Let It Go単語

レリゴー

  • 2
  • 0
掲示板をみる(157)
  • twitter
  • facebook
  • はてな
  • LINE
  • ほめる(2)
  •  
  •  
  •  
  •  
  • その他

Let It Go(ありのままでとは、2014年ディズニー映画アナと雪の女王』の主題歌・劇中歌である。

概要

劇中版は13:22頃に、またエンディングにも別アレンジバージョンが流される。

作詞 ロバートロペス(Robert Lopez)、作曲 クリスティン・アンダーソン(Kristen Anderson-Lopez)。

英語版は劇中ではエルサ役のイディナ・メンゼルが、エンドロールではデミ・ロヴァートが歌っている。

日本語版は劇中ではエルサ役のたか子が、エンドロールではMay J.が担当した。
なお日本語歌詞高橋知伽江(たかはしちかえ)によって作成された。 

世界40以上に翻訳されている(公式には43ヶ国語と称する[1])第86回「アカデミー歌曲賞」受賞。

なお「Let It Go」本来の意味は「あきらめる」「手放す」といった要素が強い。直訳的な意味だと「ほっといて」「もうええわ」程度の投げやりな意味合いとなる。
ポジティブイメージの強い日本語版に対して、英語版の原はよりも具体的でありつつ、自暴自棄な意味合いが強く、印も大きく異なる。

特記事項

野球関係

言語別動画一覧

全言版がニコニコ動画投稿されている。
英語日本語トップに記載し、その後は地域別に西から東に記載する。

このうちカナダフランス語版Let It Goは存在せず、フランス語版と同一人物のLet It Goを採用している。これはフランス語カナダフランス語版、双方のエルサ声優が同一人物であるため。

また公式43言のうち、ペルシア語版のみ多言版(42ヶ国語)アルバムに収録されていない。そのため公式に認められているかどうかは不明である。

アジア

映画 曲名
Korean 韓国語 겨울왕국 다 잊어exit_nicovideo
Taiwanese
Mandarin
台湾中国語
(台湾)
奇緣 放開手exit_nicovideo
Mandarin
Chinese
普通中国語
(北京語)
奇缘 随它吧exit_nicovideo
Cantonese
(Yue)
広東
(粤)
奇緣 冰心鎖exit_nicovideo
Vietnamese ベトナム語 Nữ hoàngng giá Hãy bước điexit_nicovideo
Malay マレー語 Frozen Bebaskanexit_nicovideo
Thai タイ語 ผจญภัยแดนคำสาปราชินีหิมะ ปล่อยมันไปexit_nicovideo
Arabic アラビア語 ملكة الثلج أطلقي سركِexit_nicovideo
Persian ペルシア語 یخ زده اجرای با مزه سرمای خفتهexit_nicovideo
Hebrew ヘブライ語 לשבור את הקרח לעזובexit_nicovideo
Turkish トルコ語 Karlar Ülkesi Aldırmaexit_nicovideo

東欧

映画 曲名
Russian ロシア語 Холодное сердце Отпусти и забудьexit_nicovideo
Ukrainian ウクライナ語 Крижане серце Все одноexit_nicovideo
Romanian ルーマニア語 Regatul de gheață S-a întâmplatexit_nicovideo
Blugarian ブルガリア語 Замръзналото кралство Слагам крайexit_nicovideo
Polish ポーランド語 Kraina lodu Mam tę mocexit_nicovideo
Hungarian ハンガリー語 Jégvarázs Legyen hóexit_nicovideo
Czech チェコ語 Ledové království Najednouexit_nicovideo
Slovakian スロバキア語 Ľadové kráľovstvo Von to dámexit_nicovideo
Slovene スロベニア語 Ledeno Kraljestvo Zaživimexit_nicovideo
Croat クロアチア Snježna kraljica Puštam sveexit_nicovideo
Serbian セルビア語 Залеђено краљевство Сад је крајexit_nicovideo

北欧

映画 曲名
Estonian エストニア語 Lumekuninganna ja igavene talv Olgu niiexit_nicovideo
Latvian ラトビア語 Ledus sirds Lei Sniegexit_nicovideo
Lithanian リトアニア語 Ledo šalis Tebūnieexit_nicovideo
Danish デンマーク語 Frost Lad Det Skeexit_nicovideo
Finnish フィンランド語 Frozen – huurteinen seikkailu Taakse jääexit_nicovideo
Swedish スウェーデン語 Frost Slå dig friexit_nicovideo
Norwegian ノルウェー語 Frost La Den Gåexit_nicovideo
Icelandic アイスランド語 Frosinn Þetta er nógexit_nicovideo

西欧

映画 曲名
Greek ギリシア語 Ψυχρά κι Ανάποδα Και ξεχνώexit_nicovideo
German ドイツ語 Die Eiskönigin – Völlig unverfroren Lass jetzt losexit_nicovideo
Dutch オランダ語 Frozen Laat het los, laat het gaanexit_nicovideo
Flemish ラマ Frozen Laat Het Losexit_nicovideo
Italian イタリア語 Frozen - Il regno di ghiaccio All'alba sorgeròexit_nicovideo
French フランス語 La Reine des neiges Libérée, délivréeexit_nicovideo
Catalan カタルーニャ語 Frozen: El regne del gel Vol Volarexit_nicovideo
Spanish スペイン語 Frozen: El reino del hielo ¡Suéltalo!exit_nicovideo
Portuguese ポルトガル語 Frozen - O Reino do Gelo Já Passouexit_nicovideo

北南米

映画 曲名
Canadian French カナダフランス語 La Reine des Neiges ※フランス語と同じexit_nicovideo
Latin American Spanish スペイン(ラテンアメリカ) Frozen
:Una aventura congelada
Libre Soyexit_nicovideo
Brazilian Portuguese ブラジルポルトガル語 Frozen
-Uma Aventura Congelante
Livre Estouexit_nicovideo

エンドロール版言語一覧

日本語方言別

関連動画

替え歌

関連商品

※多言版のLet It GoはiTunes StoreexitAmazonexitレコチョクexitなどでDL購入が可。劇中版42言エンディング版のある8言(日本語版のMay J.は2種類収録)が収録されている。ただし劇中版ペルシア語は未収録である。なお、CD販売はされていない。

関連項目

脚注

  1. *英国ディズニーの公式Twitterより。exit
  2. *「MayJ.、「アナ雪」主題歌でのバッシングを振り返る 「人前で歌うのが怖くなることもありました」(Jcastテレビニュース・2015年4月4日13時28分配信)exit
  3. *在哪聽過... 北京申奧歌抄冰雪奇緣!?(台湾中華テレビ・2015年8月2日)exit
  4. *北京申办冬奥成功 申奥优秀音乐作品《冰雪舞动》被网友指涉抄袭(财经网北京・2015年8月1日)exit
  5. *春の甲子園が開幕 「アナ雪」に乗って選手が行進(産経WEST・2015年3月21日)exit
  6. *甲子園駅到着メロディー 19日から「アナ雪」(大阪日日新聞・2015年3月19日)exit
  7. *~春の高校野球大会期間中、甲子園駅限定~ ディズニー映画「アナと雪の女王」の劇中歌「Let It Go~ありのままで~」が 列車接近メロディになります(PDF・阪神電気鉄道・2015年3月11日)exit
  8. *Youtube:【甄嬛传主题曲、插曲演唱者 青年歌手姚贝娜因乳腺癌复发病逝】中華人民共和国のテレビ局・北京電視台の報道。exit
  9. *乳がんで死去した歌手・姚貝娜の追悼式 若すぎる死(日本語版人民網・2015年01月20日)exit
この記事を編集する

掲示板

  • 155ななしのよっしん

    2020/04/19(日) 10:05:03 ID: hZzYrNiXfM

    ネットに散らばるあれこれを見ていると女性というのは本当に弱い男性が嫌いなんだなあと思いますね。
    そしてその嫌いの質が男性が不美人や高齢の女性に向けるそれよりかに苛であるのを見るに「ありのままの私」なんて言葉で本丸出しを全肯定することの恐怖をしみじみと感じます。

    フェミニズム女性の本の全肯定なのだとしたら、私は本をうまくコントロールできている女性を評価したいですね。
    男性もそうだけど「ありのままの私」なんてただのサルだという意識の方が良いと思うのだけど。

  • 156ななしのよっしん

    2020/12/28(月) 00:02:10 ID: ORliwri2GK

    >>so24180564exit_nicovideo


    数あるカバーの中でも一番好き

  • 157ななしのよっしん

    2021/04/09(金) 00:51:12 ID: xVR3HhB51l

    >>155
    "女性は弱い男が嫌い"と決めつけてる時点でお前も大差ないぞ

おすすめトレンド

急上昇ワード改

最終更新:2021/06/25(金) 10:00

ほめられた記事

最終更新:2021/06/25(金) 10:00

ウォッチリストに追加しました!

すでにウォッチリストに
入っています。

OK

追加に失敗しました。

OK

追加にはログインが必要です。

           

ほめた!

すでにほめています。

すでにほめています。

ほめるを取消しました。

OK

ほめるに失敗しました。

OK

ほめるの取消しに失敗しました。

OK

ほめるにはログインが必要です。

タグ編集にはログインが必要です。

タグ編集には利用規約の同意が必要です。

TOP