字 文字 音価 名称 文字 文字 音価 名称
А а /a/ アー Р р /r/ エル
Б б /b/ ベー С с /s/ エス
В в /v/ ヴェー Т т /t/ テー
Г г /g/ ゲー У у /u/ ウー
Д д /d/ デー Ф ф /f/ エフ
Е е /je/ (注) ィエー Х х /x/ ハー
Ё ё /jo/ (注) ィヨー Ц ц /ts/ ツェー
Ж ж /ʐ/ ジェー Ч ч /t͡ɕ/ チェー
З з /z/ ゼー Ш ш /ʂ/ シャー
И и /i/ (注) イー Щ щ /ɕː/ シシャー(ッシャー)
Й й /j/ (注) イー・クラトカヤ(短いイー) (Ъ) ъ (注) 硬音記号
К к /k/ カー Ы ы /ɨ/ (注) ゥイ
Л л /l/ エル (Ь) ь /ʲ/(注) 軟音記号
М м /m/ エム Э э /e/ エー
Н н /n/ エヌ Ю ю /ju/ (注) ユー
О о /o/ オー Я я /ja/ (注) ヤー
П п /p/ ペー

  • 音価はあくまで代表的な物であり、有子音が末で化する等、変化する場合もある。
  • й は短いイーといい、音の後ろに現れる音である。
  • ь は軟音記号といい、直前の子音を「イ」のきで発音する事を表す (гласность=グラースナスチ)。このように発音される子音を軟子音といい、それ以外の子音を硬子音という。
  • е、ё、и、ю、яはといい、これらも直前の子音を軟子音にする(ただしжшцは除く)。それ以外のэ、о、ы、у、аはという。
  • ъ は硬音記号といい、子音との間で使用して、直前の子音が軟子音にならずに硬子音で発音される事を示す。
  • е、ё、и、ю、я)の直前がжшцの場合、それらは対応する音字э、о、ы、у、аと同様に発音される(цは例外あり)。
  • ы の表す音が独立した音素 /ɨ/ であるかは諸説ある。この音素をいとする説では、硬子音の直後で異音となった /i/ として見なすことが多い(この場合 и と音韻上同音ということになる)。
  • ロシア語ウクライナ語には特に長音とされるものはく、日本語表記で長音符になっている部分は、基本的にアクセントのある位置を表しているにすぎない。
  • 名称は、MS-IMEでキリル文字に変換可な表記について列挙している。なおйは「イー」、ъは「コウオン」、ьは「ナンオン」で変換可 (Microsoft(R) IME (10.0.6000.0) で確認)。

ウクライナ語のキリル文字一覧

ウクライナ語で使用され、ロシア語で使用されない文字背景に色を付けた。

文字 文字 名称の発音 日本語 文字 文字 名称の発音 日本語
А а /ɑ/ アー Н н /ɛn/ エヌ
Б б /bɛ/ ベー О о /ɔ/ オー
В в /wɛ/ ヴェー П п /pɛ/ ペー
Г г /ɦɛ/ ヘー(注7) Р р /ɛr/ エル(注3)
Ґ ґ /ɡɛ/ ゲー С с /ɛs/ エス
Д д /dɛ/ デー Т т /tɛ/ テー
Е е /ɛ/ エー У у /u/ ウー(注4)
Є є /jɛ/ イェー(注1) Ф ф /ɛf/ エフ
Ж ж /ʐɛ/ ジェー Х х /xɑ/ ハー(注5)
З з /zɛ/ ゼー Ц ц /t͡sɛ/ ツェー
И и /ɪ/ ゥイー Ч ч /t͡ʃɛ/ チェー
І і /i/ イー Ш ш /ʃɑ/ シャー
Ї ї /ji/ イィー(注1) Щ щ /ʃt͡ʃɑ/ シュチャー(注6)
Й й /jɔt/, /ɪj/ ヨット(注2) Ю ю /ju/ ユー(注1)
К к /kɑ/ カー Я я /jɑ/ ヤー(注1)
Л л /ɛl/ エル Ь ь /mjaˈkɪj znak/ 軟音記号(注8)
М м /ɛm/ エム

  1. それぞれй+е=Є、й+і=Ї、й+у=Ю、й+а+Яの発音を表す。Єロシア語の Э とは逆なので注意。
  2. 名称は「ヨット」だが単内で使用された時などはヤ行子音を示す。例:Його (ヨホー) - Він(彼)の単数所有格/対格
  3. 巻き舌(ならなくても問題ない)。
  4. 日本語のウと違い、口を前に突き出すようにして発音。
  5. 喉の(kと同じ場所)から出す音。
  6. シチャーと表記される事もある。
  7. を出しながら「ハ」と言う感じ。
  8. ウクライナ語で М'який знак(ムヤクィー ズナーク)という名前だが、記号であり単体での発音は存在しない。単中で使用された場合は、その前の音を軟音化する働きを持つ。また、硬音記号としてはアポトロフィー(')を使用する。

日本でのキリル文字の使用

通常の日本語において、キリル文字はラテン文字(英字とも)やギリシア文字と異なり、キリル文字使用言の単・文章を引用する時に使用される程度である。

しかし、1978年に制定された文字コード (JIS C 6226) にロシア語のキリル文字33文字が含まれたため、古くからコンピューター上の日本語文書の中でキリル文字を使用する事が可である。

インターネット上では、顔文字の一部としてキリル文字が使用される事がある (例: 「(゚д゚)」、「щ(Дщ)」、「ъ( ー^)」等)。

ただし上述したとおりJIS漢字コードのおかげで古くから日本インターネットで用いることができた反面、そのコード全角であり、さらにその後Unicodeによって東アジアではキリル文字は文脈によって全角半角を使い分けるという扱いとなったため、現在でもMS UI Gothicなど日本語フォントにおいては全角のままとなっている場合が多い。さらにIESafariなどではフォントが和欧それぞれで設定されているために起きえないが、フォントが一つしか選べないためデフォルトはキリル文字が全角でしか表示されないことが起きるブラウザFirefoxChromeなどまだ存在する

日本語Wikipediaで見られるようにHTMLCSSでどんな条件でも半角になるように設定することもできるが、そのようなことをしていない、またはこのニコニコ大百科のようにlang属性許可されていないためにできないサイトも多いので、もしキリル文字が全角で表示される方は、たとえばWindowsならキリル文字が半角で表示されるメイリオあたりか、もういっそ欧文フォントブラウザフォント設定を変えるか、それができないのであればブラウザを変えるかをして対応してほしい。

関連商品

関連項目

【スポンサーリンク】

  • 14
  • 0pt
記事編集 編集履歴を閲覧

この記事の掲示板に最近描かれたお絵カキコ

お絵カキコがありません

この記事の掲示板に最近投稿されたピコカキコ

ピコカキコがありません

キリル文字

49 ななしのよっしん
2018/07/06(金) 23:52:28 ID: 9Pu1Uwwe4t
「Яёй」は「れん」と読みそうになるけど…
👍
高評価
0
👎
低評価
0
50 ななしのよっしん
2019/11/04(月) 21:22:05 ID: fMSQy/o2c8
だいたいの文字ギリシア文字由来に見えるけど、Ж、Шがだなと思ったら両方グラゴール文字由来か
Wikipediaによると
Жはコプト文字のϪ(ジャンジャ)
Шはヘブライ文字のש(シン、スィン)が由来らしい
👍
高評価
0
👎
低評価
0
51 ななしのよっしん
2020/05/04(月) 04:51:43 ID: m7k16s6CI9
👍
高評価
0
👎
低評価
0
52 ななしのよっしん
2022/02/14(月) 19:43:34 ID: ucw6tT4yrw
筆記体は独立形だけ紹介して繋げ方を書かない入門書が多いから困る
例えばタタールとかで使われるәは後にも先にも繋げにくい形してるけどどうすりゃ良いんだ
理やり繋げるの?分けて書くの?それとも筆記体は使わずブロック体で書くの?
助けてくれぇ
👍
高評価
0
👎
低評価
0
53 ななしのよっしん
2022/02/20(日) 13:30:58 ID: JQSPY07k8F
д°)
👍
高評価
0
👎
低評価
0
54 ななしのよっしん
2022/05/06(金) 22:23:41 ID: ID6sUjyZ3V
>>52
筆記体は書き方に流行りりもあるみたいから、実際のロシア人やウクライナ人等の書いたやつをネット等で聞いたり拾ったりして学ぶしかない
(看板文字とかCMとか映画とか色々ネタはある)

例えばОのつなげ方は自分は大学の教養のロシア語で下からつなげるように習ったけど、実際は英語の筆記体みたいに上からつなぐ人もいるっぽい
(うろ覚えだけどチェブラーシカのゲーナも1話の冒頭の手紙を書くシーンで上からつないでたような気がする)

あとд教科書的には英語のgっぽく書くけど、偏微分記号(6をひっくり返したみたいなやつ)みたいに書く人もいる
(ただ、これを「お爺ちゃんみたいな書き方」という人もいる)

あとЛとかМのつなぎ方は教科書通りきちんと手前で小さい山を作らないと誤読を招くようなので注意

ちなみに英語と違ってロシア語は書くときは看板等のデザイン的を除いてほぼ筆記体オンリーと聞いたことがある
👍
高評価
0
👎
低評価
0
55 ななしのよっしん
2022/05/06(金) 22:31:04 ID: ID6sUjyZ3V
>>52
ああタタールの話だったね合点した
ネットでもロシア語ほど情報多くはなさそうだし…
かに聞いたほうがそうだね
HiNativeとかその手の質問サイトで何とかなるかな
👍
高評価
0
👎
低評価
0
56 ななしのよっしん
2022/10/08(土) 23:40:10 ID: ucw6tT4yrw
ネットがあるんだし確かに直接聞いた方がいね、ありがとう

日本語タタールとかの筆記体をまとめてくれてる人もいたけど手書きじゃないから微妙に参考にならん
👍
高評価
0
👎
低評価
0
57 削除しました
削除しました ID: mc4WVey0jy
削除しました
58 ななしのよっしん
2022/12/06(火) 10:06:03 ID: redOhd6AUz
>>57
発祥がそもそもブルガリア(初のキリル文字を使うEUNATO加盟)な上、ウクライナ人も使って、ウクライナ語独自の文字もあるのに言ってるいたら偏見以外のなにもんでもないな。

繁体字、簡体字日本漢字常用漢字)の違いが判らない欧人が漢字使ってるだけで中国人扱い…みたいな。そこが一言の身で使うハングルひらがなカタカナ漢字ラテン文字ギリシャ文字(ただしギリシャ人以外はもっぱら数学)、キリル文字の違い。

ちなみに恵比寿駅で一時撤去されたのはロシア語
「Роппонги Накамегуро」(六本木中目黒)だが、これをウクライナ語表記にすると
「Роппонгі Накамегуро」になる。
仮に何も調べもせずに後者見て排除しろなんていうにわかがいたら「ウクライナ語を排除するつもりだ」と認定していいぐらい。

ちなみにウクライナ語はガ行が全部ハ行になるのでりのままに発音すると「ロッポンヒ ナカメフロ」になる。ロシア語は逆にハ行が全部ガ行にな
(省略しています。全て読むにはこのリンクをクリック!)
👍
高評価
2
👎
低評価
0