軋む車輪は油を差される(The squeaky wheel gets the grease.)とは、アメリカ合衆国のことわざの一種である。
概要
などの意味を持つ。
和を尊び沈黙を美徳とする日本人にはなかなか理解しずらい概念かもしれないが、アメリカ人からしたら自分の意見を言わず我慢していることの方がよく分からないのかもしれない。
日本でも時と場合によってはハッキリ意見を言った方が良いだろう。
関連項目
親記事
子記事
- なし
兄弟記事
- 急がば回れ
- 蛙の子は蛙
- カラスが飛び立ち梨が落ちる
- 故事成語
- 猿も木から落ちる
- 獅子身中の虫
- 死せる孔明、生ける仲達を走らす
- 天網恢恢疎にして漏らさず
- 出る杭は打たれる
- 時は金なり
- 毒を食らわば皿まで
- 泣く子には餅をひとつ余分に与える
- 根がなくとも花は咲く
- 寝耳に水
- 普通の人とカニバリストで意味が変わることわざ・慣用句一覧
- ブドウはお互いを見ながら熟す
- 下手な鉄砲も数撃ちゃ当たる
▶もっと見る
- 5
- 0pt

