亡我郷、反魂蝶、その華開花すること能わず 単語


ニコニコ動画で亡我郷、反魂蝶、その…の動画を見に行く

ボウガキョウハンゴンチョウソノハナカイカスルコトアタワズ

1.4千文字の記事

『亡我郷、反魂蝶、その華開花すること能わず』とは、同人サークルWAVE」による「幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~ Border of Life」のアレンジ曲である。

読み方は「亡郷(ぼうがきょう)、反魂蝶(はんごんちょう)、その(はな)開すること(あた)わず」。

作詞Rio 編曲Morrigan 混合唱:NOC

概要

NOCによる混合唱バックに奏でられる、とても壮大な曲。

原曲の優美さと相まって感動せざるを得ない大作である。

これ以上言葉が思いつかないので是非曲を聴いてください。

歌詞

この曲の歌詞は全てラテン語である。

Alea jacta est, Mors certa, hora incerta. 人事を尽くして命を待つ。死は確実、時は不確実。
Nosce te ipsum. Vive hodie. 自らを知り、今日を生きよ。
Natura duce, Nunquam aberrablmus. 自然を導き手とすれば、々は決して誤ることはないだろう。
Dii a nullo videntur, ipsi autem omnia vident. なぜなら神々はによっても見られないが、自らはすべてを見ているから。
Petite et accipietis. めよ、そうすれば方がたはめたものを受け取るでしょう。
Pulsate et aperietur vobis. け、そうすればいた方がたのために開かれるでしょう。
Forsan et haec olim meminisse iuvabit, Disce gaudere. いつかこれらのことを思い出すことも、喜びとなるだろう。楽しむことを学べ。
Petite et accipietis. めよ、そうすれば方がたはめたものを受け取るでしょう。
Pulsate et aperietur vobis. け、そうすればいた方がたのために開かれるでしょう。
Ignoranti quem portum petat, Nullus suus ventus est. いかなる港をすかを知らない人にとって、いかなるもない。
Nemo ante mortem beatus, Anteoccupatio. だれも死ぬまでは幸福ではない。
Alea jacta est, Mors certa, hora incerta. 人事を尽くして命を待つ。死は確実、時は不確実。
Nosce te ipsum. Vive hodie. 自らを知り、今日を生きよ。
Natura duce, Nunquam aberrablmus. 自然に導かれれば、決して誤ることはないのだから。

歌詞転載元:「東方求聞史紀-CURURU-exit」様(歌詞は移転前旧ブログ「Corvusexit」より)
歌詞は全てラテン語格言だそうです。

以下、動画投稿者コメントによる日本語バージョン

人は、終わりを迎えて幸福が訪れる。それは、いかなる者でも。
なぜなら、死は確実、時は不確実。
ならば己を知り、今を生きなさい。
自然に導かれれば、決して誤ることはないのだから。
神は全てを見通してはいない。自らを識れるのはあなただけ。
これからも、真実めなさい。
的がい者には、いかなるも吹かないもの。
ゆっくりと、静かな足取りで
「その日」は、あなたにも訪れる。
だから、悔いのを歩み続けなさい。

関連動画

  

関連項目

この記事を編集する

掲示板

おすすめトレンド

ニコニ広告で宣伝された記事

記事と一緒に動画もおすすめ!
もっと見る

急上昇ワード改

最終更新:2025/12/08(月) 18:00

ほめられた記事

最終更新:2025/12/08(月) 18:00

ウォッチリストに追加しました!

すでにウォッチリストに
入っています。

OK

追加に失敗しました。

OK

追加にはログインが必要です。

           

ほめた!

すでにほめています。

すでにほめています。

ほめるを取消しました。

OK

ほめるに失敗しました。

OK

ほめるの取消しに失敗しました。

OK

ほめるにはログインが必要です。

タグ編集にはログインが必要です。

タグ編集には利用規約の同意が必要です。

TOP