スター・ウォーズ エピソード1/ファントム・メナス 単語

スターウォーズエピソードワンファントムメナス

7.1千文字の記事
  • twitter
  • facebook
  • はてな
  • LINE

『スター・ウォーズ エピソード1/ファントム・メナス』Star Wars: Episode I The Phantom Menace)とは、「スター・ウォーズサーガ映画作品である。

アメリカ合衆国製作1999年ジョージ・ルーカス監督作品。略称は「TPM」。

概要

1999年劇場開された、スター・ウォーズサーガ映画第四作にしてスカイウォーカーサーガの第一章。いわゆるスター・ウォーズ新三部作(プリクエル・トリロジー)」の第一作であり、後に暗ダース・ベイダーとなる少年アナキン・スカイウォーカーがジェダイを歩み出すきっかけを描く。

サーガ一、日本版の副題英語原題の(ほぼ)カナ転写となっている。原題The Phantom Menaceは「見えざる脅威」といった意味合いを持つとされる。1977年の『エピソード4/新たなる希望』以来となるルーカス監督復帰作でもある。2012年には3Dリマスター劇場開された。2025年現在制作時ではなく後から3D化され再上映された一のスター・ウォーズ映画である。

エピソード6/ジェダイの帰還』以来16年ぶりの新作であり、1990年代も後半に入り、コンピューターグラフィックス(CG)など映像技術が格段に進歩したことから構想を実現できるとルーカスが判断し、旧三部作『特別篇』とともに新三部作の製作スタートすることとなった。このため本作では多くのシーングリーンバックで撮され、風景建築など背景CG合成している。

あらすじ

遠い昔 はるか彼方銀河系で・・・

銀河共和の時代。平和惑星ナブーは通商連合との貿易紛争の末、ドロイド軍の侵略を受ける。共和から派遣されたジェダイ騎士クワイ=ガン・ジンオビ=ワン・ケノービの師は、ナブーの原生種族グンガンの手を借りて若き女王アミダラを救い出し、侵略行為を元老院で訴えるべく宇宙へ飛び立った。

途上、修理に立ち寄った惑星タトゥイーンで、一行は9歳の少年アナキン・スカイウォーカーに出会った。危険なポッドレース賦の才を見せたアナキンからジェダイの力であるフォースの強い資質を感じたクワイ=ガンは、彼をジェダイに育てようとする。一行はついに銀河共和首都コルサントに到るが、元老院には腐敗と官僚義が横溢し、通商連合侵略を止められない。

共和に失望したアミダラ女王は、最高議長の不信任を発議すると故郷へ取って返す。戦うべき場は元老院の議場ではない。ナブーの人々を糾合し、グンガンと同盟して侵略軍に挑むのだ。

グンガンの偉大な軍隊の助力とアナキンの思わぬ活躍により、通商連合侵略は頓挫する。だがクワイ=ガンは戦いのなかで戦士ダース・モール対決し、命を落とした。オビ=ワンが倒したその戦士は、大昔に滅びたはずの暗黒面フォースの使い手、シス卿ではないかとジェダイは懸念する。

元老院はパルパティーン議員を新たな最高議長に選び、改革が約束された。オビ=ワンは亡き師の志を継ぎ、アナキンは彼の子としてジェダイを歩みはじめる。気づかぬ脅威の広がる下で。

登場人物

クワイ=ガン・ジン Qui-Gon Jinn - 演:リーアム・ニーソ
オビ=ワンの師であるジェダイマスター
議会の判断に反発することも多い、思索的で破りなジェダイダース・モールに遭遇し、滅んだはずのシス卿だと騎士団に警鐘を鳴らす。偶然出会ったアナキンこそ予言にあるフォースの集中、“選ばれし者”だと考え、年齢の決まりを無視してジェダイとして育てようとする。
オビ=ワン・ケノービ Obi-Wan Kenobi - 演:ユアン・マクレガー
ジェダイ・パダワンクワイ=ガン子。
有能だが未熟なところもある若者で、師とは正反対に生。全般に控えめで、後ろから師を補佐することが多い。そして彼の「ブラ=サガリ伝説はここから始まるのだ。
アミダラ女王 Queen Amidala - 演:ナタリー・ポートマン
民主選挙で選ばれたナブー女王14歳。顔をく塗り、独特の衣装に身を包む。
めったに表情を動かさないが、堅固な意志で通商連合侵略に立ち向かう。タトゥイーンに出るクワイ=ガン女パドメを随行させ、少年アナキンとパドメの出会いのきっかけとなった。他に女としてソフィア・コッポラ(サーシェ役)、キーラナイトレイ(サーベ役)が出演している。
アナキン・スカイウォーカー Anakin Skywalker - 演:ジェイク・ロイド
9歳の子供で、砂漠タトゥイーンに住む奴隷の子。
幼いながらに機械いじりが大の得意で、人間の身で危険なボッド・レースに出場できる反射神経は生まれ持った強いフォースの資質の賜物。クワイ=ガンの手で奴隷から解放され、故郷にシミを残して、訓練を始めるには歳を取りすぎていると言われながらもジェダイ子となる。
パルパティーン議員 Senator Palpatine - 演:イアン・マクダーミド
ナブーを代表する元老院議員。人間の壮年男性
腐敗した元老院に残る、抜けなくも良識的な議員。故郷を脱出してきたアミダラ女王に元老院の実情を教え、新たな最高議長が必要だと進言する。ジェダイとやってきたアナキンにもをかける。
ジャー・ジャー・ビンクス Jar Jar Binks - 演:アーメド・ベスト
ジェダイ二人がナブーで出会ったローカル原住種族グンガン。
当人は至ってにジェダイを助け、そのまま流れで一行に同行する。常に陽気でへこたれないが、戯画化された訛りと間の抜けたキャラクター性は観客にあまり受けず、散々な評価を受けた。
C-3PO See-Threepio - 演:アンソニーダニエル
アナキン自作したプロトコル・ドロイド
ジャンク部品から組み立てられたばかりのため、外装を持たず配線がむき出しになっている。アナキンが故郷タトゥイーンを去る際、シミのもとに残される。
R2-D2 Artoo-Detoo - 演:ケニー・ベイカ
アストロメク・ドロイドナブーの王室専用に仕える。
アミダラ一行のナブー脱出時、の損傷の修理に奮闘して称えられる。その後も一行に随行し、ナブーに戻った際にはタトゥイーンで出会った少年アナキンコンビを組む。
ローラム最高議長 Chancellor Valorum - 演:テレンススタンプ
銀河共和元老院の最高議長。共和トップ。「ヴァローラム」とも。
腐敗しきった元老院を四苦八苦切り回しながらナブーのためジェダイ派遣したら、彼らが連れてきたアミダラ女王に権力の弱さを見限られ、不信任を突きつけられて勢いで失脚した可哀想な政治家
ワトー Watoo - アンドリュー・セコンブ
アナキン奴隷であるタトゥイーンジャンク商。
長いを持つ種族トイダリアンの出。口うるさく怒りっぽい商売人。しかも傲慢かつギャンブル好きで、アナキンクワイ=ガンのためにポッドレースに出場するきっかけを作った。
ヌート・ガンレイ Nute Gunrey - 演:サイラスカーソン
本作のヴィラン。通商連合の総督(ヴァイスロイ)。緑色の肌の爬虫類種族ニモーディアン。
ロイド軍を率いてナブーに攻め込んできた本人。素振りは高慢だがシス卿ダース・シディアス操り人形に過ぎず、すぐに情けなく慌てふためく小物である。
ダース・モール Darth Maul - 演:レイ・パーク
シスの暗卿。本作のヴィランのある種族ザブラク。
ジェダイたちの前に立ちはだかる、身体を刺青で覆い憎々しげな表情を浮かべる、異様な体の男。上下に伸びるダブルブレードライトセーバーを振るい、アクロティックに戦う姿は人気が高い。演者は本職スタントマンで、セリフもほとんどなく神秘性を強めている。実はきもほとんどしない。
ダース・シディアス Darth Sidious
ディアス卿。シスの暗卿であり、全ての黒幕
常に顔をゆったりしたフードで隠しており、老人であるほか容貌は定かでない。

スタッフ

本作の初出要素

新三部作の第一作ということで、バトル・ドロイド通商連合など新三部作を通じての敵役が初登場。

銀河帝国がまだない新三部作時代の敵役として登場した通商連合バトル・ドロイド(B1バトル・ドロイド)は、旧三部作にはほとんど登場しなかった戦闘用のドロイドであり、新三部作では旧三部作のストーム・トルーパーに代わってモブ敵役を担う。ドーナツの通商連合宇宙ルクレハルク級とともに、次作以降は分離義者の力となって姿を見せることとなる。

しかしヴィランとして印的なのは、新登場のシス卿ダース・モールであろう。皇帝ダース・ベイダー以外で初めて映画に登場したシス卿(「シス」という用語はノベライズなどでは初期から出ていたものの、映画本編には本作で初めて登場した)であり、旧三部作にないアクロティックでスピーディな殺陣シーンは観客を大いに沸かせた。

また、旧三部作ではすでに滅び去っていた、組織としての「ジェダイ騎士団」の往時の様子が初めて描写された。子を示す「パダワン」の語や、パダワンナイトマスターという位階・徒制度、ジェダイ堂やジェダイ議会の存在、ジェダイの訓練を始めるにあたっての年齢制限など、多くの要素が本作で初出となっている。

音楽面では、ライトモティーフとして新三部作を通して使用される威圧的なバトル・ドロイドテーマ、どこか哀愁の漂うアナキンテーマが初登場。その他、コーラスで有名なDuel of the Fates(運命の闘い)」は本作のスコアである。

話題

タイトルロゴ

ポスターなどの宣伝に使用されたタイトルロゴは、『エピソード6/ジェダイの帰還』と同じローマン体を用いつつも、サブタイトルよりも「EPISODE I」というエピソード表記をメインにおいて既存作の前日譚であることを明確に示したものとなった。

このスタイルは新三部作の各作品を通して使用された。その後の各種リリースでは、「STAR WARSロゴサブタイトルを組み合わせた、他作品と統一のフォーマットロゴが適宜使用されている。

ミディ=クロリアン

作中でアナキンフォースの素質を計る際、「ミディクロリアン」という概念が登場した。ミディ=クロリアンは生物細胞内に数に生息し共生する微小生命体であり、生物フォースの相互作用をる。細胞あたりのミディクロリアンの数はすなわちフォースを感知する力の強さである。数には個体によって個人差があり、数が多いほど強いフォースを持つ生物ということとなる。

旧三部作を通して神秘的な力、自然概念という印のあったフォースに、細胞内で共生する微生物の効用という科学的な要素が与えられたことは、ファンを大いに動揺させた(もっとも、スター・ウォーズファンコミュニティは外洋漁よりよく揺れる)。

本作でルーカスが示した「フォースの素質の科学的分析」の概念は、その後の新三部作やスピンオフ作品などではあまり触れられてこなかった。しかし、やがて2014年スピンオフ作品のほとんどが「レジェンズ」に再ブランディングされて「カノン」として新規のスピンオフが展開されるようになると、特にその根幹をなす映像作品、ドラママンダロリアン』やアニメバッド・バッチ』において、物語の根幹として活用されるようになっている。

銀河首都コルサントの登場

本作に始まる新三部作のために、銀河共和首都となる惑星コルサントがデザインされた。ただし初登場は『エピソード6/ジェダイの帰還 特別篇』(1997年エンディングシーンの追加カットである。

ルーカスの初期構想では、銀河首都惑星「ハド・アバドンの名であった(『ジェダイの帰還』の稿段階で決戦の地となる予定だったが、技術的問題で変更された)。しかし新三部作の制作時には既に、銀河首都惑星1991年スピンオフ小説帝国の後継者』(著:ティモシイ・ザーン。スローン三部作の第一作。2014年以降「レジェンズ」)にCoruscant コルスカント(ko'-rus-kant')の名で登場しており、以後のスピンオフ作品を通してかつての銀河帝国、のちの新共和首都として定着していた。

結局、ルーカスもこの命名を受け入れ、ただし字のりを変えずに発音のみ変更してコルサント(ko'-ru-sant)」として使用した[1]ルーカスの手によらないスピンオフ由来の命名が映画逆輸入された重な事例である。新三部作での日本語字幕・発音も「コルサント」となっている[2]

スピンオフ小説の「コルスカント」は、都市惑星ながら広大や山脈などの自然地形の存在も語られていたが、新三部作以降の「コルサント」は地表を都市建築で覆われた、自然の見えないエキュメノポリス惑星となった。これは「ハド・アバドン」以来のルーカスの構想に基づいている。ただしマナライ山脈都市に埋もれた惑星最高峰ウメイトウマテ山)のように、新三部作より前の「レジェンズ」作品由来の自然地形ながら「カノン」に引き継がれて映像作品(アニメクローン・ウォーズ』やドラママンダロリアン』)に登場したものも存在する。

なお、コルサントの風景は新三部作の制作前に一括してデザインされたが、その全てが新三部作で使用できたわけではないらしい。デザインはしたものの新三部作を通して出番がなく、のちの『マンダロリアン』で初めて活用されたものもあるという。

オージーの大楽隊

エンディングシーンで流れるやかな楽曲「オージーの大楽隊(Augie's Great Municipal Band)」は、EP6から使用された皇帝ライトモティーフを祝事のように編曲したものだという説がある(制作関係者のなかでも意見が一致していない)。この説では、このナブーの祝うべき勝利が将来の皇帝の台頭の第一歩となることを暗示しているとされる。

レジェンズ」では、この曲はグンガンの作曲オージーによる式典曲「Symponik Nabooalla」という作中世界内の楽曲の第一楽章だという設定が付された。グンガンの言語の設定傾向からして、意味は「ナブーとの同盟の交響曲」「盟友ナブー交響曲」あたりと思われる。

ノベライズ

他のシリーズ映画作品同様、ノベライズ作品が刊行されている(2014年以降「レジェンズ」に分類)。著者はテリーブルックス。原著は1999年刊行。

次作『クローンの攻撃』以降の構想をルーカスから聞いたうえで執筆されており、映画本編より前のポッドレース、共和の元パイロットとの出会い、タスケンレイダーとの遭遇といった幼いアナキンキャラクター描写を拡し、彼の人格構築のバックボーンを示す記述が映画より増量されているのが特徴。

日本語訳

日本語訳書籍は3度にわたり出版社を替えて刊行されている。旧三部作の初期の訳にべると、すでに旧三部作『特別篇』も経た本作以降では要な固有名詞の訳も固まり、現代から見ても違和感はない。

スター・ウォーズ レジェンズの邦訳小説
(作中時系列順)
前作 本作 次作
ダース・モール 闇の狩人
32BBY)
エピソード1/ファントム・メナス
32BBY)
ローグ・プラネット
(29BBY)

関連動画

関連リンク

関連項目

脚注

  1. *「ハド・アバドン」の名称自体は別の惑星に流用されてスター・ウォーズ銀河に残っている。
  2. *スピンオフ小説など文字媒体の日本語訳におけるカナ転写はこの変更のをもろに受け、1999年ハンド・オブ・スローン二部作第一作『過去の亡霊』邦訳刊行から「コルサント」表記に変更された。ただし、「コルスカレインボー」(Corusca Rainbow。艦艇名)、「コルスカジェム」(Corusca Gem宝石)などのりを共有する固有名詞はその後も変更されていない。
この記事を編集する
関連記事

親記事

子記事

  • なし

兄弟記事

掲示板

おすすめトレンド

ニコニ広告で宣伝された記事

記事と一緒に動画もおすすめ!
MMDドラマ[単語]

提供: ななし

もっと見る

急上昇ワード改

最終更新:2025/05/13(火) 15:00

ほめられた記事

最終更新:2025/05/13(火) 15:00

ウォッチリストに追加しました!

すでにウォッチリストに
入っています。

OK

追加に失敗しました。

OK

追加にはログインが必要です。

           

ほめた!

すでにほめています。

すでにほめています。

ほめるを取消しました。

OK

ほめるに失敗しました。

OK

ほめるの取消しに失敗しました。

OK

ほめるにはログインが必要です。

タグ編集にはログインが必要です。

タグ編集には利用規約の同意が必要です。

TOP