183
61 ななしのよっしん
2009/12/27(日) 00:34:10 ID: NPE3+zvi7Y
テスト
【少女】Honesty doesn't pay
「また書いていらっしゃるのですか?」
【稗田】An ounce of discretion is worth a pound of wit.
「私は書くことが仕事ですから」
【少女】Facts are stubborn things. Haste makes waste.
「167」
【稗田】Nothing comes of nothing
疑問 She didn’t understand
【少女】Ignorance is bliss.
「百六十七ページですよ。また同じところを書いている。前来た時もそこを推敲してましたよ」
【稗田】War is sweet to them that now it not.
沈黙 She couldn't talk anything.
「あなた、見たのですか?」
【少女】He that is not sensible of his loss has lost nothing.
「あれ、ダメだった?」
【稗田】
「いえ 別に」
62 ななしのよっしん
2009/12/27(日) 00:39:26 ID: NPE3+zvi7Y
書いてみて気づいたんだが、動画の演出だと台詞の前に、
少女「また書いていらっしゃるのですか?」
みたいな人物名がないね。代わりに【少女】【稗田】っていう名前が『英文』と共に頻繁に出てくる。これにより、続く言葉や演出がどちらのものか明確になってた。
英文が重複して出てくるのはそれによる副作用ということにして、重複して書くのは止めて『最初』に出てきたときのみ表記しました。
63 ななしのよっしん
2009/12/27(日) 01:01:59 ID: NPE3+zvi7Y
英文も交えて解釈すると疑心暗記になります・・・キラとエルの攻防が頭に浮かびました。
台詞ごとの解釈(一部のみ)
【少女】Honesty doesn't pay
「また書いていらっしゃるのですか?」
少女は稗田が同じ本の同じ頁を書いていることを指摘した(稗田は少女がその本を読んだことがあるとは知らない)。これは稗田に少女がそのページを隠れて読んだことがあると内明かすようなもの。
【稗田】An ounce of discretion is worth a pund of wit.
「私は書くことが仕事ですから」
少女は稗田が普段から本を書いているのは知っている、稗田からしてみれば少女の『また』という表現には違和感を覚える(繰り返すが、このときの稗田は少女がその書物を読んだことがあることを知らない)。そこで慎重に言葉を選んだ。同じ頁を推敲しているということを隠しながら・・・「私は書くことが仕事ですから」という別の事実で返答。
64 ななしのよっしん
2009/12/27(日) 01:03:53 ID: NPE3+zvi7Y
う~ん、長くなりすぎる。この先の攻防を短くまとめるとこんな感じ
【稗田】知って…いるのか?
【少女】・・・
【稗田】知っているのかと聞いているのだ!!
これでよくね?取り敢えず今日はもう限界。
65 ななしのよっしん
2009/12/27(日) 01:27:30 ID: NPE3+zvi7Y
と思ったけど、気になった部分だけ書いときます。
【少女】Facts are stubborn things. Haste makes waste.
「167」
167ページを読んでしまったという事実は変えられない。でもあまりに簡潔にその事実を話してしまったために相手には通じずもう一度いい直すはめに。
【稗田】War is sweet to them that now it not.
沈黙 She couldn't talk anything.
「あなた、見たのですか?」
稗田は事件(War)に巻き込まれていなかった、けれど、「見られた」ことで巻き込まれてしまう・・・のか?
【稗田】かかったな!これが我が『逃走経路』だ… 待て!これは作者の罠だ!
【ルーミア】そーなのかー
66 46
2009/12/27(日) 02:12:28 ID: 898asbC3jn
あ~っと?
61~62が英文のまとめで、
63~65が英文の考察で良いのか?
61のまとめ方は解りやすくて(・∀・)イイ!
色々検討してみるよ、
このままだと見にくいからね。
67 ななしのよっしん
2009/12/27(日) 19:41:15 ID: psVdzA5xiv
>>60
ドンマイ…!哀しいけどよくあることなのよね。テキストに書きながらこまめに保存すると被害抑えられるよ。(ブラウザが落ちる場合だけど)
>>61~
今は魔理沙転生説が先行しちゃって、他の説に視線を変えにくい状態なんで聞いてみたいです。
少女の英文はやっぱり少女解釈ですんなり納得できそうでした?
完璧無関係の少女だと意味する所が良く分からない部分が多い気がするんですよね、どうしても…今後の展開で素直に殺されちゃうとは思えませせんし。
あっちのスレもストップしてるし少し休もう、さすがに考えるの疲れました…
68 ななしのよっしん
2009/12/27(日) 23:05:38 ID: NPE3+zvi7Y
>>66
はい、それであってます。ご苦労さまです。
>>67
今のところ解釈できない部分はないかな。でも推理の役に立つかどうかは微妙です(理由は以下)。そもそも時間がないのでレス以外の部分は手をつけていませんが。
まず、上で自分がやったことは犯人探しじゃなくて、少女と稗田それぞれの『台詞の解釈』です。『なぜ』作者(ピレスロイド辺境伯)が少女と稗田に『その台詞』を『その場面』で『言わせたのか』を動画で使われた『ことわざ』『演出』『描写』『他の台詞』を『乗算』して強引に『限定』しています。これにより、うまいかどうかはともかくとして、上のような解釈が出てきました。
69 ななしのよっしん
2009/12/27(日) 23:09:20 ID: NPE3+zvi7Y
ただそうやって機械的に出せる解釈だと『矛盾』する事柄が自動的に『無視』されるので。『罠』としても使いやすい。なにかしらの真実があるとして、それと矛盾する演出(例えば、『登場人物自体が何かを勘違いしている』『登場人物による嘘』など)を一カ所入れるだけでその台詞の解釈は機械的に真実から遠ざかると思います。
従って、少女と稗田の会話シーンにおける『ことわざ』『演出』『描写』に嘘はない(『台詞』に嘘はありえるし、他のシーンだと『描写』や『演出』にさえ嘘があるかもしれない)という仮定のもと、『ことわざ』『演出』『描写』と『その台詞』『他の台詞』の間に矛盾が出た場合、前の3つを優先しています。
長くなりましたがやったことの説明はこんな感じです。
70 ななしのよっしん
2009/12/30(水) 03:25:03 ID: psVdzA5xiv
>>68
どうもです。確かに【学生】として解釈すれば、おかしい部分はほぼないですね
…あれ?じゃあ「知らぬが仏」は一体…面倒くさいから見当は別の時にやろう。
71 ななしのよっしん
2009/12/30(水) 22:46:22 ID: TSbZdVUZot
知らぬが仏・・・・
仏教徒は悟りを開き、仏へと至るため日夜精進を続けている。
悟りを開くためにはこの世のありとあらゆる事に対して考えをめぐらせねばならない
それは宇宙の真理、人の生きる目的、はたまた生活の知恵など多岐にわたるが、中には知らない方が良い知識というものも存在する
人の狂気、他者への悪意、愚か者の思考などがそれだ
彼らはその知識を得ず、敢えて理解しなかったからこそ自らを仏へと昇華出来たのだ
・・・・なーんてのが>>70を見たときフッと頭に浮かんだ
72 ななしのよっしん
2009/12/31(木) 01:03:15 ID: NPE3+zvi7Y
>>70
その部分の解釈をまとめてみました。まず英文から、
<英文の解釈> ‘He that is not sensible of his loss has lost nothing.’は「失うことに気がつかない人は何も失わない」と訳されてますが『自分の損失に気付いていない人は何にも失っていない』の方が近いと思います。
71が書いたように、知らぬが仏(知らないから平常心を失わずに済んでいる)と似たニュアンスですね。
英文からわかるのは『少女はまだ平常心を失っていない』『少女が平常心を失うほどの何かがある』の二つだと思います。
73 ななしのよっしん
2009/12/31(木) 01:08:11 ID: NPE3+zvi7Y
【少女】He that is not sensible of his loss has lost nothing.
「あれ、ダメだった?」
<場面解釈>少女はこの時点では何か『平常心を失うくらいのこと』に気づいていない、だから平常心はまだ失っていない。そして「あれ、ダメだった?」と返した。
<台詞解釈>英文と合わせて解釈しても台詞に不審な点はないと思います。単に平常心を失っていないというだけであって、少女がなんらかの意図があってここまで会話を重ねてきたのだとしても、本当に何もしらない少女だったとしてもこの台詞は自然に見えます。
事実に近そうな情報でがんばって限定していっても可能性が最低二つ以上残されている、なんて よくできた シナリオ。。。
74 46
2010/01/05(火) 20:16:01 ID: 898asbC3jn
あけおめ~
少女と十代目稗田の会話修正したけど、
なんか見にくいな…
空欄入れた方が良い?
75 ななしのよっしん
2010/01/05(火) 20:57:57 ID: k85XDfQF7e
会話の間に英文は必要ですかね 結構見難いですし
下に英文を訳しておいてるからあまり会話の間に入れる意味も少ないと思う
問題はこの英語の配置に意味があるかどうか
76 ななしのよっしん
2010/01/05(火) 23:17:15 ID: NPE3+zvi7Y
>74 お疲れ様です。ケアレスミスを発見したので報告。
【稗田】Nothing comes of nothing.
167
(疑問)She didn't understand.
【稗田】Nothing comes of nothing.
の部分は
167
【稗田】Nothing comes of nothing.
(疑問)She didn't understand.
が正しいと思います。プラス、
He that is not sensidle of his loss has lost nothing. は一つの英文なので一行で書いていいと思います。
あと、動画の途中にある『閑話休題』っていう描写も大切だと思います。【黙殺】の後に来る描写ですね。ここから本題が始まるという意味なので、それ以前の会話に特別な意味はないのだと案じてるのかもしれません。
>75 自分的には見やすいのですが、まあ判断は 74 に任せます。
77 ななしのよっしん
2010/01/05(火) 23:25:07 ID: NPE3+zvi7Y
追加:War is sweet to them that know it not. も一つの英文なので一行でいいと思います。
78 46
2010/01/05(火) 23:48:51 ID: 898asbC3jn
次の動画がupされたら、
ピレスロイド辺境伯応援コミュ作ろうかなwww
>>75
意味があるかはわからないけど、
あっても良いと思ったから追加したよ~
見難いのは…何とかするwww
>>76
直したよ~
79 百科作成者
2010/01/06(水) 22:41:06 ID: zgL6stJdSH
時系列22時20分の
ウドンゲは 鈴仙もしくは 優曇華院のがいいと思う
あと46GJ 非常にみやすいです
80 46
2010/01/07(木) 13:18:43 ID: 898asbC3jn
81 ななしのよっしん
2010/01/07(木) 18:39:54 ID: psVdzA5xiv
>>80
むこうにも居たしたぶんそうだね。あと誤字らしき物発見です。
魔理沙への尋問『A・逃げ出したってるんだ怖くて…』
※尋問における魔理沙の発言の真偽を正せば虚偽の言明が発現する
「真偽を正せば」とある通り、アリスの質問自体は適切だったと解釈。
疑問が正しいなら、嘘をついた箇所を逆転・訂正すれば何かヒントになるハズ、検証…と思ったけど、嘘つこうと思えばどこでもつけてしまうのね。
…以下検証跡、情報無シ…
Q・一番最初に博麗神社へ向かった A・yes
…までは第三者が目撃してるので嘘ついても仕方がない。外に出た動機等はともかく。
Q・理由はとくに? A・ねーよ
怪しい部分その1。アリスを誘った際に既に嘘をついているので、今更他の弁解を考える必要なし。詰まることなく答えられた。これも嘘ではあるが、この尋問の本筋とは関係ない気がする。
Q・…やはり霊夢がいたの…詳しく説明して A.略
状況説明。ここが嘘だとすると、賽銭箱と霊夢以外に何かあったことに。しかし魔理沙がそれを隠す必要が思い当たらない。視聴者もこのシーンは未ているし少し考え難い。
Q・ちょっと…聞いてるの?黙秘権は無いのよ? A・…にげた
怪しい部分2。逡巡らしき三点リーダがある。
霊夢が賽銭箱から立つ描写がそれとなくあるが(何章かは忘れた)魔理沙に接近するまでは描写されていない。その後、節を跨いで魔理沙逃走の描写に繋がる。
霊夢立つと魔理沙逃走、その間に何らかのやり取りがあった。
でも、肝心の会話内容が分からない。
82 46
2010/01/07(木) 23:57:40 ID: 898asbC3jn
>>81
たってるって…なにそれエロい…修正したよ~
ヒント2が本当なら怪しいところはそんな感じだよね。
今思ったんだけど、霊夢は実は狂気に当てられてなくて、
何者かの手によって霊夢の世界に閉じ込められている…
流石に考えが飛躍しすぎかwww
あと、霊夢が賽銭箱から立つ描写があるのは第二章第二節だよ~
83 ななしのよっしん
2010/01/10(日) 20:14:11 ID: k85XDfQF7e
84 79
2010/01/11(月) 03:54:56 ID: zgL6stJdSH
>>80
違うww
この名前でResする記事があって名前消すの忘れてただけですw
紛らわしくて失礼
85 46
2010/01/11(月) 15:04:46 ID: 898asbC3jn
>>83
原因不明?とりあいず直しといたよ~
>>84
そうかwwwこっちも間違えてすまんかた
86 ななしのよっしん
2010/01/13(水) 00:23:36 ID: psVdzA5xiv
あえてこちらで聞くんですが…
物語中のトリック・ギミックにどの程度能力が関わるのが許されると思いますか?
紫のスキマを場所移動に使うのはシナリオ中にあったのでOKでしょう。
ですがカプセル混入にスキマを使ったとしたら、それはアリなのでしょうか?
結構前からある、【四季映姫は浄瑠璃の鏡で事件の真相を知ることが出来たという説】
話中、重要そうな部分を能力でなんとかした、だと謎掛けの解答としてはアリなのか…私は疑問に思うのです。
推測に反証しているのではなく、作者の良心的にどうなんだろう、と。
勿論ピレスロイド辺境伯の基準とこちらの基準が同じとは限らないので「アリ」の可能性は否定は出来ません。
どの程度許されるのか~という考え方も、謎掛けならこうであって欲しいという私の願望の反映に過ぎません。
ですが…もし登場人物全員が物語的な制約なしに能力を行使したとしたら、
物語として成立しないんじゃないか、疑問に思うんですよ。
「個々人の能力がギミックにどの程度関わるのを許されているか」
答えの出ない水掛け論ってことはわかっちゃあいますが…他の方はどう思っているんですか?
87 ななしのよっしん
2010/01/14(木) 17:21:41 ID: TSbZdVUZot
>>86
無茶なものや本当に細かい設定なんかは無い事にされてるかもしれませんね
でも東方でやるのなら、むしろ能力を使った方がアリだと思います
能力を使う事前提で物語も組まれてると思いますし
ただ、浄玻璃の鏡は無いと思いますね
あれは死者の生前の行いを映し出す鏡なので、その使い方には無理があります
逆に、無茶でない使い方なら普通に出すと思いますよ
あらかじめ個々人の出来る事がわかっていて、また個々人がそれを有効に使っているのなら謎掛けとしては成立すると思います
・・・・ここまでで思いますを五回も使ってらw
あとですね、修正依頼
魔理沙がマスパを放つところ、魔理沙の字が被ってます
どっちか消した方が良いと思われ
88 46
2010/01/15(金) 10:09:16 ID: 898asbC3jn
>>87
修正したよ~
89 ななしのよっしん
2010/01/15(金) 21:05:20 ID: psVdzA5xiv
>>87
解答ありがとうございます。
浄瑠璃の鏡に突っ込む人が誰一人いなかったから態度を決めかねてたんですがすっきりしました。
【本編で実際に使用された使い方】【各個人の能力の主な使い方】あたりがボーダーですかね、たぶん。
例えば鈴仙の能力は光学迷彩やレーダーのような使い方が(確か)公式に可能だが十代録では狂気のみ、という感じ。「能力があるから~云々」はあまり考えなくても大丈夫そうですね。
(思考限定は陥穽がありそうで怖いですけど)
90 ななしのよっしん
2010/01/15(金) 21:38:32 ID: TSbZdVUZot
>>89
ついでに浄瑠璃の鏡に突っ込んどくと、「じょうるり」ではなく「じょうはり」であります大佐
浄瑠璃だと伝統芸能かラピスラズリになっちゃう
ほめた!
ほめるを取消しました。
ほめるに失敗しました。
ほめるの取消しに失敗しました。