511 ななしのよっしん
2020/10/05(月) 15:25:55 ID: eMsX1LhLdC
記事全部読んだら誤用にまみれすぎてどうでもよくなってきた
👍
高評価
0
👎
低評価
0
512 ななしのよっしん
2020/10/05(月) 15:28:17 ID: ZdYKhrsdWe
誤用警察24時
👍
高評価
0
👎
低評価
0
513 ななしのよっしん
2020/10/05(月) 15:58:24 ID: C+wPb4O/wu
ニホンワカリマセーンアワワワワ
👍
高評価
0
👎
低評価
0
514 ななしのよっしん
2020/10/05(月) 16:13:44 ID: fC5ZnZogtw
心配せんでいい、自分もネタとして面いから投稿してるだけで、「え、そうなんか!?」ってのもいっぱいあるし、構わず使ってたのもいっぱいあったし

ひもとくとか気でNHKが間違ってるしなw
👍
高評価
0
👎
低評価
0
515 ななしのよっしん
2020/10/12(月) 20:04:04 ID: qFeHaIrURN
こないだまで破格は安い時しか使えないと思ってたわ

>>510
いろいろ考えたけど、やっぱり字の意味自体は間違ってないし、
単に新しい用法が出てきただけで誤用ではないかなぁ
分類するとすれば新語や俗語になるだろうか、神回の神みたいな感じ
👍
高評価
0
👎
低評価
0
516 ななしのよっしん
2020/10/12(月) 20:07:07 ID: qFeHaIrURN
あ、俗語ってコメ中に書いてたか
その基準なら同意や
👍
高評価
0
👎
低評価
0
517 ななしのよっしん
2020/10/16(金) 11:11:54 ID: O2EBGm7gO1
ショートケーキも意味が違うよね
日本人の作ってるショートケーキショートケーキじゃない
👍
高評価
0
👎
低評価
0
518 ななしのよっしん
2020/10/17(土) 03:42:15 ID: mgdtmgezXP
日本ショートケーキ不二家の創業者がアメリカ式のショートケーキ日本人向けに
スポンジケーキを用いてアレンジしたが名前ショートケーキのまま売り出したのが最初といわれている
コロンバンの創業者がフランス菓子アレンジしたのが最初という説もあるが)。

なのでどちらかというと「靴を入れるけど“下駄”」「金属プラスチック製だけど“網棚”」という感覚に近いと思う。
👍
高評価
0
👎
低評価
0
519 ななしのよっしん
2020/10/17(土) 04:11:11 ID: mgdtmgezXP
そういやこれは誤用とは少々違うかもしれないが、
「図書(book)」はユネスコ定義では「表を除いて49ページ以上」のものとなっており
5ページ以上48ページ以下のものは「小冊子(pamphlet)」という扱い。

なので俗に「薄い本」といわれる同人誌の多くは本ではなく小冊子。
👍
高評価
0
👎
低評価
0
520 ななしのよっしん
2020/10/19(月) 09:01:25 ID: fC5ZnZogtw
>>518
原義が違うが、そのならでは通じる料理だな
アメリカでいうテリヤキみたいなもの(日本ではむしろソテー)
👍
高評価
0
👎
低評価
0
521 ななしのよっしん
2020/10/24(土) 10:27:26 ID: uS9mS/PKuG
気動車電車と呼んでしまうのは「あるある」なんだが
汽車と呼ぶのも何気に誤用なんだよなあ…
👍
高評価
0
👎
低評価
0
522 ななしのよっしん
2020/11/05(木) 00:27:23 ID: DYzSsbWAdl
イギリスでは日本カレーを全て「カツカレー」と言うって話を聞いたことがあるな。
確かにチキンカツトッピングするのが一般的だが、カツが乗ってなくてもカツカレーとはこれいかに。
👍
高評価
0
👎
低評価
0
523 ななしのよっしん
2020/11/11(水) 23:37:37 ID: B5M6RxPln4
穿った見方」って大体「的を射ている」で済んでしまって正しく使われるの見たことないな
👍
高評価
0
👎
低評価
0
524 ななしのよっしん
2020/11/18(水) 16:35:14 ID: mgdtmgezXP
そういやこの記事って

× 想を振りまく  × 蘊蓄を垂れる
○ 嬌を振りまく  ○ 蘊蓄を傾ける

みたいな組み合わせる言葉の誤用については扱わないのかな。
それともこれは日本語の誤用の記事でくべき話題? でも向こうはリスト作ってないしな…。

あと提示しといてなんだけど「想を振りまく」は許容されつつあるっぽい。
ついでにガセネタを流すやつに対しては「蘊蓄を垂れる」って言っても差し支えない気がする(個人の感想です)。
👍
高評価
0
👎
低評価
0
525 ななしのよっしん
2020/11/18(水) 16:40:48 ID: mgdtmgezXP
埒外の話だけではなんなのでひとつ。

【ソーキそば】
(正)
付きあばらトッピングした沖縄そば

(誤)
の三枚が乗った沖縄そば。あるいは沖縄そば全般。
👍
高評価
0
👎
低評価
0
526 ななしのよっしん
2020/11/23(月) 08:58:29 ID: Nk+kR8f8V6
「あわや」の誤用みたことないぞ
👍
高評価
0
👎
低評価
0
527 ななしのよっしん
2020/11/25(水) 21:48:36 ID: 7fSNo1RfsI
義務教育」の誤用も何度か見かけたなぁ。
× 子どもの義務(教育を受ける義務)
○ 保護者の義務(その保護する子女に教育を受けさせる義務)
👍
高評価
0
👎
低評価
0
528 ななしのよっしん
2020/11/26(木) 05:16:41 ID: m36WOMmKmk
それは定義への理解の問題というより政治的な知識の問題なんじゃねーの
そもそも「義務教育」は義務を伴う教育の一形態をすのであって、その義務自体をしてる用例は見たことないわ
👍
高評価
0
👎
低評価
0
529 ななしのよっしん
2020/12/03(木) 08:08:14 ID: zhwNh2jmc2
山手線の山手は山の手と書くのが正しいはずなんどけどな…あと二人組は「ににん」と読むのが正しいとは聞いたけど、本当かどうかは知らない
👍
高評価
0
👎
低評価
0
530 ななしのよっしん
2020/12/03(木) 08:09:38 ID: zhwNh2jmc2
👍
高評価
0
👎
低評価
0
531 ななしのよっしん
2020/12/03(木) 08:16:13 ID: zhwNh2jmc2
あとは東京では「ごてる」は駄々をこねるとか(現代語のごねるにあたる)という意味で「ごねる」は死ぬということを意味するらしい。四ぬるというのを避けて五といった、と大正生まれの東京の人が書いてた
👍
高評価
0
👎
低評価
0
532 ななしのよっしん
2020/12/11(金) 15:41:29 ID: 63BHtA5NQL
ちょっといくつか
:元の故事成語で言えばそんなこともあったそうなので「女に囲まれてる」のを誤用と断ずることは難しい。
また、どちらも『道徳上許容できないレベルで』贅沢をする、『放蕩する』こと、という肝心な部分が抜けている。

入籍:旧民法制度それ自体が消滅しているため、意味が転じたに移動していいはず。
👍
高評価
0
👎
低評価
0
533 ななしのよっしん
2021/02/05(金) 22:48:33 ID: xu7X6HogdS
👍
高評価
0
👎
低評価
0
534 ななしのよっしん
2021/02/07(日) 13:01:08 ID: qFeHaIrURN
>>530
実際に数を数えるときは算用数字を使い、ものの性質を表すときは数字を使うという考え方がある
犯人は2人組(ににんぐみ)、漫才師の二人組(ふたりぐみ)など
ちなみにNHKのとこに書いてある2人称は、分かりやすいように表記を統一しているだけだと思う
👍
高評価
0
👎
低評価
0
535 ななしのよっしん
2021/02/23(火) 10:24:50 ID: CjnmRaVPJB
段落は伝統的には「いちだんらく」と言われている
ひと〇〇になるのは「一安心」「一騒動」「一呼吸」「一悶着」などがあり
いち〇〇になるのは「一家言」「一等賞」「一級品」「一大事」などがある
一家言は一家の言、一等賞は一等の賞、一級品は一級の品であり
一大事も一大の事であると考えると
段落は「一」「段落」ではなく「一段」「落」と区切るのだろう
和訓は「一段落とす」か「一段落ちる」で文頭を一段低くする事が語なら不自然ではない
👍
高評価
0
👎
低評価
0
536 ななしのよっしん
2021/02/23(火) 16:06:50 ID: ZJAYWDsjFE
面皮」も誤用されるケースが多い様に感じるけど、記事にはいっぽいかな?
どうやら「鉄仮面」と混同しているみたいで、表情が変わらない様子に対して「面皮」と使ってる人が多い(実際は面皮は厚顔恥を表す語だから誤用)。
既に議論されているなら申し訳ない。
👍
高評価
0
👎
低評価
0
537 ななしのよっしん
2021/03/13(土) 21:31:48 ID: UFU/lCb/1n
「解禁」ってやたらと誤用多くない?
特に何も禁止してなかったり、始動や開始の言い違いも多い
👍
高評価
0
👎
低評価
0
538 ななしのよっしん
2021/03/13(土) 21:34:34 ID: bEAzPA+0Jw
内部で禁止していたものを解いて外部に開するから解禁って意味なんじゃない?
👍
高評価
0
👎
低評価
0
539 ななしのよっしん
2021/03/15(月) 21:30:40 ID: imQdSb28jU
>>532
「入籍」は現行で「入籍届」(養子縁組で新しいの籍に入る時や,両離婚して子がの籍を抜けての籍に入る時などに提出する)が使われている以上,意味が転じたとするには尚かと.
👍
高評価
0
👎
低評価
0
540 ななしのよっしん
2021/03/16(火) 02:43:11 ID: mgdtmgezXP
養子縁組で思い出したけど「婿養子」も誤用されがちな気がする。
妻方のと養子縁組した上で婚姻するのが「婿養子」であって、妻側の苗字を選択するだけなのは単なる「婿入り」。
👍
高評価
0
👎
低評価
0

ニコニコニューストピックス