デス沢友蔵単語


ニコニコ動画でデス沢友蔵の動画を見に行く
デスザワヤパンチェッターイアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアア
1.1千文字の記事
  • 19
  • 0pt
掲示板へ

デス沢友蔵とは、アニメちびまる子ちゃん英語吹替版の友蔵が全力疾走し、清水舞台から叫びながら飛び降りる様子をす言葉である。

概要

ですざわやぱんちぇったー」と叫びながら走る友蔵が、清水舞台から「いあああああああああ(ピューン)」と飛び降りる非常に短いシーが元ネタ。「ですざわ」の部分が苗字のようであり、「デス沢友蔵」という通称も付けられた。

恐らくですざわやぱんちぇったーの部分は「This is the way a man should die!(これこそ男の死に方だ!)」ではないかと推測されている。

この映像を使った最初のMAD動画は以下のもの。

ニコニコ動画音MAD界隈で流行る原因となったのは以下の動画。それ以降の投稿動画では、タイトル統一とサムネ統一が図られている。ただし、サムネについては非常に動きが速いためあまりえられていない。

原作でのこのシーンの扱い

原作では「まる子、おすし屋さんに行く」の巻に登場したコマ。様々なものをおねだりするまる子と、それにダメと言えず買っていってしまう友蔵役の話である。

寿司を食べているところに花輪くんが入店し、キャビア・高級大トロの入った特製の高級寿司を注文する。その姿を見て、なんと「おんなじやつ食べたい」とまる子が発言。それを受け友蔵は「…よ よーし こうなりゃ清水(しみず)の舞台から飛び降りよう」と頭の中で考える。ナレーション清水(きよみず)だろ、清水(きよみず)」

そして「死ぬんじゃ それでこそ男じゃ…!!」のセリフとともに、「ああああ」と叫びながら清水舞台から飛び降りる友蔵コマが映し出された。このコマが当記事の「ですざわやぱんちぇったーいああああああ」にあたる。

そして、友蔵は「同じものをくれ」と花輪くんと同じ寿司を頼んでしまった。

この話は3回アニメ化されているが、おそらくMAD動画で使われているのは2011年5月1日の第808話と思われる。最新回では2019年4月28日に「まる子、おすし屋さんに行く」が第1194話としてアニメ化されているが、描写が異なる。

Twitterで以下のツイート5月21日投稿されており、ここからされ最初のMAD動画投稿されたと思われる。

関連動画


関連項目

関連記事

親記事

子記事

  • なし

兄弟記事

【スポンサーリンク】

  • 19
  • 0pt
記事編集 編集履歴を閲覧

ニコニ広告で宣伝された記事

天外魔境II (単) 記事と一緒に動画もおすすめ!
提供: くみぃ
もっと見る

この記事の掲示板に最近描かれたお絵カキコ

お絵カキコがありません

この記事の掲示板に最近投稿されたピコカキコ

ピコカキコがありません

デス沢友蔵

30 ななしのよっしん
2019/06/10(月) 00:31:10 ID: gkL5XWoQoC
👍
高評価
0
👎
低評価
0
31 ななしのよっしん
2019/06/10(月) 05:01:28 ID: zcbklXMJOL
ですざわやぱんちぇったー」から転送があるといいかも
👍
高評価
0
👎
低評価
0
32 ななしのよっしん
2019/06/23(日) 22:15:32 ID: F8cTqqHPfT
ブームの終わりがすぎる
👍
高評価
0
👎
低評価
0
33 ななしのよっしん
2019/10/21(月) 08:48:39 ID: HFu3j4BC/c
今知ったんだが
👍
高評価
0
👎
低評価
0
34 ななしのよっしん
2020/07/16(木) 14:07:52 ID: 1YQPsO4fa5
これの友蔵って島田さんだけど、英語版富山さんの友蔵に近いよね
👍
高評価
1
👎
低評価
0
35 ななしのよっしん
2020/10/04(日) 18:37:03 ID: hfQYcZeI0c
サムネコマがそれぞれ微妙にズレてるのがワチャワチャ感あってすき
👍
高評価
2
👎
低評価
0
36 ななしのよっしん
2021/05/30(日) 18:39:01 ID: 4lmULkjnOr
なんかまた流行ってね?
👍
高評価
2
👎
低評価
0
37 ななしのよっしん
2023/11/06(月) 02:41:09 ID: gDa94Z0syw
発掘できてないだけかもしれないけど意外と韓国語版の検証がないのね
韓国って日本アニメ輸出盛んで
較的マイナーアニメ検証でも英語韓国語は基本あるイメージだったし
音MAD作者韓国人割といるから発掘しやすいと思ってたけどないのか
👍
高評価
1
👎
低評価
0
38 ななしのよっしん
2024/11/09(土) 21:59:01 ID: WsYEvvDkbA
まる子ってアジアでは知られてるだろうけど英語吹き替えとかあったのかと調べたらどうやら2018年から香港で放送されてるみたいだな
友蔵役はSimon Broadって人だがニュージーランド出身で香港で活動してる人
👍
高評価
0
👎
低評価
0
39 ななしのよっしん
2025/07/10(木) 09:27:46 ID: ZHNGgHApC3
もっと最近の素材かと思った2011年放送で友蔵変わったのそんなに前だったのか…と勝手に衝撃を受けた
👍
高評価
0
👎
低評価
0

急上昇ワード改