73
31 ななしのよっしん
2013/01/20(日) 13:07:25 ID: 1PafKEHzCy
師匠の歌声で、東方MMDです。いかがでしょう?
中々見事に出来てると思います。ここに紹介しておきたい。
>>sm19042742
32 ななしのよっしん
2013/02/13(水) 07:49:57 ID: CuU5AufBJi
パプリカのOP前の粉川刑事が夢の中でターザンしたり首絞められたりしてるとこの曲ってこれのアレンジだよね?
フルで聞きたいんだけどどっかで聞けたりしないのかな
33 ななしのよっしん
2013/02/18(月) 00:46:20 ID: MA4FW+wB/s
>>32
http://n
こちらのサイトで無料DLできるでよ。一番下のDOWNLOADボタンの上の方を押すのだ。
聴いたらハマると思うので、さっそく平沢のCDを買うのだ。
34 ななしのよっしん
2013/05/26(日) 14:35:52 ID: LEPxBeiIjg
白虎野の娘を筆で表現してみた、文字で此処まで表せるものなんだな
>>sm10901239
35 ななしのよっしん
2013/10/21(月) 04:24:26 ID: S8Z7l6FRdu
にわかなんであまり知らんけど
平沢進って楽曲の二次利用に好意的なんじゃなかったっけ?
wikiで読んだだけだけど....
36 ななしのよっしん
2013/10/30(水) 21:01:07 ID: ytlWJ7qf64
二次利用が宣伝になればいい
もし買ってくれなくてもそれは自分の音楽の質が低かったからで仕方ない
みたいなことを言ってた気がする
37 ななしのよっしん
2013/12/25(水) 22:58:20 ID: YsBb0WEw56
すごく心の広い人だな。好感持てる。パプリカのサントラしか買ってないけど、もっと探すわ。
38 ななしのよっしん
2014/02/04(火) 23:08:35 ID: HR6CQ8g05W
39 ななしのよっしん
2014/02/17(月) 00:40:32 ID: xfYmZQvplb
40 ななしのよっしん
2014/02/21(金) 13:45:24 ID: fxx7ZtfUoC
41 ななしのよっしん
2014/02/23(日) 00:30:22 ID: xfYmZQvplb
>>40
あいよ
42 ほいほい
2014/05/29(木) 01:09:08 ID: 72drWv29Di
43 ななしのよっしん
2014/08/22(金) 12:57:51 ID: mdv52sBAu/
歌詞カードを見る限り、映像のための音楽には載ってない
載ってるならパプリカのサントラの方ではないかなと。持ち合わせてないから確認はできないけど
嗚呼、パプリカ見たい
44 ななしのよっしん
2015/02/24(火) 08:17:14 ID: S2sncB7UmM
45 ななしのよっしん
2015/05/04(月) 19:36:30 ID: zCbAJpumKu
「の」じゃなくて「や」なんだ。初めて知った。
46 ななしのよっしん
2015/05/15(金) 10:48:33 ID: 9rZf/EYiBf
Xin chao, cac ban.(ようこそ)
Day la que cu cua chung toi.(ここが私たちの都)
Day la tuong lai cua chung toi.(ここが私たちの未来)
47 ななしのよっしん
2015/08/07(金) 13:17:24 ID: FbylSrr8fx
この曲カラオケで歌ったら、一緒に来ていた友人に「あっこれKAITOの曲?」って聞かれてがっかりした思い出ならあるぜ。
48 ななしのよっしん
2015/08/08(土) 10:47:14 ID: gu6FvYDYFF
師匠の動画に「ボーカロイドのカバー?」って聞いてくるのやめような?
49 名無し
2015/08/11(火) 06:00:06 ID: hZEBQ5CmpJ
50 ななしのよっしん
2015/09/05(土) 23:15:45 ID: iTHbYQUoSJ
まあ、KAITOカバーから知った俺みたいなのもいるから、ボカロのカバーも一概に悪いことではない
ただなあ、タイトルに思いっ切り「平沢進」って書いてあるのにオリジナルと思うのはさすがに馬鹿すぎる
51 ななしのよっしん
2015/09/11(金) 00:55:17 ID: af/QddIFFd
SachikoカバーにもわざわざKAITOの名前出してくる人いるから
皆が皆とは言わないがまぁそういうボカロ厨もいるのだろうと思っている。
この曲の元曲が収録されているアルバム「白虎野」のパケ絵は油田から石油が噴き出ているで正解なのかな?
最初は目に見えてびっくりした。
52 ななしのよっしん
2015/12/06(日) 22:13:00 ID: +d7GqhdwLA
>>46
なんて言ってるんだろうなーとうるうるしてたら、意味を知って号泣してしまった。
53 ななしのよっしん
2017/02/03(金) 22:59:35 ID: 1lcNtafQv0
この曲を聞いてるとグスコーブドリの伝記が頭に浮かんで来るなぁ。
54 ななしのよっしん
2017/05/21(日) 01:58:22 ID: AK8Bhm1OPq
ボカロカバー毛嫌いしてて最近になってようやく聞いたけど、カバーとして普通に良かった
印象って大事だわ
55 ななしのよっしん
2017/06/16(金) 02:57:10 ID: XuBr1itCY0
投稿年月日から考えて普通にオーパーツなんだよなぁ…。ぶっちPさんは、やっぱり天才だわ。
56 ななしのよっしん
2017/08/15(火) 14:48:30 ID: pqE4ljsZTX
57 ななしのよっしん
2017/09/04(月) 12:49:12 ID: TEUZC01UtT
白虎野と白虎野の娘のイントロを聴き比べるとわかるけど、男声と女声で若干違う部分がある
それぞれを”無理矢理平坦に”カタカナに起こすと
「ヨイヤー ノッデー リンルー ゲ クォーミーハァイ」
「ヨイヤー ナンゼー リンルー ゲ ハオミーハァイ」
ほとんど一致するが、一部明らかな違いがある
最初はこの微妙な違いを男性女性で動詞などの一部が変化したのでは?と考えたがタイ語は動詞も形容詞も形容動詞も変化しないらしい
もしかしてと思ったがベトナム語も変化しないらしい
なのでアレンジで単語ごと置き換わった可能性を考えたところで限界
タイ語は読めず話せず聞き取れずなので調べないとわからん
58 ななしのよっしん
2017/11/09(木) 01:08:03 ID: 2G40pf23XV
アニマックスだったかのCMで流れてたアニソンがこれだと昨日知った
当時はパプリカって作品も平沢進って人も名前さえ知らなかったからどんな曲なのか調べようがなかった
ただそのメロディだけは強く頭に残ってたから聞いてびっくりしたわ
まさか10年近く経って何の歌なのか知ることになるとは
59 ななしのよっしん
2018/02/04(日) 06:26:29 ID: Gkv0tI1WWx
>>58
すごくよく分かる
意図しない時にパッと知って”あっ、これかぁ”と一瞬感動がこみ上げてくる
60 ななしのよっしん
2018/05/01(火) 08:22:58 ID: AJxcp2lXaq
平沢師匠のことを最近知ったからよくわからないんだけどニコニコで出てくる賢人→けんにん定期ってコメントは正しいのかな、、?
ほめた!
ほめるを取消しました。
ほめるに失敗しました。
ほめるの取消しに失敗しました。