クリスマスプレゼントだろ!!単語

クリスマスプレゼントダロ
2.4千文字の記事
  • 55
  • 0pt
掲示板へ

クリスマスプレゼントだろ!!とは、もっとも悲しい発言である。

実演

ノー : いい加減でクマゾーくんを下ろして投降なさい。そうすれば悪いようにはしません。
ジョナサン : をつけ! 悪いようにしないなんてずーっと言ってきたじゃないか! だけどいつもいつも裏切ってきたのがママンだ!
ノー : そんなことありません!
ジョナサン : 八歳と九歳と十歳のときと、十二歳と十三歳のときも僕はずっと! 待ってた!
ノー : な、なにを・・・?

ジョナサン : クリスマスプレゼントだろ!!


ノー : ああっ・・・!?
ジョナサン : カードもだ! ママンのクリスマス休暇だって待ってた! あんたクリスマスプレゼントの替わりに、そのピストルの弾を息子にくれるのか!?
ノー : そんなに忘れてる・・・っ。

解説

アニメブレンパワード」第9話『ジョナサン』での1シーン
サバイバル艦『ノヴィス・ノア』の艦長を務めるアノーア・マコーミックと、その息子でありながら敵対勢である『リクレイマー』に属するジョナサン・グレーン
ノーアは息子ジョナサンが敵になっていることなど知らなかったが、ジョナサンの潜入作戦により予期せぬ対面を果たす。
精子バンク提供を受けて誕生したため父親の顔を知らず、仕事一辺倒の母親には情を注がれていなかったと糾弾するジョナサンだが、アノーアはそれを否定する。
作戦の失敗により、その場に居合わせた孤児クマゾーを人質にして逃走を開始するジョナサン
そこに先回りして立ち塞がったアノーアに、ジョナサンは言葉のを突き立てる。

登場当初からキモ系二枚目として様々なオーガニック台詞を連発し、半ばネタキャラ化していたジョナサン・グレーンだったが、この回で煽りプロとしての本領を発揮した。
セリフ回しや、迫真演技によって、たかがクリスマスプレゼントごとき、と笑い飛ばせない生々しさを醸し出している。

自分は息子愛していると確信し上から目線がにじみ出ていたアノーアも、それが独りよがりの思い込みでしかないことを思い知らされ、打ちのめされる。(この出来事は、後々の物語に大きくいてくる。)

名台詞に事欠かない当作品の中でも屈名台詞だと、ファン内外からの認知度は高い。

英語版

ブレンパワード』には英語吹替されたバージョンBrain Powerd』が存在しており、そのジョナサン役の声優Kirby Morrow氏(ちなみに2020年に亡くなられている。R.I.P.)の熱演ぶりも時に話題となる。アノーア役の声優Saffron Henderson氏。

 

ノー : Just let Kumazo down and turn yourself in, Jonathan. We will be fair.
ジョナサン : You liar! You've been telling me that all along, haven't you, mother? But really you're the one who kept on betraying me!
ノー : That's not true, Jonathan.
ジョナサン : I kept on waiting, and waiting for you when I was 8, 9, 10, and 12 and 13, too! I just kept WAITING!
ノー : Waiting for what...?

ジョナサン : FOR A CHRISTMAS PRESENT FROM YOU!!

ノー : !?

ジョナサン : AND A CHRISTMAS CARD!! And for you to take some time off!!

ジョナサン : You're giving your son a bullet instead of a christmas present!? Is that your plan, huh!?

ノー : I haven't forgotten you...

 

元の日本語版でも怒りと嘆きでを震わせ怒鳴っていたが、こちらの英語版で「フォークリスマスプレゼンッフロムユー」とほとんど絶叫レベルる様子もまた、原版に勝るとも劣らない迫が出ている。

ちなみに、英語版台詞内容はほぼ日版の台詞を忠実に訳しているのだが、最後のアノーアのセリフだけは「そんなに忘れてる・・・っ」の訳ではなく「あなたの事を忘れてはいなかった…」という意味の「I haven't forgotten you...」と、少々の変更が加えられている。

この熱演や最後の台詞変について、

「特に欧においてはクリスマス家族と過ごす事を特に重要視しており、クリスマス子供を一人にすることは下手をすれば権の停止クラスの育児放棄に等しい畜生以下の行為である。そのため英語版では日本語版以上に熱が籠もったシーンとなり、スタジオがお通状態になった」

とか、

「最後の台詞だけが少し変更されたのは、このやり取りがあまりに陰と感じられたために、少しでも救いのある台詞にしたかったアノーア役の声優の要望によるもの」

などという話がネット上でられることもある。

ただしこういった「英語吹替スタジオがお通状態に」「声優の要望で最後の台詞変更」といった話については、インターネット上の様々な場所でられている割にはその情報ソースを付してっている人が居ないようである。よって、ただの根も葉もない噂話なのかもしれない(情報ソースを知っている方が居たらこの記事に追記されたい)。

関連動画

  

関連項目

【スポンサーリンク】

  • 55
  • 0pt
記事編集 編集履歴を閲覧

この記事の掲示板に最近描かれたお絵カキコ

この記事の掲示板に最近投稿されたピコカキコ

ピコカキコがありません

クリスマスプレゼントだろ!!

768 ななしのよっしん
2023/12/26(火) 12:44:36 ID: hsX6WE1f29

>>765
性何だよなぁ…
👍
高評価
13
👎
低評価
0
769 ななしのよっしん
2023/12/28(木) 20:33:11 ID: +YAJsyjhXt
>>764
伝わらなかったし子供にそんなもん分かるわけねーけどそれでも愛してるかわいいと思ってるのがブレンの味わい深いところやろ
逆に一族経営の伊佐ファミリー姉弟以外の情の薄さとの対になってる
👍
高評価
2
👎
低評価
0
770 ななしのよっしん
2023/12/28(木) 22:08:44 ID: IlM3k+CIrD
ああ、なるほど。自分には母親資格がないと思い知ったかバロンとして父親をやろうとしたのか
👍
高評価
5
👎
低評価
0
771 ななしのよっしん
2023/12/30(土) 00:22:30 ID: GKw96nn/2F
ハゲアニメはまともな知と経験詰んだ大人になってから見るとめちゃめちゃ人間の描写がちゃんとしててびびる
👍
高評価
6
👎
低評価
0
772 ななしのよっしん
2023/12/30(土) 16:20:22 ID: zy1mTwADlL
>>771
監督当人は、「アニメ子供のためのものだから大人になったら卒業しさい」とか言ってるのに子供には理解できないアニメ作るからなぁw
👍
高評価
6
👎
低評価
0
773 ななしのよっしん
2023/12/30(土) 16:57:56 ID: IlM3k+CIrD
後から見返した本人ですら理解に苦しんでるからな
👍
高評価
4
👎
低評価
0
774 ななしのよっしん
2024/01/05(金) 12:40:33 ID: LcppnKFBx5
富野演出は毎度流石だが、欧でのクリスマスの扱いってのは関係ないと思う
放映時の若者向けに作ってるのに、動画サイト時代になってやっと理解される演出は富野自身が失格点つけるだろ
👍
高評価
6
👎
低評価
0
775 ななしのよっしん
2024/03/01(金) 14:55:50 ID: XVP3X8B8PD
ジョナサンがここまでグレてるのにへの呼び方がママンなのは、11歳のクリスマスから子の交流がその後ほとんどなくて関係性の更新が一切されなかったから、呼び方を変えるということもおこらず当時のままなんだろうな
もちろん、日本子じゃないから日本よりもママ呼びは普通にあるだろうけど、関係性がこじれたへの呼び方としてはずれてるだろうし印
👍
高評価
2
👎
低評価
0
776 ななしのよっしん
2024/03/22(金) 12:53:48 ID: NUV+0wVsSq
(゚∀゚)アヒャヒャヒャヒャって笑いもまさにキモ系二枚目で思い切った演技よなあ
👍
高評価
0
👎
低評価
0
777 ななしのよっしん
2024/03/23(土) 01:38:54 ID: XIVjRbD5AC
>>775
ママ」ではなく「ママン」なのが単に欧人だからママ呼びしてることを表現してるわけじゃないことの左なんよ。
日本語でも英語圏でも「ママン」なら幼い印しか与えない。
👍
高評価
0
👎
低評価
0