エーミール単語

106件
エーミール
2.6千文字の記事
  • 108
  • 0pt
掲示板へ

エーミール(Emil, ドイツ語の発音はエィーミル)とは、

  1. ドイツ語の人名。エミールとも訳される。
    1. ドイツ経済学者ハンス・カール・エミール・フォン・マンゴルト
  2. ドイツ小説家ヘルマン・ヘッセの小説の登場人物。
    1. 短篇 『少年の日の思い出』の作中話の登場人物
    2.  『デーミアン: エーミール・シンクレアの年時代の語』の語り手、および発表時のヘッセの偽名
  3. ドイツの児童文学エーリヒ・ケストナーの小説『エーミールと探偵たち』、『エーミールと三人のふたご』の登場人物、
    エーミール・ティッシュバイン。ノイシュタットに住む少年
  4. 田中芳樹による小説銀河英雄伝説』の登場人物。
    1. エミール・フォン・レッケンドルフ - オスカー・フォン・ロイエンタールの副官。
    2. エミール・フォン・ゼッレ - 主人公ラインハルト付きの従卒を務める少年
  5. ゲーム、「ゴッドイーター2」の登場人物。エミール・フォン=シュトラスブルク
  6. ゲーム実況グループ○○の主役は我々だ!」の1人。

本項では多くの人により染みの深い2-Iについて解説する。

あらすじ

語り手である「わたし」のもとを訪れた友人の「」が、の標本を見せられたことを切っ掛けに少年の頃の思い出を話す。

エーミールはその思い出話の登場人物。
エーミールは「」のの中庭の向こうに住む先生息子である。非の打ちどころがなく(「」はこれを悪徳と表現)、あらゆる点で品行方正な模範生であり、さらにの展翅について優れた技術も持っていた。
そんなエーミールを貧しい庭の「」は感嘆しながらも妬み、憎んでいたのだという。実際、物語の中で「」の悪印があってか、エーミールは非常に感じの悪い(しかし軽蔑しようのいほどに完璧な)少年として語られている。

」はの収集に情熱を燃やしていた十歳ぐらいの頃、しいいコムラサキを捕える。その展翅したコムラサキをエーミールに見せるのだが、そのしさを認めながらも、「」の展翅についてこっぴどい批評を食らってしまう。
二年後、「」が最も熱に欲しがっていたクジャクママユ(ヤママユガ科クスサン属(Saturnia)の)をエーミールがからかえしたと聞き、エーミールの部屋を訪ねる。エーミールの不在から「」は誘惑に負けて展翅中のクジャクママユを盗み出してしまう。直後に良心と不安から戻そうとするのだが、その時にはクジャクママユはポケットの中で潰れてしまっていた。エーミールは必死に修復するが、どうにもならなかった。
耐えきれず罪を打ち明けたの勧めもあって、「」はエーミールに自分の罪を告白し、侘びとして大切な自分のを全て差し出すと提案する。だが、エーミールはすることもなく、ただ息をひとつ鳴らして「」を冷淡に軽蔑した。

「そうか、そうか、つまりきみはそんなやつなんだな。」

「結構だよ。は、君の集めたやつはもう知ってる。そのうえ、今日また、君がちょうをどんなに取りあつかっているか、ということを見ることができたさ。」

の収集を自ら穢してしまった「」がその、自分のを全て、手ずから潰してしまうところで話は終わる。

※ちなみに、特に印深い「そうか、そうか」の部分はネット上でもよく触れられるが、表記ゆれが多い。「きみは」「君は」、「やつ」「」と、ひらがな/漢字であったり、「そういうやつ」「そんなやつ」とわずかに言い回しが異なっていたりする。

日本において

この『少年の日の思い出』(Jugendgedenken,少年の日』『少年時代』の邦題もあり)は日本人の認知度が非常に高い作品である。

この短篇はもともとヘッセが1911年に発表した『クジャクママユ』(Das Nachtpfauenauge)を、地元ヴュルテンベルク地方向けに1931年に改稿したもの。
同年に留学中の独文学者・高橋健二(一般にはヘッセやケストナーの翻訳で知られる)がスイスにてヘッセを訪問した折、帰り際に中の聊を慰めるよう同切り抜きを手渡された。それを翻訳して日本で発表したものが『少年の日の思い出』である。
それが1947年教科書中学国語』に掲載されて以来60年以上も過半数の教科書に掲載され続け(当項引用高橋訳)、多くの日本人義務教育課程でトラウマを背負い込むにすることになったのである。
なお、名前は改訂の度に「太郎」「/ふうさ」「ヤママユガ」と変化し、最終的に標準和名に沿った「クジャクママユ」に落ち着いた。

ドイツでは初稿の Das Nachtpfauenauge の方が有名。日本では高橋健二の子にして日本昆虫協会副会長および日本学会理事を務める岡田雄による厳密な学術考を踏まえた翻訳クジャクママユ』が三省堂の教科書に採用されている。
クジャクママユ』では「」にハインリッヒ・モーア(Heinrich Mohr)という名前があったり、エーミールがクジャクママユを成体で捕獲したことになってたりと細部が色々と異なる。つまり『少年の日の思い出』は「」を名前変更可名にすることで読者自己投影がより深まり、またエーミールがから育てることで彼にとってのクジャクママユの価値がプライスレスになったりと、改稿前としてトラウマ度がいっそう増していると言えるだろう。

もちろん教養小説ビルドゥングスロマン)としてもさることながら、かつてはカール・マルクス的な階級闘争を踏まえた政治視点など、当時からさまざまな読み方がなされてきた。現代的な視点ではオタク文学の元祖と視ることも可かもしれない。

ニコニコ動画において

この作品の高い知名度ゆえか、動画内においての標本など(時には生きている場合でも)が登場すると「エーミール」のコメントが流れることがままある。登場するだけで流れることもあるが、ゲーム動画によっては標本が仕掛けの一つとなっている場合もあり、主人公が勝手に持ち出す様子が小説シーンを強く想起させるものと思われる。

 

くれぐれも現実において人の物を盗んだり、壊したりしないこと。何よりも他人に嫉妬し憎悪しないこと。

関連動画

関連商品

関連項目

【スポンサーリンク】

  • 108
  • 0pt
記事編集 編集履歴を閲覧

ニコニ広告で宣伝された記事

神無迷路 (単) 記事と一緒に動画もおすすめ!
提供: 斎木 「ところどころで『かまいたちの夜』へのリスペクトを感じられるサウンドノベル」
もっと見る

この記事の掲示板に最近描かれたお絵カキコ

この記事の掲示板に最近投稿されたピコカキコ

ピコカキコがありません

エーミール

927 削除しました
削除しました ID: f6p1FVcQRy
削除しました
928 削除しました
削除しました ID: f6p1FVcQRy
削除しました
929 削除しました
削除しました ID: TDrlgDJU4X
削除しました
930 ななしのよっしん
2024/09/06(金) 07:09:52 ID: rO8zKRtoqT
実際向こうの宗教価値観を考えると最後のを潰すという行為に贖罪の意図が込められているのは間違いないと思う
この作品現代でも結構取り扱われてるせいかあまり意識されないけど描かれたのはもう100年近く昔なんだよな
当時と現在価値観の変遷や白人-日本人宗教意識の違いも考慮すると作者のヘッセが作品に込めた意図と現代の読者が受け取る意図に齬が生じてる可性はある
👍
高評価
3
👎
低評価
0
931 削除しました
削除しました ID: TDrlgDJU4X
削除しました
932 削除しました
削除しました ID: TDrlgDJU4X
削除しました
933 削除しました
削除しました ID: TDrlgDJU4X
削除しました
934 ななしのよっしん
2024/09/06(金) 14:21:12 ID: 3XA7W2cfQR
自分への贖罪読み取れるが、エーミールに謝る気持ちがあるかは最後まで怪しく、本人に対してやや不自然なほど一言謝ったワードが見られない
自分への贖罪と結局エーミールへの謝罪(していない)がどこかごっちゃになってるって話ね
ついでにをぶっ壊す謝り方は、エーミールからしたら一番の暴挙と。
👍
高評価
0
👎
低評価
0
935 ななしのよっしん
2024/09/06(金) 14:35:17 ID: 3XA7W2cfQR
日頃ねたみ憎んでたエーミールの軽蔑に対し飛びかかろうとすんでのところで止めたぼくが、
後々そういう気持ちが芽生えたならともかく、帰宅後、すぐに頭切り替えて謝罪の気持ちを持ったなら逆に凄いと思うわ

だからもう少年期のあの間のやるせなさは不問にしちゃうけど、
大人ぼくの描写の方がいや、ちょっと…だよね
まあ「もう結構!」といい過去の呪縛から抜け出せてないんだねって話だが
👍
高評価
0
👎
低評価
0
936 ななしのよっしん
2024/09/06(金) 14:46:40 ID: 3XA7W2cfQR
一文抜け落ちたわ。
結局、ぼくの贖罪ってのは少年の日のけがれた思い出で、大人になっても未だに苦しんでる(描写がある)ってところだよね
👍
高評価
1
👎
低評価
0