541 ななしのよっしん
2021/03/17(水) 20:45:51 ID: WKhazj0j3I
ウェブ小説読んでたんだが、「一つ返事で」とか「(納得するの意味で使われる)溜飲が下がる(おそらく腑に落ちるの間違い)」とか、の誤用の多さに挫折した
調べたら一つ返事を使ってる人けっこういるんだな、数字が小さいほうが即答っぽく見えるとかそういう感覚なんだろうか?
👍
高評価
0
👎
低評価
0
542 ななしのよっしん
2021/03/19(金) 05:11:23 ID: fC5ZnZogtw
>>536
鉄仮面との誤用だな

まあ、鉄仮面自体辞書に載ってないことが多い慣用表現だが
👍
高評価
0
👎
低評価
0
543 ななしのよっしん
2021/04/02(金) 03:19:50 ID: qFeHaIrURN
二つ返事という言葉をそもそも知らなかったわ
ありがてえ
👍
高評価
0
👎
低評価
0
544 ななしのよっしん
2021/04/06(火) 18:37:41 ID: CjnmRaVPJB
二つ返事がそもそも「はいはい」と快諾する事なので
言い換えるなら即答になるのかな
👍
高評価
0
👎
低評価
0
545 ななしのよっしん
2021/05/10(月) 21:00:30 ID: FpqydoxvZ3
鳴かず飛ばずが「将来の活躍に備えて行いを控え、機会を待っているさま」なんて用法は聞いた事もないな。そんな事が国語辞典に書いてあるの?
「鳴かず飛ばず」は普通に「なんの活躍もできないさま」だと思うけどね。
デッドヒートも「試合」の意味なんて聞いた事もない。

「転用により意味が変化した、あるいは許容されている日本語一覧国語辞典などに記載用例あり)」の項に関しては見直した方が良いんじゃない?
一次的に流行った誤用を国語辞典が採用し、その誤用が忘れ去られた状態ってのも多い気がする。
👍
高評価
0
👎
低評価
0
546 ななしのよっしん
2021/05/13(木) 01:37:32 ID: mgdtmgezXP
>>545
もともと「三年飛ばず鳴かず」という言葉があって、それが「将来の活躍に~」の意。
これが「鳴かず飛ばず」に変化して「何の活躍も~」の意でも使われるようになった。
https://kotobank.jp/word/%E4%B8%89%E5%B9%B4%E9%A3%9B%E3%81%B0%E3%81%9A%E9%B3%B4%E3%81%8B%E3%81%9Aexit
https://kotobank.jp/word/%E9%B3%B4%E3%81%8B%E3%81%9A%E9%A3%9B%E3%81%B0%E3%81%9Aexit
👍
高評価
0
👎
低評価
0
547 ななしのよっしん
2021/05/13(木) 22:41:05 ID: uS9mS/PKuG
>>537
号泣とかと同じで大げさにに言ってるだけだな…
特に日テレ番組、うざ過ぎ。
同じPVフジ番組は素直に初開と呼んでて溜息が出た。
👍
高評価
0
👎
低評価
0
548 ななしのよっしん
2021/05/25(火) 21:29:04 ID: FpqydoxvZ3
「初老」はどうなんだろうね?
私は五十歳以降が初老だと思うけどな。
👍
高評価
0
👎
低評価
0
549 ななしのよっしん
2021/06/03(木) 06:26:22 ID: FpqydoxvZ3
レディファースト」は本来はヨーロッパで女を先に行かせて危険がないか確かめる行為。
さすがに特定の歌の誤用まで挙げるとキリがないが、
さだまさしの「関白宣言」は「亭関白だと息巻いてるが実際は妻に厳しくできない男心を歌った歌」。
さだまさしは「この歌は男尊女卑ではないか?」とインタビューされた時に
「なーに、こんな男が本当に居たら妻のに敷かれっぱなしですよ」とヘラヘラ笑いながらインタビューに答えてた。
この歌に限った事ではないが、日本ってのは本当に「男尊女卑の皮をかぶった女尊男卑だしな」。
責任は全て男が取らされ、綺麗仕事は全て女がやると・・・。
私が本屋バイトしてた時に隣のに包装自動販売機が投げ込まれて苦情が出た時に
女は店内業務のままだったが、男は店長も含めて泥だらけになってゴミ拾いさせられた。
どかしとかも全部、男がやらされた。これではどちらが偉いかわからない。
👍
高評価
0
👎
低評価
0
550 ななしのよっしん
2021/06/05(土) 00:42:17 ID: qFeHaIrURN
解放の意味の解禁って誤用だったんか
もはや辞書に載せてもいいくらい広まってる用法なイメージ
👍
高評価
0
👎
低評価
0
551 ななしのよっしん
2021/06/09(水) 17:22:37 ID: FpqydoxvZ3
日本人平和だと思っている」とか
ごく近代になって日本人(イザヤ・ペンダソンこと山本)が外国人の言葉だといって捏造した表現はどうなるんだろう?
外国人日本を評してこう言った」という言葉の中には怪しいものがいくつもある。
👍
高評価
0
👎
低評価
0
552 ななしのよっしん
2021/06/16(水) 20:48:34 ID: DYzSsbWAdl
>>545
は「ヒートレース」より。
18世紀の競馬は同一の出走により複数回競走が行われ、1回のレースを「1ヒート」と言っていた。
この中で1着のが同着と判定された場合は効な競走となり、これを「デッドヒート」と呼んでいた。
レースが1ヒートくなる=デッドヒート

https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%92%E3%83%BC%E3%83%88%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%82%B9exit
👍
高評価
0
👎
低評価
0
553 ななしのよっしん
2021/06/18(金) 01:22:26 ID: B5M6RxPln4
書き手・言い手がどういうニュアンスで言ったかはわからない事が多いけど
読み手・聞き手側で「きっと」を「多分」と解釈する人間が多い
(自分も高校古文の強意の副助詞の現代語訳で初めて知ったけど)
👍
高評価
0
👎
低評価
0
554 ななしのよっしん
2021/06/23(水) 18:10:42 ID: V3N99VCSuv
「ご苦労様」は学術的に、江戸時代には下→上だったのが、明治にどちらにも使うようになり、大正で同輩以下に使うことが多くなり、昭和にかけてもっぱら下に、というように徐々に逆転していったんだけどなぁ。
んで平成になって旧が息を吹き返したことをこの記事では慣用といってるわけだ。
これもう(どれが本来でどれが慣用なのか)わかんねぇな
👍
高評価
0
👎
低評価
0
555 ななしのよっしん
2021/06/24(木) 03:24:34 ID: mgdtmgezXP
リストに載ってるのだと「爆笑する」もそうだな。
もともと1人で大笑いする様に使われているのに辞書が「大勢で笑う」って意味だと載せるようになって
「『1人で爆笑する』は間違い」っていわれる時代が続いたのが
最近になって「『爆笑する』のに人数は関係ない」と意味が先祖返りしてきたという。

あと、「炸裂」や「戦犯」の慣用が誤用リストに入っているのが違和感ある。
こういったのは本気で意味を取り違えてるんじゃなくて、喩表現・ジョークとしての使用だと思うんだけど。
例えば失言とか投手の打ち込まれによる「炎上」はそういう喩から辞書に採録されるまでになったわけだし。
👍
高評価
0
👎
低評価
0
556 ななしのよっしん
2021/06/24(木) 03:31:58 ID: dbVqGve2Yq
大きな大ホラ吹きが定義を決めると、辞書式に水蒸気爆発が起き、もじゃもじゃガリベンガーが言語警察になって辜の民の言葉狩りをする。そして大義を得る
争いは何も生み出さないのに
👍
高評価
0
👎
低評価
0
557 ななしのよっしん
2021/06/26(土) 20:34:33 ID: fC5ZnZogtw
>>>555
根拠は国語辞典に載っているかどうかだよ。一つでも認めている事例があれば、それは誤用とはしない。自分もる、炸裂については10近く調べたけど、どれも語法としては載っていない。

逆に憮然は今大辞には正しい語法として「怒る」が載ってるらしいから、どうしたものか
👍
高評価
0
👎
低評価
0
558 ななしのよっしん
2021/06/26(土) 23:20:16 ID: mgdtmgezXP
>>557
そのりくつはおかしい

その言葉が使われている実態があるから辞書に載るのに、
載っているなら誤用じゃないけど載っていないなら誤用というのであれば
どんな用法も辞書に載るまでの間必ず「誤用されている言葉」という期間を経ることになる。
それにまさに>>555の前半で取り上げた「爆笑」は、当該の記事・掲示板
そこに貼られている記事などにあるように、もともと一人での大笑いをす用法が誤りでなかったのが
根拠もなく「大勢で笑う」ことが辞書に掲載されていたため長らく誤用と思われている時代が続いたのに
方のだと「大勢で笑う」という意味だけ載っていた時代は(すべての辞書がそうだったとすれば)、
その語釈に根拠がないにもかからわず「辞書に載っていないから『一人で笑う』ことに使うのは誤用」だった
ということになる。(↓参考URL、時代順)
https://uuu.hatenablog.jp/entry/20121227/1356608553exit
https://kangaeruhito.jp/article/2387exit
https://nlab.itmedia.co.jp/nl/articles/1801/26/news015.htmlexit
https://withnews.jp/article/f0180403002qq000000000000000W05h10101qq000017027Aexit
https://twitter.com/IIMA_Hiroaki/status/1174686421816414208exit

そもそも>>555の後半は「誤った用法であることを気づかずに使っている」のと
「本来の用法ではないことを知っているうえでわざと使っている」のは立ち位置が別では?という話なんだけど。
👍
高評価
0
👎
低評価
0
559 ななしのよっしん
2021/06/29(火) 12:10:59 ID: fC5ZnZogtw
この辞典に載せるかどうかの尺度ってこと
ご講釈垂れても聞く人おらんよ
👍
高評価
0
👎
低評価
0
560 ななしのよっしん
2021/06/29(火) 12:49:28 ID: mgdtmgezXP
>>559
つまり「国語辞典が絶対だから辞典が間違っている例でもこの記事では『誤用』として拡散すべき」だと?
👍
高評価
0
👎
低評価
0
561 ななしのよっしん
2021/07/04(日) 16:25:26 ID: rzi4KmLLl4
素養も載せるといいと思う
👍
高評価
0
👎
低評価
0
562 ななしのよっしん
2021/07/17(土) 07:02:27 ID: qg5Zm4uL5O
ID: mgdtmgezXPの言っていることは正しいと思う。
言葉がまずあり、それを辞書編集者が調して辞書に収録するというのが順番なのに
辞書にあるから正しい」「辞書にないから間違い」というのは論理的におかしい。
👍
高評価
0
👎
低評価
0
563 ななしのよっしん
2021/07/18(日) 10:15:44 ID: uS9mS/PKuG
「現金」は物理的な貨幣はたまた口座内の日本円みたいな感じで使われる事が多い昨今だけど
元々は「現金払い」の略称なんだよなあ…「付け(払い)」の対義語。
👍
高評価
0
👎
低評価
0
564 ななしのよっしん
2021/07/18(日) 10:20:34 ID: 2qRDFeTrib
>>563
長いこと「物理紙幣/貨幣を介さない決済方法」の代表格がクレジットカード(ツケ払い)だったこともあるだろうな
新しく登場した電子決済は必要な機材とか、インターフェイスがツケ払いの仕組みと似通っている
👍
高評価
0
👎
低評価
0
565 ななしのよっしん
2021/07/18(日) 10:24:29 ID: INpg7Oazul
クレジットカードをツケ払いと悪意ある誤用してる連中が後を絶たないのは何故だろうか
👍
高評価
0
👎
低評価
0
566 ななしのよっしん
2021/07/19(月) 23:29:04 ID: qVWv/67iEv
消し炭っていうのも
かなり間違って使われてるよね
特に漫画とかのサブカルチャー
👍
高評価
0
👎
低評価
0
567 ななしのよっしん
2021/07/21(水) 02:33:18 ID: 7Nh3Hchax5
中抜きの誤用も酷いぞ。
本来の意味は「中間業者を抜いた直接取引」という意味なのに、
今ではピンハネや中間搾取と同じ意味にさせられてしまった。
色々な誤用の中でも役不足みたいな本来の意味とは逆になる誤用は一番タチが悪い。

未曾有の読み方や壁ドンの意味で叩きまくっていた連中が中抜きを間違った意味で使うというブーメラン
👍
高評価
0
👎
低評価
0
568 ななしのよっしん
2021/07/21(水) 17:16:50 ID: qFeHaIrURN
かれこれの意味、期間が長いことの強調だとてっきり思ってたわ
あと最近、辞めるを中止などの意味で使う誤用がに余るほど多い。定着してしまうのだろうか
👍
高評価
0
👎
低評価
0
569 ななしのよっしん
2021/08/01(日) 17:59:50 ID: olE3+BA1Xs
「輩出」は「立て続けに優れた人材を世に送り出すこと」じゃないぞ。「立て続けに優れた人材が世に出ること」が本来の意味。今は他動詞としても使われるけど、本来は自動詞なんだから、それを載せなきゃ駄だろ。
👍
高評価
0
👎
低評価
0
570 ななしのよっしん
2021/08/09(月) 11:09:18 ID: uS9mS/PKuG
>>565
おい待てい
クレカ払いはツケ払い」と言う人で
悪意を込めてそう言ってるなんて見た事いぞ。
クレカ払いは借金」とか抜かす阿呆に対して
「単なるツケ払いだろバーカ」と返してるだけやん。
(手数料が絡むとまた違ってくるが)
👍
高評価
0
👎
低評価
0

ニコニコニューストピックス