974
961 ななしのよっしん
2023/12/21(木) 23:19:25 ID: y0kK6Qh2Nc
生徒の英語に「ゴミ」発言 外国籍の教師“アメリカンジョークだった”
https://
962 ななしのよっしん
2023/12/21(木) 23:35:09 ID: 3XJiMWbMzK
>>960
ガチ勢は実家に電話するみたいなノリで会話してるからな
大学時代の先生がZoomの研究会の合間の雑談でドイツ語を北海道弁みたいなノリで話してたのを見たことあるが、言葉を使いこなすとそういう領域に入るんだろう
963 ななしのよっしん
2024/01/11(木) 16:20:49 ID: M7t4nAt+BA
英語はクソすぎる
まず読んでも正確な発音が推測できないとか欠陥品だろ
戦争に勝ったから世界的言語みたいな立ち位置にいるだけのゴミだわマジで
英語を知れば知るほど言語を構築してる基礎の部分がガバガバすぎて本当に嫌になる最悪な言語
964 ななしのよっしん
2024/01/11(木) 20:58:25 ID: 3XJiMWbMzK
965 ななしのよっしん
2024/01/12(金) 16:18:26 ID: qyDL8bFf8k
まず話す力にしても日本語同様、日常で汎用で沢山使うフレーズを十分に抑えてない人が多いから英語でなんて言うのか分からずに止まる
英単語や和訳する能力を鍛える前にそこ教われば他の能力の上達も速くなるのにね
外国人の多くがアニメ見て日本語勉強したって言ってるのはそういう所なんじゃないかな?
966 ななしのよっしん
2024/01/13(土) 22:23:23 ID: NXYI78V+dT
共通テストの英語の問題をちょっとやってみたけど、今って前置詞を選ぶ問題はやらないのか
長文読解は答えが文章の中に必ずあるから、覚えてないとどうしようもない文法問題が多いテストよりも易しいように思えた
まぁそれは今の自分だからそう思えるのであって、高校生当時の自分の英語力を思えばずーっと長文読解問題だけが続くのはしんどいだろうなぁ
967 ななしのよっしん
2024/01/25(木) 23:38:04 ID: 3XJiMWbMzK
>>958
むしろ主語と動詞が手前に寄ってる分外国語のなかでは親切な部類だと思うんだが
ドイツ語の枠構造とか定動詞後置とかみたいに外国語で動詞を後に置かれると読みづらさが跳ねあがる
>>964 しょうもないミスをしてたので訂正
3文字目じゃなくて2行目
968 ななしのよっしん
2024/02/20(火) 19:44:48 ID: 7i7Lzt6gZa
ドイツ語、フランス語、スペイン語その他あとヒンドゥー語とかの英語以外の印欧語族を学んだらわかると思うけど
969 ななしのよっしん
2024/02/20(火) 19:53:40 ID: 7i7Lzt6gZa
失礼、間違えて送信した。
英語はよくも悪くも印欧語族のイレギュラーで、大母音推移のせいで発音と綴りが一致しない代わりに文法が滅茶苦茶簡略化されてる。
ついでにドイツ人とかも英文法は余裕だが、日本人同様に英語の発音と綴りの不規則性に悩んでるらしく、英語を学び始める際は必ず国際音声記号を覚えないといけない
970 ななしのよっしん
2024/02/21(水) 14:47:42 ID: ycCYFJN/aE
日本語とは全く違う方向性で圧縮されてる言語だなぁとはしばしば思うわ
直訳するとやたら散らかった文章になるからだいたい再圧縮の必要があるっていう
971 ななしのよっしん
2024/02/29(木) 14:50:37 ID: qyDL8bFf8k
文の単語の並びが違うだけで全然違う意味になるのが日本語と異なる所だからな
知ってる単語が少ないから基本的に頭から単語を調べて訳すという手段をとる人が多くなりがちで日本語だとそれで良いが英語だと不正解の場合が多い
972 ななしのよっしん
2024/03/22(金) 15:01:59 ID: tksaCIH0MC
水原一平氏が中学校の英語教科書に登場「He helps Otani 」大谷選手との物語掲載の教科書が検定通過
プライムオンライン編集部
2024年3月22日 金曜 午後2:26
https://
来年春から使われる中学校の教科書の検定結果が22日公表され、合格図書のなかに、大谷翔平選手の元通訳で賭博問題でドジャースを解雇された水原一平氏を取り上げた英語の教科書が含まれている事がわかった。
水原氏が登場するのは、中学3年生向けの英語の教科書。
Ms.KingとBobとKentaの3人が登場し、将来はアスリートをサポートする仕事をしたいというBobくんに対して、Kentaくんが水原氏の通訳としての仕事を説明するという内容だ。
やべぇよ…
973 ななしのよっしん
2024/03/28(木) 22:12:00 ID: REVeOtjHOK
"The apple doesn’t fall far from the tree."とか"Eager beaver"とか"On the ball"とかの英語の慣用句なんだか語呂や字面がオシャレで好き
まあ、英語が母国語じゃないからそう感じるんだろうけどな…
974 ななしのよっしん
2024/04/13(土) 23:15:01 ID: NPpdsmAtZw
>>963
日本語もネイティブ以外は読んでも正確な発音は推測できん。まあどこの自然言語も似たようなもんや
3月1日(たち)は日(にち)曜日(び)で祝日(じつ)。よく晴れた日(ひ)でした
女王(じょうおう)は「じょおう」が変化した慣用的発音
母音の無声化で言えば「○○です」の最後の「う」が落ちたり。「○○が好き」の途中の「う」も落ちる
ほめた!
ほめるを取消しました。
ほめるに失敗しました。
ほめるの取消しに失敗しました。